La Trigésima Segunda Enmienda de la Constitución (Abolición del Seanad Éireann) Bill 2013 [1] fue una propuesta para enmendar la Constitución de Irlanda para abolir el Seanad Éireann , la cámara alta del parlamento irlandés, el Oireachtas . [2] La propuesta fue rechazada por el electorado en un referéndum el 4 de octubre de 2013 por un 51,7% de votos en contra y un 48,3% a favor. [3]
El proyecto de ley completó su aprobación por las Cámaras del Oireachtas el 23 de julio de 2013. Si hubiera sido aprobado, el Seanad habría dejado de existir después de las siguientes elecciones generales irlandesas, dejando a Dáil Éireann como la única cámara del Oireachtas. [2]
Debido a que la Trigésima Tercera Enmienda fue aprobada el mismo día, no existe una "Trigésima segunda Enmienda".
El Seanad es una cámara mucho más débil que el Dáil. [4] [5] [6] El gobierno generalmente tiene una mayoría en el Seanad, que no ha rechazado un proyecto de ley aprobado por el Dáil desde 1964. [4] El debate sobre el futuro del Seanad se ha centrado en si sería mejor reformar (con o sin enmienda constitucional) o abolirlo por completo. [4] En octubre de 2009, el líder del Fine Gael , Enda Kenny, declaró que su intención era que un gobierno del Fine Gael aboliera el Seanad y, además de reducir el número de TD en 20, "ahorraría unos 150 millones de euros durante el período de un Dáil ". [7]Esto contrastó con un discurso que había pronunciado en julio de 2009 en el que defendía la reforma en lugar de la abolición del Seanad. En agosto de 2013, un defensor pro-Seanad alegó que el cambio de Kenny fue impulsado por un "informe secreto" de los asesores del partido; Fine Gael respondió que el documento en cuestión se había publicado en marzo de 2010. [8]
En la campaña electoral de 2011 , Labor y Sinn Féin también prometieron abolir el Seanad, [9] [10] mientras que Fianna Fáil apoyó un referéndum sobre el tema. [11] El programa de la coalición Fine Gael-Labor , que llegó al poder en las elecciones, prometía abolir el Seanad como parte de un programa más amplio de reforma constitucional. [12]
Factura
El manifiesto electoral de Fine Gael de 2011 se comprometió a celebrar un referéndum para abolir el Seanad dentro de los 12 meses posteriores a la toma de posesión; como Taoiseach en 2012, Enda Kenny atribuyó el retraso en la introducción del proyecto de ley a la complejidad de los cambios necesarios. [13] El proyecto de ley presentado introduce 40 cambios en el texto de la Constitución. [2] Además de eliminar las referencias al Seanad, la enmienda tenía que insertar disposiciones transitorias para abolirlo explícitamente. Estos fueron requeridos para permitir el retraso entre el momento en que la enmienda se convirtió en ley, que se espera sea en otoño de 2013, y el momento en que la abolición entraría en vigencia en las próximas elecciones, que podría no haber sido hasta 2016.
El proyecto de ley fue discutido en el gabinete a principios de mayo de 2013, [14] y el 5 de junio fue aprobado por el gabinete, aunque la ministra Joan Burton dijo que no habían revisado el proyecto en detalle. [15] El proyecto de ley se publicó esa noche en una conferencia de prensa en la que hablaron Kenny y Tánaiste Eamon Gilmore . [2] [16] El gobierno también prometió cambios en la estructura de los comités de Oireachtas y órdenes permanentes para discutir los proyectos de ley, además de los requeridos por la abolición del Seanad. [17]
La segunda lectura del proyecto de ley en el Dáil comenzó el 13 de junio de 2013 [18] y pasó todas las etapas allí el 25 de junio. [19] El Dáil luego aprobó una resolución sobre la redacción de la cuestión de la papeleta de votación . [20] El proyecto de ley se presentó en el Seanad al día siguiente, [21] y pasó su etapa final allí el 23 de julio, por 33 votos contra 25. [22] Dos senadores nombrados por el Taoiseach votaron en contra del proyecto de ley, mientras que los dos Fine Gael Los senadores que habían perdido el látigo la semana anterior por oponerse al proyecto de ley de protección de la vida durante el embarazo de 2013 del gobierno votaron con el gobierno. [22]
Cambios propuestos
Si el proyecto de ley se hubiera convertido en ley, habría insertado inmediatamente un nuevo Artículo 19A transitorio en la Constitución. El artículo 19A disponía que el día antes de la primera sesión del nuevo Dáil después de las próximas elecciones generales , se habrían provocado una serie de otros cambios en la Constitución. Estos se enumeran en tres anexos separados de la factura. [23]
Bill [n 1]
Artículos [n 2]
Duración
Sustancia
Fecha de efecto
1
19A
Transicional
Establece el desencadenante de los cambios posteriores.
Fecha de promulgación
2
15.1.2 °
Permanente
Define el Oireachtas compuesto por el Presidente y el Dáil.
La eliminación de los artículos que prevén la elección y el nombramiento de miembros del Seanad, sus poderes, los procedimientos para resolver los desacuerdos entre las dos cámaras y los cambios consiguientes.
Un día antes de que se reúna el nuevo Dáil
4
50A
Transicional
Los negocios en curso en el bicameral Oireachtas en el momento de su disolución caducarán, pero pueden ser revividos por el Dáil posteriormente; los asuntos terminados, excepto por la acción del Presidente, no caducarán.
Un día antes de que se reúna el nuevo Dáil
^ Número de sección y horario dentro del proyecto de ley de enmienda
^ Número de artículo o sección de artículo afectado dentro de la Constitución; insertado / cambiado / eliminado
Los dos artículos transitorios no se habrían impreso en versiones oficiales de la Constitución después de la fecha de abolición; [23] esto emula el manejo de los artículos de transición de 1937 por los cuales el actual estado irlandés sucedió al estado libre irlandés .
Cambios consiguientes
Se habrían eliminado los artículos y secciones que describen el Seanad o la relación entre las dos Cámaras; las secciones posteriores de un artículo se habrían vuelto a numerar para llenar los vacíos de las secciones eliminadas, pero los artículos posteriores no se habrían vuelto a enumerar. [23] Los artículos 53 y 55 son disposiciones transitorias gastadas del Oireachtas del Estado Libre de Irlanda , eliminadas por estar relacionadas con el Seanad posterior a 1937.
