El mago de Oz (musical de 1987)


El mago de Oz es un musical con un libro de John Kane , música de Harold Arlen y letra de EY Harburg . Tiene música de fondo adicional de Herbert Stothart . [1] Está basada en la novela de 1900 El maravilloso mago de Oz de L. Frank Baum y la versión cinematográfica de 1939 escrita por Noel Langley , Florence Ryerson y Edgar Allan Woolf.

Se crearon exitosos musicales basados ​​en la novela de Baum en 1902 (para Broadway ) y 1942 (para la Ópera Municipal de St. Louis ), el último de los cuales, utilizando canciones de la popular película de 1939, todavía se revive con frecuencia. Buscando recrear más de cerca la película de 1939 en el escenario, la Royal Shakespeare Company adaptó el guión de la película, también utilizando las canciones de la película, y produjo una nueva versión en el Barbican Centre de Londres en 1987. Esto también fue un éxito y se le ha dado muchos avivamientos en varios formatos. Este musical ha estado de gira por los Estados Unidos desde 2008. Se ha convertido en un musical popular para teatros comunitarios , escuelas y teatros para niños en los Estados Unidos y el Reino Unido.

El Mago de Oz fue convertido por primera vez en un espectáculo musical por el propio L. Frank Baum. Una adaptación libre de la novela de Baum de 1900 (no hay Wicked Witch o Toto, y hay algunos personajes nuevos), se estrenó por primera vez en Chicago en 1902 y fue un éxito en Broadway al año siguiente. Luego estuvo de gira durante siete años. [2] La adaptación cinematográfica de 1939 se parecía más a la trama de la novela original de Baum que la mayoría de las versiones anteriores. Fue un gran éxito, ganó los Premios de la Academia a la mejor canción y mejor banda sonora, y se ha transmitido con frecuencia por televisión. A esto le siguió, en 1942, una adaptación de teatro musical presentada en elÓpera Municipal de St. Louis (MUNY). [3] El guión fue adaptado por Frank Gabrielson de la novela, pero está influenciado en algunos aspectos por el guión de la película y utiliza la mayoría de las canciones de la película. Se agregó una nueva canción para que Dorothy la cante en la Ciudad Esmeralda , llamada "Evening Star", y el Mago regresa a casa en un cohete en lugar de en un globo aerostático. La versión de MUNY continúa recibiendo avivamientos frecuentes. [4]

Según el director de Royal Shakespeare Company (RSC), Ian Judge, la adaptación de la compañía en 1987 "surgió cuando Terry Hands, director artístico de la compañía, pidió un espectáculo que pudiera presentarse anualmente durante la temporada navideña, como un renacimiento de JM Barrie ' La obra de teatro Peter Pan había sido anteriormente ... Judge obtuvo los derechos de la película [de 1939] ... Se ha vuelto a poner un verso adicional en la canción ganadora del Premio de la Academia 'Over the Rainbow', así como una número, "The Jitterbug", que fue eliminado de la película. Se ha dejado cada palabra del guión. "Lo hemos engordado un poco porque necesitas algunas palabras más en el cine de las que necesitas en el películas '". [5] En 1986,John KaneLa empresa le pidió que escribiera el libro para la adaptación. [6] Esto se asemeja aún más al guión de la película que la versión de MUNY de 1942 e intenta recrear la atmósfera de la película y algunos de sus efectos especiales. [4]

Una niña, Dorothy Gale, vive en una granja en Kansas con su tía Em, el tío Henry y el perrito Toto. Sintiéndose despreciada, sueña con un lugar lejano ("Over the Rainbow"). La señorita Gulch, su vecina desagradable, sirve a Dorothy con una citación para que se lleve a Toto por pellizcarla en el tobillo. Él se escapa de la canasta de la bicicleta y Dorothy se escapa de casa con él. En el camino, encuentran a un showman, el profesor Marvel, quien la insta a regresar a la granja. Dorothy llega a casa justo cuando aterriza un tornado. Ella y Toto están fuera del sótano de tormentas. En su casa, una ventana la golpea accidentalmente en la cabeza.