Para el gramo comestible, consulte Mijo .
En la poética tamil, thinnais ( tamil : திணை tiṇai "género", "tipo") es un tipo de modo o tema poético. Un thinai consiste en un paisaje poético completo - un tiempo, lugar, estación definida en la que se desarrolla el poema - y elementos de fondo característicos de ese paisaje - incluyendo flora y fauna, habitantes, deidades y organización social. Estos colectivamente proporcionan imágenes para metáforas poéticas extendidas (" ullurai ", literalmente "significado interno"), que establecen el estado de ánimo del poema. [1]
Los autores clásicos reconocieron dos amplias categorías de thinais. Akam thinais (literalmente, "el género interior") consistía en modos utilizados en la poesía amorosa , asociados con aspectos específicos de una relación o etapas específicas en el desarrollo de una relación. Puram thinais (literalmente, "el género externo") consistía en modos que se correspondían estrechamente con los modos akam, pero se usaban en la poesía heroica , filosófica y moral , para describir las etapas de una batalla o patrones particulares de pensamiento. [2] Los comentaristas posteriores agregaron más categorías, como akappuram, que consistía en modos que mezclaban elementos de poesía akam y puram, y purappuram, que consistía en modos usados para temas puram periféricos. [3]Los cinco tinais fueron kurinji (región montañosa / montañosa), palai (tierras áridas / secas), mullai (zona pastoral), marutam (tierras húmedas / agrícolas) y neital (zona costera). Estudios literarios recientes sobre Tinai dieron origen a Tinai Poetics, la teoría indígena nativa [4] similar a la ecocrítica , que se basa en el concepto de Tinai de la literatura clásica tamil.
Ver también
Referencias
- ^ Buck y Paramasivam 1997 , p. ix
- ^ Ramanujan 1985 , págs. 237–269
- ^ Takahashi 1996 , p. 5, nota al pie. 6
- ^ https://www.researchgate.net/publication/320958189_Tinaipoetics_An_Ecopoetics_of_South_India
Fuentes
- Buck, David C .; Paramasivan, K. (1997), El estudio del amor robado: una traducción de Kalaviyal enra Iraiyanar Akapporul con comentario de Nakkiranar , Atlanta: Scholars Press, ISBN 0-7885-0331-6
- Ilakkuvanar, S. (1963), Tolkappiyam en inglés con estudios críticos , Madurai: Kural Neri Publishing
- Mariaselvam, Abraham (1988), El Cantar de los Cantares y los Antiguos Poemas de Amor Tamil: Poesía y Simbolismo , Roma: Pontificium Institutum Biblicum, ISBN 88-7653-118-1
- Marr, John Ralston (1985), Las ocho antologías , Madrás: Instituto de Estudios Asiáticos
- Nadarajah, Devapoopathy (1994), Amor en sánscrito y literatura tamil , Delhi: Motilal Banarasidass, ISBN 81-208-1215-8
- Ramanujan, AK (1985), Poemas de amor y guerra de las ocho antologías y los diez poemas largos del tamil clásico , Colección de obras representativas de la UNESCO , Nueva York: Columbia University Press, ISBN 0-231-05106-9
- Selby, Martha Ann (2000), Grow Long, Blessed Night: Love Poems from Classical India , Nueva York: Oxford University Press, ISBN 0-19-512734-X
- Takahashi, Takanobu (1995), Poesía y poética de amor tamil , Leiden: EJ Brill, ISBN 90-04-09352-4
- Zvelebil, Kamil (1973b), La sonrisa de Murugan: Sobre la literatura tamil del sur de la India , Leiden: EJ Brill, ISBN 90-04-03591-5
- "Tinaipoetics: una ecopoética del sur de la India" . K. Kaviarasu, Asociación Literaria de Nepal, volumen 30, marzo de 2017 . Consultado el 9 de noviembre de 2017 .