Muchos otros cambios consiguientes implicaron el reemplazo de "[una / ambas] Casa [s] del Oireachtas" por "Dáil Éireann". Algunos cambios fueron menos mecánicos: [23]
La nominación de un candidato a la elección presidencial habría requerido 14 en lugar de 20 miembros del Oireachtas. Esto reflejó la reducción en el número de miembros del Oireachtas de 226 (60 senadores más 166 TD) a 158 (todos los TD, cuyo número se reducirá mediante una ley separada [24] ).
La acusación de un presidente habría requerido una mayoría absoluta de cuatro quintos del Dáil en lugar de dos tercios de cada cámara.
La destitución de un juez del Tribunal Superior o del Tribunal Supremo , o del Contralor y Auditor General habría requerido una mayoría absoluta de dos tercios del Dáil en lugar de una mayoría simple de ambas cámaras. La Constitución no menciona los tribunales inferiores , pero el mandato de sus jueces es el mismo según la ley estatutaria y, por lo tanto, también habría cambiado. [25]
El Leas-Cheann Comhairle del Dáil habría reemplazado al Cathaoirleach del Seanad en la Comisión Presidencial y el Consejo de Estado . Otros dos TDs habrían sido nominados como sustitutos de Ceann Comhairle y Leas-Cheann Comhairle en el caso de que Ceann Comhairle o Leas-Cheann Comhairle no estuvieran disponibles.
La opinión de Ceann Comhairle sobre si un proyecto de ley es dinero en efectivo habría sido definitiva a menos que el Dáil resolviera lo contrario. El único significado restante de las facturas monetarias habría sido que el presidente no las pudo haber remitido a la Corte Suprema de conformidad con el artículo 26 . En la actualidad, la designación también limita el poder del Seanad para oponerse a tales proyectos de ley; y si el Seanad no está de acuerdo con la designación del Ceann Comhairle, el presidente puede remitir la cuestión a un comité de privilegios presidido por un juez.
Una solicitud para que el presidente firmara un proyecto de ley con urgencia habría requerido la concurrencia del Dáil en lugar del Seanad.
El referéndum ordinario habría sido abolido. En la actualidad, un referéndum de este tipo solo se puede convocar si el Seanad rechaza un proyecto de ley.
Posiciones en el debate
Pro-abolición
Los argumentos a favor del proyecto de ley incluyeron: que la abolición ahorraría dinero; que el número de legisladores es demasiado grande en relación con la población del estado; que el método de selección es elitista y antidemocrático; y que el Seanad es un sello de impotencia. [26] En una encuesta de opinión para The Irish Times la semana antes del referéndum, las razones dadas por los posibles votantes a favor fueron: costo (43%), falta de poder (16%), superfluidad (14%), para reducir el número de políticos (8%) y falta de elecciones democráticas (5%). [27]
La abolición fue apoyada por Fine Gael , [28] Labor , [28] Sinn Féin , [29] y el Partido Socialista . [30] Aunque el Sinn Féin se opuso al proyecto de ley en el Oireachtas y argumentó que el futuro del Seanad debería ser discutido por la Convención Constitucional , [17] [31] anunció a fines de julio que apoyaba la abolición ya que el Seanad era "de élite y fuera de tacto ". [29]
Un grupo no partidario a favor de la abolición llamado "One House" lanzó su campaña el 2 de septiembre de 2013. [32] [33] Los opositores alegaron que la participación de su jefe, Kieran Mulvey, comprometía su posición profesional como presidente de la Comisión de Relaciones Laborales . [34]
Desmond O'Malley , fundador de los Demócratas Progresistas , pidió la abolición del Seanad y una reforma política adicional. [35]
La campaña de Fine Gael afirmó que el ahorro neto anual para los contribuyentes de la abolición del Seanad sería de 20 millones de euros, una cifra disputada por los opositores. [36] La Comisión del Referéndum escribió al oficial de finanzas de Oireachtas, quien calculó el costo anual del Seanad en 8,8 millones de euros en sueldos y gastos para los senadores y su personal personal; 9,3 millones de euros en apoyo e infraestructura; y 2 millones de euros en pensiones. [36] [37] [38] El oficial dijo que no era posible estimar cuánto de este costo se ahorraría al abolir el Seanad. [36] [37] [38]
Anti-abolición
Los argumentos que se oponían al proyecto de ley incluían: que un voto negativo creará un mandato para la reforma del Seanad; que el proceso de legislación necesita un mayor escrutinio; que la mayoría de los países del sistema de Westminster tienen legislaturas bicamerales; y que la crisis financiera irlandesa muestra la necesidad de una mayor gobernanza . [26] En una encuesta de opinión para The Irish Times la semana antes del referéndum, las razones dadas por los posibles no votantes fueron: como un control sobre el gobierno (54%), porque no les agradaba el gobierno (20%), y porque no creían que se producirían ahorros de costes significativos (6% [n 1] ). [27]
Fianna Fáil declaró que se opuso a la abolición y, en cambio, apoyó la reforma del Seanad. [17] [31] El Partido Verde se opuso a la abolición por concentrar el poder en un "círculo político más pequeño". [39] El 25 de septiembre de 2013, la Reform Alliance , de miembros de Oireachtas expulsados de Fine Gael por oponerse a la Ley de Protección de la Vida durante el Embarazo de 2013 , pidió un voto negativo. [40] El Partido de los Trabajadores de Irlanda caracterizó el proyecto de ley como "una toma de poder por parte del gabinete de la cocina dentro del gabinete ". [41]
Los miembros independientes del Seanad se opusieron a su abolición. En 2012, Michael McDowell , Joe O'Toole , Noel Whelan , Feargal Quinn y Katherine Zappone publicaron un plan de 30 páginas para la reforma del Seanad, con el lema "Ábralo, no lo cierre", que se discutió en el Seanad. [42] [43] Formaron el "Grupo de Reforma Seanad", que en mayo de 2013 se convirtió en "La democracia importa ", para presionar contra la abolición. [44] En 2013, dos grupos de senadores y un grupo de TD presentaron cada uno un proyecto de ley separado que proponía reformar el Seanad reemplazando el panel vocacional de franquicia restringida .elecciones con elecciones generales de sufragio. [45] [46] [47] Varios ex senadores nominados por Taoiseach de Irlanda del Norte respaldaron la oportunidad que brindaba el Seanad para la aportación transfronteriza a la política del estado. [48]
