De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

"El mundo se maravilla" es una frase que saltó a la fama durante la Segunda Guerra Mundial cuando apareció como parte de un mensaje decodificado enviado por el Almirante de Flota Chester Nimitz , Comandante en Jefe de la Flota del Pacífico de EE. UU. Al Almirante William Halsey, Jr. durante el apogeo de la Batalla del Golfo de Leyte el 25 de octubre de 1944. [1] Las palabras, destinadas a carecer de significado, se agregaron como relleno de seguridad en un mensaje cifrado para obstaculizar los intentos japoneses de criptoanálisis, pero se incluyeron por error en el texto decodificado que se le dio a Halsey. Halsey interpretó la frase como una reprimenda dura y sarcástica y, como consecuencia, abandonó su inútil búsqueda de un grupo de trabajo de portaaviones japonés señuelo y, tardíamente, invirtió algunos de sus barcos en un esfuerzo infructuoso por ayudar a las fuerzas de los Estados Unidos en la Batalla frente a Samar. . [2]

Estrategia de cifrado

Los cifrados de cifrado se pueden anular cuando se reconocen en los mensajes patrones comunes fáciles de adivinar. Los mensajes suelen tener introducciones y saludos comunes como "Estimado" y "Atentamente", que pueden llevar a la derrota del cifrado. Para eliminar frases comunes desde el principio y el final, en la Segunda Guerra Mundial, la Marina de los EE. UU. Agregaría frases de relleno únicas no relevantes separadas del texto principal por una palabra de dos caracteres. El relleno se agregaría antes de la codificación y se eliminaría después de la decodificación. Entonces, un mensaje simple como "Halsey: Ven a casa. -CINPAC" podría convertirse en el mensaje "Me encantan los galimatías nn Halsey: Ven a casa. - CINPAC rr exo zagrat a zpqtrec" durante la transmisión encriptada.

Antecedentes

Nimitz (izquierda) y Halsey en 1943

El 20 de octubre de 1944, las tropas estadounidenses invadieron la isla de Leyte como parte de una estrategia destinada a aislar a Japón del territorio rico en recursos que había ocupado en el sudeste asiático y, en particular, privar a sus fuerzas e industria de suministros vitales de petróleo. La Armada Imperial Japonesa (IJN) movilizó a casi todos sus buques de guerra importantes restantes en un intento de derrotar la invasión aliada. [3] [4] En la subsiguiente Batalla del Golfo de Leyte, los japoneses intentaron usar barcos comandados por el vicealmirante Jisaburō Ozawa , " Fuerza del Norte ", para atraer a las principales fuerzas de cobertura estadounidenses lejos de Leyte, permitiendo así que las principales fuerzas de la IJN, "El sur de Fuerza "y" centro de fuerza ", dirigido por el de 18 pulgadas muertos a tiros super acorazado Yamato , el mayor y más poderoso barco a flote, para atacar a la fuerza de invasión en un movimiento de pinzas. Fuerza del Norte se construye alrededor de tres pequeñas prescindible avioneta portaaviones , pero estos tendrían muy pocos aviones o tripulaciones entrenadas, sirviendo simplemente como "cebo". [3] [4] [5]

Halsey, al mando de las fuerzas navales móviles que cubrían el flanco norte de la invasión, se enamoró de la artimaña y, convencida de que la Fuerza del Norte constituía la principal amenaza japonesa, avanzó hacia el norte en persecución con los portaaviones de la 3.a Flota y una poderosa fuerza de acorazados, designada como Tarea. Fuerza 34. Esto dejó las playas de aterrizaje cubiertas solo por dieciséis portaaviones de escolta con alrededor de 450 aviones de la 7ª Flota. En la mañana del día 25, una fuerte fuerza japonesa de acorazados atravesó el Estrecho de San Bernardino y se dirigió hacia las fuerzas de desembarco estadounidenses, [6] lo que provocó que su comandante, el almirante Thomas C. Kinkaid , enviara un desesperado mensaje de texto llano pidiendo apoyo. [7]

Mensaje de Nimitz

Cuando Nimitz, en la sede de CINCPAC en Hawái , vio la petición de ayuda de Kinkaid, envió un mensaje a Halsey, simplemente preguntando por la ubicación actual de la Task Force 34, que debido a un malentendido anterior, no estaba clara: [6]

¿Dónde está, repito, dónde está el Grupo de Trabajo Treinta y Cuatro?

Con la adición de metadatos, incluida la información de enrutamiento y clasificación, así como el relleno al principio y al final, todo el mensaje de texto sin formato que se codificará y transmitirá a Halsey fue:

TURKEY TROTS TO WATER GG FROM CINCPAC ACTION COM THIRD FLEET INFO COMINCH CTF SEVENTY-SEVEN X WHERE IS RPT WHERE IS TASK FORCE THIRTY FOUR RR THE WORLD WONDERS[8]

El procedimiento de la Marina de los EE. UU. Requería que se agregara el relleno al principio y al final del mensaje, que eran vulnerables al criptoanálisis debido al uso de frases y palabras comunes (como "Atentamente") en esas secciones. [9] Las palabras elegidas para el relleno deberían haber sido obviamente irrelevantes para el mensaje real, sin embargo, el secretario de cifrado de Nimitz usó una frase que "[simplemente] me vino a la cabeza". [10] Coincidentemente, los historiadores señalan que "El mundo se maravilla" también está presente en el poema de Lord Tennyson " La carga de la brigada ligera " sobre la batalla del mismo nombre contra las probabilidades que se libró exactamente el mismo día casi 100 años antes. [11]

Mientras descifraba y transcribía el mensaje, el oficial de radio de Halsey eliminó correctamente la frase principal, pero la frase final parecía apropiada y parece haber pensado que era la intención y la dejó antes de pasársela a Halsey, [1] quien la leyó como :

¿Dónde está, repito, dónde está el Grupo de Trabajo Treinta y Cuatro? El mundo se pregunta.