Varios TD del gobernante Partido Laborista, incluido su principal látigo Emmet Stagg , dijeron que votarían en contra de la abolición en el referéndum, mientras apoyaban el proyecto de ley en el Oireachtas. [49] La Unión de Estudiantes de Irlanda hizo campaña a favor del voto en contra. [50]
Los comentaristas, incluido Vincent Browne, sugirieron que el anuncio de Enda Kenny en 2009 de su intención de abolir el Seanad fue un cambio de sentido desde su posición de varios meses antes, y un truco publicitario impulsivo anunciado sin consultar a ningún compañero del partido. [51] [52]
Breda O'Brien sugirió que los votantes deberían marcar la casilla "No" en la boleta y también escribir la palabra "Reforma" en ella; [53] una sugerencia respaldada por Fintan O'Toole a pesar del riesgo de estropear la votación . [54] Ambos columnistas caracterizaron la supuesta reforma gubernamental de los procedimientos del Dáil como una farsa para disfrazar una migración de poder de la legislatura al gabinete y al Consejo de Gestión Económica . [53] [54]
Curso de la campaña del referéndum
La Comisión de Referéndum fue establecida por el Ministro de Medio Ambiente, Comunidad y Gobierno Local el 6 de junio de 2012, bajo la presidencia de la jueza del Tribunal Superior Elizabeth Dunne. [55] [56] Si bien la ley requería que dicha Comisión supervisara cualquier referéndum, no se habían establecido Comisiones anteriores antes de la aprobación exitosa por el Oireachtas del proyecto de ley de enmienda pertinente. [56] El establecimiento anterior en este caso fue en respuesta a las quejas de que las campañas de referéndum anteriores habían sido demasiado breves para permitir que el electorado se formara una opinión ponderada. [56]
Un pequeño equipo de funcionarios del Departamento del Taoiseach ayudó a la campaña del gobierno para que se aprobara el proyecto de ley. En el caso de que el proyecto de ley recibiera la aprobación mayoritaria en el referéndum, este equipo habría permanecido en su lugar para planificar los cambios consiguientes a la ley estatutaria para eliminar todas las referencias al Seanad. Estos cambios deberían haberse implementado antes de que se reuniera un nuevo Dáil después de las próximas elecciones generales. [57]
Después de que el Seanad aprobara el proyecto de ley el 23 de julio de 2013, un tweet de Fine Gael decía que la fecha del referéndum sería el 4 de octubre. [17] Hubo críticas sobre la forma del anuncio, y el gobierno negó más tarde esa noche que se hubiera tomado una decisión formal sobre la fecha. [17] Al día siguiente, el Ministro de Gobierno Local Phil Hogan dictó la orden necesaria estableciendo el 4 de octubre como fecha para el referéndum sobre el proyecto de ley Seanad, y para un referéndum separado sobre otra enmienda constitucional para establecer un Tribunal de Apelación. [58]
La campaña del voto por el "sí" del Fine Gael fue encabezada por el ministro Richard Bruton , asistido por la TD Regina Doherty , quien en su primer mandato describió al Seanad como "sorprendentemente antidemocrático" en la conferencia de prensa de lanzamiento de la campaña. [59] David Norris declaró en el Seanad: "Me opongo de la manera más enérgica posible a la idea de que alguien que ha pasado años en la Cámara debería tener que escuchar el monólogo de Regina de alguien que no ha pasado un fin de semana húmedo en el Oireachtas y está hablando a través de su trasero ". [59] Más tarde retiró los comentarios, calificándolos de "intemperantes". [60]
El sitio web específico de la comisión del referéndum se inauguró el 5 de septiembre de 2013. [61] [62]
El Seanad fue retirado temprano de su receso de verano el 20 de agosto de 2013, luego de que una petición del senador Mark Daly de Fianna Fáil obtuviera el apoyo de los veinte senadores necesarios. [63] El retiro fue para discutir la anulación de un instrumento legal de 2012 que implementa una directiva de la UE de 2010 sobre la donación de órganos . [63] [64] El poder de anulación que se utiliza raramente requiere resoluciones de ambas Cámaras. [63] [65] [66] Una petición para retirar el Dáil no tuvo éxito, y Fine Gael acusó a Daly de un truco publicitario costoso e ineficaz relacionado con la campaña de abolición del Seanad. [63]
Algunos miembros del gobierno sugirieron que si la enmienda de abolición fuera rechazada en el referéndum, entonces el gobierno consideraría propuestas de reforma del Seanad. [67] Otros señalaron que la reforma no era una opción incluida en la papeleta de votación. [68] [69] El 20 de septiembre, cuando Micheál Martin preguntó en las preguntas del líder si el Taoiseach reformaría el Seanad si el referéndum era derrotado, su respuesta fue: "El diputado Martin no me acompañará por esa avenida". [70] [71] El 23 de septiembre, Richard Bruton dijo que no había planes para reformar el Seanad si el referéndum era derrotado. [72]
En el Dáil del 24 de septiembre, Martin cuestionó el papel de los funcionarios públicos en la campaña del referéndum e invitó a Kenny a un debate público sobre la cuestión de la abolición. [73] RTÉ se ofreció a organizar un debate sobre Prime Time el 1 de octubre de 2013, tres días antes del referéndum. [74] Mientras Kenny decidió no participar, Richard Bruton aceptó participar. [75] [76] El debate fue moderado por Miriam O'Callaghan . [77] [78]
El Sunday Independent el 29 de septiembre informó que Fine Gael había estado limitando el acceso de los medios a Enda Kenny, y había señalado a los senadores independientes de alto perfil Feargal Quinn y John Crown para criticar su asistencia. [79]
Harry McGee de The Irish Times sugirió que la participación de votantes sería baja, y que los graduados de clase media con un voto en los distritos electorales de la Universidad Seanad tenían más probabilidades de votar y votar No, y que la campaña del Sinn Féin podría ser crucial para el lado del Sí. [80]
Las encuestas de opinión
Algunas encuestas de opinión preguntaron específicamente cómo votarían los encuestados en el referéndum sobre el proyecto de ley de 2013; otros hicieron una pregunta más general sobre si los encuestados sentían que el Seanad debería abolirse, "reformarse" o mantenerse sin cambios. Esto incluye las encuestas tomadas después del programa para el gobierno en 2011 que anunció el plan para abolir el Seanad, pero antes de que se publicara el proyecto de ley en 2013.
Referéndum
Fecha
Fuente
Agencia de votación
Tamaño de la muestra
sí
No
Indeciso
Árbitro
27 a 28 de septiembre de 2013
The Irish Times
Ipsos MRBI
1.000
44%
27%
29% [t 1]
[27]
28 de septiembre de 2013
Domingo Independiente
Millward Brown
998
37%
20%
42% [t 2]
[81]
10 a 17 de septiembre de 2013
tiempo de domingo
Comportamiento y actitudes
934
49%
33%
18% [t 3]
[82] [83] [84]
9 a 11 de septiembre de 2013
Poste comercial dominical
Rojo C
> 1000
50%
35%
15%
[85]
5 a 7 de agosto de 2013
Paddy Power
Rojo C
1,002
49%
36%
15%
[86]
15 de junio de 2013
The Irish Times
Ipsos / MRBI
1.000
55%
21%
24%
[87]
13 de junio de 2013
Paddy Power
Rojo C
?
52%
34%
14%
[88]
Noviembre 2012
The Irish Times
Ipsos / MRBI
?
55%
22%
23%
[89]
Notas
^ 21% no sabe; 8% no votará
^ 32% no sabe; 10% no votará
^ 15% no sabe; 3% no votará
Futuro de Seanad
Fecha
Fuente
Agencia de votación
Tamaño de la muestra
Abolir
Reforma
Mantener como está
Indeciso
Árbitro
finales de agosto de 2013
Domingo Independiente
Millward Brown
?
39%
33%
7%
21%
[90]
3 a 12 de agosto de 2013
Domingo Independiente
Millward Brown
985
37%
33%
7%
23%
[91] [92]
7 de julio de 2013
Domingo Independiente
Millward Brown
?
43%
30%
5%
22%
[93]
Diciembre 2012
Domingo Independiente
Millward Brown
?
53%
30%
7%
10%
[94]
Junio de 2011
Domingo Independiente
Millward Brown
?
55%
30%
7%
8%
[95]
Resultado
El Ayuntamiento de Dublín se disculpó después de utilizar un archivo de registro electoral desactualizado para generar tarjetas de información electoral; esto resultó en que 35,000 votantes y personas fallecidas recibieran información incorrecta sobre dónde votar. [96] Las tarjetas se regeneraron utilizando los datos correctos. [96]
Trigésima segunda enmienda del proyecto de ley de Constitución de 2013 [97]
Elección
Votos
%
No
634,437
51,73
sí
591,937
48,27
Votos válidos
1,226,374
98,84
Votos inválidos o en blanco
14.355
1,16
Total de votos
1.240.729
100,00
Votantes registrados y participación
3,167,484
39,17
Resultados por circunscripción [97] [98]
Distrito electoral
Electorado
Apagar (%)
Votos
Proporción de votos
sí
No
sí
No
Carlow – Kilkenny
111.304
37,2%
20,247
20,680
49,5%
50,5%
Cavan – Monaghan
100,434
34,5%
18,705
15,382
54,9%
45,1%
Clare
79.295
38,6%
15,480
14,676
51,3%
48,7%
Cork East
81.534
39,0%
15,251
16,129
48,6%
51,4%
Cork Norte-Central
74,928
38,6%
14.806
13,755
51,8%
48,2%
Cork Noroeste
62,118
42,1%
12,896
12,924
49,9%
50,1%
Cork Centro-Sur
90,662
42,3%
18.507
19,470
48,7%
51,3%
Cork suroeste
59,813
42,4%
12,770
12,300
50,9%
49,1%
Donegal noreste
58.032
29,3%
8.097
8.663
48,3%
51,7%
Donegal suroeste
61.656
30,5%
9.195
9.351
49,6%
50,4%
Dublín Central
55,018
36,9%
8.458
11,625
42,1%
57,9%
Dublín Mid-West
65.093
38,2%
11,155
13,469
45,3%
54,7%
Dublín Norte
69,488
40,7%
12,695
15,311
45,3%
54,7%
Centro-norte de Dublín
53,884
48,2%
11,663
14,121
45,2%
54,8%
Noreste de Dublín
58.444
43,7%
11,497
13,811
45,4%
54,6%
Noroeste de Dublín
50,943
36,4%
8.282
9.997
45,3%
54,7%
Dublín Sur
101,884
46,0%
21,756
24,743
46,8%
53,2%
Dublín Centro-Sur
79,173
38,2%
12,976
16.896
43,4%
56,6%
Dublín sureste
55,442
40,6%
8,629
13.683
38,7%
61,3%
Dublín suroeste
69,879
38,0%
12,532
13,749
47,7%
52,3%
Dublín Oeste
62.192
39,0%
10,213
13,865
42,4%
57,6%
Dún Laoghaire
79,207
46,2%
15,568
20,724
42,9%
57,1%
Este de Galway
82.588
36,1%
15.080
14,274
51,4%
48,6%
Galway Oeste
91.994
35,7%
16,009
16,436
49,3%
50,7%
Kerry Noroeste de Limerick
61.998
37,1%
12,205
10,465
53,8%
46,2%
Kerry Sur
56,532
39,2%
11,935
9,973
54,5%
45,5%
Kildare North
75,043
41,1%
13,890
16.712
45,4%
54,6%
Kildare Sur
57.454
38,1%
9,649
12,041
44,5%
55,5%
Laois-Offaly
106,057
37,4%
18.062
21,108
46,1%
53,9%
Quintilla cómica
65.186
38,4%
12,454
12,233
50,5%
49,5%
Limerick City
64,909
38,0%
12,831
11.509 '
52,7%
47,3%
Longford – Westmeath
85,791
36,9%
15.911
15.273
51,0%
49,0%
Louth
102,088
37,9%
18.278
20,067
47,7%
52,3%
Mayonesa
94,860
38,0%
20,440
15,133
57,5%
42,5%
Meath East
64,440
37,4%
11,335
12,569
47,4%
52,6%
Meath West
62,891
35,8%
10,325
11,934
46,4%
53,6%
Roscommon – South Leitrim
59,006
43,0%
12,952
12,114
51,7%
48,3%
Sligo – North Leitrim
60,228
39,8%
11,988
11,631
50,8%
49,2%
Tipperary North
62,233
42,8%
13,202
13,001
50,4%
49,6%
Tipperary Sur
56,060
41,7%
11,631
11,444
50,4%
49,6%
Waterford
76,442
40,7%
14.270
16,391
46,5%
53,5%
Wexford
106,329
38,7%
20,255
20,324
49,9%
50,1%
Wicklow
94,932
45,0%
17,857
24,481
42,2%
57,8%
Total
3,167,484
39,2%
591,937
634,437
48,3%
51,7%
Reacciones
La reacción de Kenny incluyó que estaba "personalmente decepcionado" pero que "a veces en la política se da un golpe en el proceso electoral. Acepto el veredicto de la gente ... No se trata de partidos, no se trata de líderes, no se trata de sobre el gobierno porque aquí no había campaña de gobierno. Era el día del pueblo y la decisión del pueblo y ese es el derecho absoluto del pueblo y creo que desde ese punto de vista este es el ejercicio máximo de la democracia ”. [99]
Notas
^ 4% "no creía en los supuestos ahorros"; 2% "los ahorros no fueron significativos"
Referencias
Fuentes
MacCarthaigh, Muiris; Martin, Shane (2015). "Bicameralismo en la República de Irlanda: el referéndum de abolición del Seanad" . Estudios políticos irlandeses . 30 (1): 121-131. doi : 10.1080 / 07907184.2014.981534 . ISSN 0790-7184 .