El etiquetado de la estructura (los 'RR's) debería haber dejado en claro que la frase era de hecho relleno. En todos los barcos y estaciones que recibieron el mensaje, solo el decodificador del buque insignia de Halsey , el New Jersey , no pudo borrar ambas frases de relleno. [12]

Consecuencias

El mensaje (y su relleno) se volvió infame y creó cierto malestar, ya que parecía ser una dura crítica por parte de Nimitz de la decisión de Halsey de perseguir a los portadores de señuelos y dejar los aterrizajes al descubierto. "Me quedé atónita como si me hubieran golpeado en la cara", recordó Halsey más tarde. “El papel traqueteó en mis manos, me quité la gorra, la tiré a la cubierta y grité algo que me da vergüenza recordar”, dejando escapar un sollozo angustiado. [13] RADM Robert Carney, El jefe de personal de Halsey (que había argumentado fuertemente a favor de perseguir a los transportistas), presenció el arrebato emocional de Halsey y, según los informes, lo agarró por los hombros y lo sacudió, gritando: "¡Basta! ¿Qué diablos te pasa? ! " Reconociendo su fracaso, Halsey se enfurruñó en inactividad durante una hora completa mientras Taffy 3 luchaba por su vida, afirmando falsamente que estaba reabasteciendo de combustible a sus barcos, antes de finalmente darse la vuelta con sus dos acorazados más rápidos, tres cruceros ligeros y ocho destructores y regresar a Samar. , demasiado tarde para tener algún impacto en la batalla. [14]

Referencias

  1. ↑ a b Black, Conrad (2005). Franklin Delano Roosevelt: Campeón de la libertad . Asuntos públicos . Consultado el 19 de marzo de 2009 .
  2. ^ Norte, Oliver; Joe Musser (2004). Historias de guerra II: heroísmo en el Pacífico . Publicación de Regnery. ISBN 9780895261090.
  3. ↑ a b Fuller, John FC (1956). Las batallas decisivas del mundo occidental . III . Londres: Eyre y Spottiswoode.
  4. ↑ a b Morison, Samuel E. (1956). "Leyte, junio de 1944 - enero de 1945". Historia de las operaciones navales de los Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial . XII . Boston: Little & Brown.
  5. ^ Smith, Robert Ross (2000) [1960]. "Capítulo 21: Luzón contra Formosa" . Decisiones de mando . Centro de Historia Militar del Ejército de los Estados Unidos . Publicación 70-7 de CMH . Consultado el 8 de diciembre de 2007 .
  6. ↑ a b Woodward, C. Vann (1947). La batalla por el golfo de Leyte . Nueva York: Macmillan.
  7. ^ Kahn (1996) [1967]. "Capítulo 17: Los orientales escrutables". Los Codebreakers . Scribner. pag. 609. ISBN 978-0-684-83130-5. ... El almirante Thomas C. Kinkaid envió, claramente, una llamada desesperada para disparar los barcos de la Task Force 34.
  8. ^ Tuohy, William (2007). America's Fighting Admirals: Ganar la guerra en el mar en la Segunda Guerra Mundial . Empresa editorial MBI. ISBN 9780760329856.
  9. ^ Kahn (1996) [1967]. "Capítulo 17: Los orientales escrutables". Los Codebreakers . Scribner. pag. 609. ISBN 978-0-684-83130-5. El procedimiento de comunicaciones navales requería que la cabecera y la cola de los mensajes, sus puntos más vulnerables, fueran ocultados por nulos que consisten en palabras sin sentido.
  10. ^ Kahn (1996) [1967]. "Capítulo 17: Los orientales escrutables". Los Codebreakers . Scribner. pag. 609. ISBN 978-0-684-83130-5. Se suponía que este "relleno" era totalmente ajeno al texto, pero el alférez de cifrado de Pearl Harbor violó esa regla cuando usó una frase que era "algo que me vino a la cabeza".
  11. ^ Hornfischer, James D. (2004). El último soporte de los marineros de lata . Nueva York: Bantam Books. pag. 213. ISBN 0-553-80257-7. OCLC  53019787 .
  12. ^ Potter, EB (2003). Bull Halsey . Prensa del Instituto Naval. ISBN 9781591146919.
  13. ^ Thomas, Evan (2006). Mar de truenos: cuatro comandantes y la última gran campaña naval, 1941-1945 . Simon y Schuster. ISBN 9780743252218.
  14. ^ Miller, Nathan (1997). Guerra en el mar: una historia naval de la Segunda Guerra Mundial . Estados Unidos: Oxford University Press. ISBN 9780195110388.
  • Miller, Nathan (1982) [1977]. La Marina de los Estados Unidos: una historia ilustrada . Nueva York: Bonanza Books. págs. 366–71. ISBN 0-517-38597-X. OCLC  8493587 .