Citas
^ "Trigésima segunda enmienda de la Constitución (abolición de Seanad Éireann) proyecto de ley de 2013" . Proyectos de ley 1992-2013 . Oireachtas. Archivado desde el original el 17 de junio de 2013 . Consultado el 9 de julio de 2013 .
↑ a b c d Burke Kennedy, Eoin (5 de junio de 2013). "El gobierno publica los detalles del referéndum de abolición del Seanad" . The Irish Times . Archivado desde el original el 16 de junio de 2013 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
^ McGee, Harry; Carroll, Steven (5 de octubre de 2013). "Seanad se mantendrá después de que el gobierno pierda el referéndum" . Irish Times . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2013 . Consultado el 5 de octubre de 2013 .
^ a b c Coakley, John; Gallagher, Michael (12 de diciembre de 2012). "Parlamento" . Política en la República de Irlanda . Routledge. pag. 203. ISBN 9781134737208. Consultado el 14 de agosto de 2013 .
^ Russell, M (1999). "¿Una cámara alta vocacional?: Lecciones de Irlanda" . Publicaciones de la Unidad de Constitución . Londres, Reino Unido: Unidad de Constitución, Escuela de Políticas Públicas, UCL (36). Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 14 de agosto de 2013 .
^ Laver, Michael (2002). "El papel y el futuro de la Cámara Alta en Irlanda". La Revista de Estudios Legislativos . 8 (3): 49–66. doi : 10.1080 / 714003929 . ISSN 1357-2334 .
^ "Kenny: FG recortaría los números de TD, aboliría Seanad" . BreakingNews.ie . 17 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 19 de julio de 2011 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
^ O'Connell, Hugh (19 de agosto de 2013). "Fine Gael: no hay 'informe secreto' que convenció a Taoiseach de abolir Seanad" . thejournal.ie. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2013 .
^ "Labor llama a abolir el Seanad" . Noticias RTÉ . 4 de enero de 2011. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2011 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
^ "Gobierno a la zaga del público sobre la abolición del Seanad - Doherty" . Sinn Féin . 3 de enero de 2011. Archivado desde el original el 6 de enero de 2011 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
^ "Fianna Fáil U-turn on Seanad parece haber sellado el destino de la Cámara Alta" . The Irish Times . 3 de enero de 2011. Archivado desde el original el 15 de enero de 2011 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
^ "Programa de gobierno" (PDF) . Fine Gael. Marzo de 2010. Archivado desde el original (PDF) el 9 de abril de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2011 .
^ "Ceisteanna - preguntas (reanudado) - enmiendas constitucionales" . Debates de Dáil Éireann . 14 de febrero de 2013. pp. Vol.755 No.2 p.11. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2012 . Consultado el 12 de junio de 2013 .
^ McGee, Harry (7 de mayo de 2013). "Proyecto de ley que desencadena la encuesta de abolición del Seanad se espera dentro de semanas" . The Irish Times . Archivado desde el original el 15 de mayo de 2013 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
^ Donnelly, Aedín (6 de junio de 2013). "El gobierno no ha discutido la abolición del Seanad - Ministro" . Newstalk . Consultado el 6 de junio de 2013 .
^ "Propuestas para la 32ª enmienda de la Constitución (abolición de Seanad Éireann) Bill 2013" . MerrionStreet.ie . Gobierno irlandés. 5 de junio de 2013. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2013 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
↑ a b c d e Beesley, Arthur (6 de junio de 2013). "Comienza la campaña de referéndum para desguazar Seanad" . The Irish Times . Archivado desde el original el 6 de junio de 2013 . Consultado el 6 de junio de 2013 .
^ "Trigésima segunda enmienda de la Constitución (abolición de Seanad Éireann) proyecto de ley 2013: segunda etapa" . Debates Dáil . 13 de junio de 2013. p. sin revisar. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 14 de junio de 2013 .
^ "Trigésima segunda enmienda de la Constitución (abolición de Seanad Éireann) proyecto de ley 2013: Comité y etapas restantes (continuación)" . Debates de Dáil Éireann . 25 de junio de 2013. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 4 de julio de 2013 .
^ "Declaración para la información de los votantes en relación con la trigésima segunda enmienda de la Constitución (abolición de Seanad Éireann) proyecto de ley 2013: movimiento" . Debates de Dáil Éireann . 25 de junio de 2013. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 4 de julio de 2013 .
^ "Trigésima segunda enmienda de la Constitución (abolición de Seanad Éireann) proyecto de ley 2013: segunda etapa" . Debates del Seanad Éireann . 26 de junio de 2013. págs. Sin revisar, pág. 10. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 4 de julio de 2013 .
↑ a b O'Halloran, Marie; Michael O'Regan, Genevieve Carbery (23 de julio de 2013). "Seanad vota para celebrar referéndum sobre su abolición" . The Irish Times . Archivado desde el original el 23 de julio de 2013 . Consultado el 23 de julio de 2013 .
^ a b c d "Exposición de motivos para facturar como iniciado" (PDF) . TRIGÉSIMA SEGUNDA ENMIENDA DEL PROYECTO DE CONSTITUCIÓN (ABOLICIÓN DE SEANAD ÉIREANN) DE 2013 . Oireachtas. 6 de junio de 2013. págs. 1, 3, 5, 7, 9, 11. Archivado (PDF) desde el original el 29 de octubre de 2013 . Consultado el 6 de junio de 2013 .
^ "Ley electoral (enmienda) (distritos electorales del Dáil) de 2013" . Libro de estatutos irlandeses . 20 de marzo de 2013. Archivado desde el original el 10 de abril de 2013 . Consultado el 12 de junio de 2013 .
^ "Destitución de la oficina judicial" . Asociación de Jueces de Irlanda. Archivado desde el original el 13 de julio de 2014 . Consultado el 12 de junio de 2013 .
^ a b "Conozca sus referendos" (PDF) . The Irish Times . 28 de septiembre de 2013. págs. 3 (Revisión de fin de semana). Archivado (PDF) desde el original el 29 de septiembre de 2013 . Consultado el 28 de septiembre de 2013 .
↑ a b c Beesley, Arthur (30 de septiembre de 2013). "Referéndum Seanad establecido para transmitir el argumento de los costos" . The Irish Times . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2013 . Consultado el 30 de septiembre de 2013 .
↑ a b Brennan, Michael (31 de agosto de 2013). "Tuffy desafía a los laboristas en la campaña para salvar a Seanad" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013 . Consultado el 25 de septiembre de 2013 .
↑ a b O'Connell, Hugh (26 de julio de 2013). "El Sinn Féin está apoyando la abolición de la 'élite y fuera de contacto' Seanad" . thejournal.ie. Archivado desde el original el 23 de agosto de 2013 . Consultado el 19 de agosto de 2013 .
^ Carolan, Mary (24 de septiembre de 2013). "FF y McDowell acusados de 'hipocresía' sobre ninguna postura en el referéndum del Seanad" . The Irish Times . Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2013 . Consultado el 25 de septiembre de 2013 .
^ a b "Irlanda tiene demasiados políticos - dice Taoiseach" . Examinador irlandés . 5 de junio de 2013. Archivado desde el original el 12 de junio de 2013 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
^ Collins, Stephen (2 de septiembre de 2013). "El debate se calienta antes del referéndum del Seanad" . The Irish Times . Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2013 . Consultado el 2 de septiembre de 2013 .
^ "Una casa" . Una casa. 2013. Archivado desde el original el 4 de septiembre de 2013 . Consultado el 4 de septiembre de 2013 .
^ Beesley, Arthur (3 de septiembre de 2013). "El jefe de LRC defiende el movimiento para presidir un grupo anti-Seanad" . The Irish Times . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013 . Consultado el 25 de septiembre de 2013 .
^ O'Malley, Des (24 de septiembre de 2013). "Deshagámonos del espectáculo secundario que es el Seanad y centrémonos en lo que importa" . The Irish Times . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013 . Consultado el 28 de septiembre de 2013 .
^ a b c "No es posible estimar los ahorros de la abolición del Seanad - funcionario de Oireachtas" . RTE.ie . 21 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013 . Consultado el 21 de septiembre de 2013 .
↑ a b Long, Gina (18 de septiembre de 2013). "Carta a David Waddell" (PDF) . Comisión de Referéndum. Archivado (PDF) desde el original el 13 de diciembre de 2013 . Consultado el 27 de septiembre de 2013 .
↑ a b Sheahan, Fionnan (21 de septiembre de 2013). "Dudas sobre la reclamación de ahorro Seanad de 20 millones de euros" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2013 . Consultado el 21 de septiembre de 2013 .
^ Brennan, Michael (5 de septiembre de 2013). "El Partido Verde advierte que abolir el Seanad concentraría el poder en un 'círculo político más pequeño ' " . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de septiembre de 2013 .
^ Sheahan, Fionnan (25 de septiembre de 2013). "Los rebeldes de Fine Gael piden no votar" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013 . Consultado el 25 de septiembre de 2013 .
^ "Defender la democracia, votar No a la abolición del Seanad" . Partido de los Trabajadores de Irlanda. 9 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 26 de septiembre de 2013 .
^ Michael McDowell , Joe O'Toole , Noel Whelan , Feargal Quinn y Katherine Zappone (26 de septiembre de 2012). "Reforma radical de Seanad a través del cambio legislativo" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 5 de junio de 2013 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
^ "Reforma radical del Seanad a través del cambio legislativo: declaraciones" . Debates del Seanad Éireann . Oireachtas. 3 de octubre de 2012. págs. Vol. 217 No. 7 p.28. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de junio de 2013 .
^ "Sobre nosotros" . La democracia importa. 2013. Archivado desde el original el 10 de junio de 2015 . Consultado el 6 de junio de 2013 .
^ "Proyecto de ley de reforma electoral Seanad 2013 (número 21 de 2013)" . Oireachtas. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2013 . Consultado el 6 de junio de 2013 .
^ "Seanad, Bill 2013 (número 49 de 2013)" . Oireachtas. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
^ "Proyecto de ley Seanad (No. 2) 2013 (Número 59 de 2013)" . Oireachtas. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
^ Flanagan, Eimear (3 de octubre de 2013). "Voto Seanad: Amenaza a la 'entrada del norte en la política del sur ' " . bbc.co.uk . BBC. Archivado desde el original el 22 de junio de 2018 . Consultado el 8 de octubre de 2013 .
^ Kelly, Fiach (6 de junio de 2013). "Labor TDs prometen arruinar la oferta de abolición de Kenny Seanad" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de junio de 2013 .
^ O'Dowd, John Alexander (11 de septiembre de 2013). "USI lanzará campaña de voto 'No'" . Newstalk . Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 16 de septiembre de 2013 .
^ O'Connor, Niall (6 de junio de 2013). "Coveney niega que Kenny hizo un giro en U Seanad - Herald.ie" . Evening Herald . Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 14 de agosto de 2013 .
^ Browne, Vincent (17 de julio de 2013). "El cínico truco de abolición del Seanad no debe ser recompensado" . The Irish Times . Archivado desde el original el 14 de agosto de 2013 . Consultado el 14 de agosto de 2013 .
↑ a b O'Brien, Breda (29 de septiembre de 2013). "Si quieres ver una reforma política, escríbela en tu papeleta" . The Irish Times . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2013 . Consultado el 2 de octubre de 2013 .
↑ a b O'Toole, Fintan (1 de octubre de 2013). "Di no a la abolición del Seanad y la farsa de reforma de la Coalición" . The Irish Times . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 2 de octubre de 2013 .
^ "Nueva Comisión de Referéndum establecida" (Comunicado de prensa). Comisión de Referéndum. 12 de junio de 2013. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 27 de septiembre de 2013 .
↑ a b c McGee, Harry (13 de junio de 2013). "La nueva comisión de referéndum tendrá un largo tiempo de preparación para la encuesta sobre Seanad" . The Irish Times . pag. 7. Archivado desde el original el 13 de junio de 2013 . Consultado el 13 de junio de 2013 .
^ "Ceisteanna - Preguntas (reanudado) Referéndum Seanad" . Debates de Dáil Éireann . 2 de julio de 2013. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2014 . Consultado el 4 de julio de 2013 .
^ "Referéndum sobre la abolición del Seanad y el Tribunal de Apelación que se celebrará el viernes 4 de octubre" . MerrionStreet.ie . Gobierno de Irlanda. 24 de julio de 2013. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2013 . Consultado el 24 de julio de 2013 .
↑ a b O'Connell, Hugh (15 de julio de 2013). "Video: David Norris acusa a Fine Gael TD de 'hablar fuera de su f *** y ' " . thejournal.ie. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2013 .
^ Duffy, Rónán (16 de julio de 2013). "Mira: Norris dice que está feliz de retirar las palabras que causaron ofensa" . thejournal.ie. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2013 .
^ "Comisión de referéndum comienza campaña de información" . RTE.ie . 5 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de septiembre de 2013 .
^ "El Seanad - principales cambios" . referéndum2013.ie . Dublín: Comisión de Referéndum. Septiembre de 2013. Archivado desde el original el 8 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de septiembre de 2013 .
↑ a b c d Sheehan, Fionnan (16 de agosto de 2013). "FF desafiado sobre el costo de 'truco' para recordar Seanad" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 27 de agosto de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2013 .
^ "SI No. 325/2012 - Reglamento de la Unión Europea (calidad y seguridad de órganos humanos destinados al trasplante) de 2012" . Libro de estatutos irlandeses . 27 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2013 .
^ "Ley de las Comunidades Europeas (enmienda) de 1973, sección 1 (1)" . Libro de estatutos irlandeses . 4 de agosto de 1973. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2013 .
^ "Ley de las Comunidades Europeas (enmienda) de 1995, sección 1" . Libro de estatutos irlandeses . 23 de mayo de 1995. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2013 .
^ O'Connell, Hugh (08 de junio de 2013). "El gobierno indica que Seanad será reformado si se rechaza la abolición" . thejournal.ie. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2013 . Consultado el 20 de agosto de 2013 .
^ Brennan, Michael (1 de septiembre de 2013). "Bruton insiste en que dejar Seanad en su lugar es una opción fácil" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de septiembre de 2013 . A los votantes en el referéndum del 4 de octubre solo se les preguntará si desean retener o abolir el Seanad; la cuestión de la reforma no estará en la papeleta de votación.
^ Sheahan, Fionnan; Ralph Riegel (20 de agosto de 2013). "McDowell debe decidirse por un nuevo partido, dice un ex colega de PD" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de septiembre de 2013 . El grupo también advirtió que la falta de inclusión de una tercera "opción de reforma" crítica en la boleta representa un gran error estratégico.
^ "Preguntas de los líderes (continuación)" . Debates de Dáil . 18 de septiembre de 2013. p. 14. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013 . Consultado el 20 de septiembre de 2013 .
^ O'Regan, Michael (19 de septiembre de 2013). "Kenny defiende la negativa a debatir la abolición del Seanad en televisión con Martin" . The Irish Times . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2013 . Consultado el 20 de septiembre de 2013 .
^ Sheahan, Fionnan (23 de septiembre de 2013). "Bruton: no hay planes de reforma de la Cámara si se pierde el voto" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013 . Consultado el 23 de septiembre de 2013 .
^ "Referéndum de Seanad" . Debates de Dáil . 24 de septiembre de 2013. págs. 21–26. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013 . Consultado el 27 de septiembre de 2013 .
^ Gallagher, Páraic (24 de septiembre de 2013). "Kenny y Martin finalmente participan en el debate de 'TV' sobre Seanad" . Newstalk . Consultado el 27 de septiembre de 2013 .
^ O'Hora, Ailish (28 de septiembre de 2013). "Taoiseach Enda Kenny descarta el debate RTÉ sobre Seanad" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013 . Consultado el 28 de septiembre de 2013 .
^ "Bruton para participar en el debate televisivo sobre el referéndum de abolición de Seanad" . RTÉ. 1 de octubre de 2013 . Consultado el 1 de octubre de 2013 .
^ "COMO SUCEDIÓ: Debate de Seanad en horario de máxima audiencia" . El diario . 1 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2013 . Consultado el 2 de octubre de 2013 .
^ "Bruton y Martin debaten la abolición del Seanad" . Noticias RTÉ . 1 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2013 . Consultado el 2 de octubre de 2013 .
^ Reilly, Jerome; Daniel McConnell y John Drennan (29 de septiembre de 2013). "Enda se salvó de los abucheos de Croke Park" . Domingo Independiente . Archivado desde el original el 4 de octubre de 2013 . Consultado el 29 de septiembre de 2013 .
^ McGee, Harry (5 de septiembre de 2013). "El terreno puede estar cambiando en el debate sobre el futuro de Seanad" . The Irish Times . Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de septiembre de 2013 .
^ McConnell, Daniel (28 de septiembre de 2013). "Encuesta: mayoría clara a favor de la abolición del Seanad" . Domingo Independiente . Archivado desde el original el 15 de julio de 2014 . Consultado el 28 de septiembre de 2013 .
^ O'Brien, Stephen (21 de septiembre de 2013). "Tweet 381465364804427776" . Gorjeo. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2013 . Consultado el 22 de septiembre de 2013 .
^ "Nueva encuesta sugiere que el Partido Laborista experimenta un aumento en el apoyo" . RTÉ.ie. 21 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2013 . Consultado el 22 de septiembre de 2013 .
^ McShane, Ian (septiembre de 2013). "J.4769: Encuesta de opinión del Sunday Times" (PDF) . Comportamiento y actitudes. pp. 3, 12. Archivado desde el original (PDF) el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 22 de septiembre de 2013 .
^ "La encuesta de Sunday Business Post / Red C muestra una caída en el apoyo a ambos partidos del gobierno" . RTE.ie . 14 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2013 . Consultado el 16 de septiembre de 2013 .
^ "La encuesta muestra caída en apoyo a la abolición del Seanad" . RTE.ie . 9 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2013 . Consultado el 9 de agosto de 2013 .
^ "La mayoría de los votantes quieren abolir Seanad - encuesta" . Irish Times . 15 de junio de 2013. Archivado desde el original el 15 de junio de 2013 . Consultado el 15 de junio de 2013 .
^ "La encuesta muestra que el 52% favorece la abolición del Seanad" . Noticias RTÉ . 13 de junio de 2013. Archivado desde el original el 19 de junio de 2013 . Consultado el 13 de junio de 2013 .
^ O'Connell, Hugh (26 de noviembre de 2012). "Los votantes quieren eliminar el Seanad, dar el voto a la diáspora y revisar la Constitución" . thejournal.ie . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 19 de agosto de 2013 .
^ McConnell, Daniel (1 de septiembre de 2013). "La encuesta muestra un aumento en el apoyo a la abolición de Seanad" . Domingo Independiente . Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2013 . Consultado el 16 de septiembre de 2013 .
^ Drennan, John (18 de agosto de 2013). "Kenny se enfrenta a la derrota en la abolición del Seanad" . Domingo Independiente . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 18 de agosto de 2013 .
^ McConnell, Daniel (18 de agosto de 2013). "Cuello y escote FG y FF en encuesta" . Domingo Independiente . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 18 de agosto de 2013 . La encuesta cara a cara de 985 adultos se realizó en 66 puntos de muestreo en Irlanda entre el 3 de agosto y el 12 de agosto.
^ "La encuesta sugiere que Fianna Fáil y Sinn Féin apoyan pero caen en el respaldo de la abolición de Fine Gael, Labor y Seanad" . Noticias RTÉ . 7 de julio de 2013. Archivado desde el original el 7 de julio de 2013 . Consultado el 7 de julio de 2013 .
^ Moran, Paul (30 de diciembre de 2012). "Claros ganadores y perdedores en la batalla del gabinete por el puesto de votación - Independent.ie" . Domingo Independiente . Consultado el 18 de agosto de 2013 .
^ Sheahan, Fionnan (24 de junio de 2011). "El público no convenció a Seanad que valga la pena mantener" . Domingo Independiente . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 18 de agosto de 2013 .
↑ a b Carty, Ed (2 de octubre de 2013). "Tarjetas de sondeo a error muerto corregido" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2013 . Consultado el 3 de octubre de 2013 .
^ a b "Resultados del referéndum 1937-2015" (PDF) . Departamento de Vivienda, Planificación y Gobierno Local . 23 de agosto de 2016. p. 89. Archivado (PDF) desde el original el 20 de diciembre de 2017 . Consultado el 9 de mayo de 2018 .
^ "Resultados de Seanad" . The Irish Times . 5 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2013 . Consultado el 5 de octubre de 2013 .
^ Barrins, Conor (5 de octubre de 2013). "Irlanda rechaza el plan del primer ministro para eliminar el senado" . news.yahoo.com . Archivado desde el original el 12 de octubre de 2013, a través de Agence France-Presse .
enlaces externos
Oficial
Trigésima segunda enmienda de la Constitución (Abolición del Seanad Éireann) Proyecto de ley 2013 Oireachtas
"El Seanad - principales cambios" . referéndum2013.ie . Dublín: Comisión de Referéndum. Septiembre de 2013 . Consultado el 6 de septiembre de 2013 .
Referéndum Oficial que regresa Los resultados oficiales del referéndum cuentan a medida que están disponibles
Noticias
etiquetas "seanad-abolition" "seanad-referéndum" en thejournal.ie
tag seanad referéndum en Newstalk
Referéndum 2013 The Irish Times
Abogacía
32a Enmienda de la Constitución (Abolición de Seanad Éireann) Bill 2013 Etiqueta de publicaciones en merrionstreet.ie, sitio web del Gobierno de Irlanda
La democracia importa (sin voto)
One House (sí-vote)
Otro
Historia y política: Seanad Special History Hub, Escuela de Historia y Archivos, University College Dublin
vtmiSeanad Éireann
Posiciones
Cathaoirleach
Líder del Seanad
Miembros
Paneles profesionales (43)
Administrativo (7)
Agrícola (11)
Cultural y Educativo (5)
Industrial y Comercial (9)
Laboral (11)
Circunscripciones universitarias (6)
Universidad Nacional de Irlanda (3)
Universidad de Dublín (3)
Otros miembros (11)
Miembros nominados
Antecesores
Cámara de los Lores irlandesa
Senado de Irlanda del Sur
Seanad Éireann (Estado libre de Irlanda)
Elecciones
General
1925
1928
1931
1938 (abril)
1938 (septiembre)
1943
1944
1948
1951
1954
1957
1961
1965
1969
1973
1977
1981
mil novecientos ochenta y dos
1983
1987
1989
1993
1997
2002
2007
2011
2016
2020
Elecciones parciales
2014 b
2021 b
2021 U Dublín b
Referéndums
Representación universitaria (1979)
Propuesta de abolición (2013)
Otro
Direcciones
Mujeres
Categorías :
2013 en derecho irlandés
2013 en la política irlandesa
2013 en la República de Irlanda
Enda Kenny
Enmiendas fallidas de la Constitución de Irlanda
Referéndums constitucionales en la República de Irlanda
Seanad Éireann
Legislaturas unicamerales
Eventos de octubre de 2013 en Europa
Elecciones de la década de 2010 en Irlanda
Categorías ocultas:
CS1 maint: varios nombres: lista de autores
Artículos con breve descripción
La descripción corta coincide con Wikidata
Usar fechas dmy de marzo de 2016
Utilice Hiberno-English a partir de marzo de 2016
Todos los artículos de Wikipedia escritos en hiberno-inglés