" Esta es la casa que construyó Jack " es una popular canción infantil británica y un cuento acumulativo . Tiene un número de índice de canciones populares de Roud de 20584. Es el tipo Aarne-Thompson 2035. [1]
"Esta es la casa que construyó Jack" | |
---|---|
Rima infantil | |
Publicado | 1755 |
Letra
Este es quizás el conjunto de letras modernas más común:
- Esta es la casa que construyó Jack.
- Esta es la malta que había en la casa que construyó Jack.
- Esta es la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
- Este es el gato
- Que mató a la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
- Este es el perro que preocupó al gato
- Que mató a la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
- Esta es la vaca con el cuerno arrugado
- Que arrojó al perro que preocupó al gato
- Que mató a la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
- Esta es la doncella toda desamparada
- Que ordeñó la vaca con el cuerno arrugado
- Que arrojó al perro que preocupó al gato
- Que mató a la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
- Este es el hombre hecho jirones y desgarrado
- Que besó a la doncella desamparada
- Que ordeñó la vaca con el cuerno arrugado
- Que arrojó al perro que preocupó al gato
- Que mató a la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
- Este es el juez todo afeitado y rapado
- Que se casó con el hombre todo hecho jirones y desgarrado
- Que besó a la doncella desamparada
- Que ordeñó la vaca con el cuerno arrugado
- Que arrojó al perro que preocupó al gato
- Que mató a la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
- Este es el gallo que cantó por la mañana
- Que despertó al juez todo afeitado y rapado
- Que se casó con el hombre todo hecho jirones y desgarrado
- Que besó a la doncella desamparada
- Que ordeñó la vaca con el cuerno arrugado
- Que arrojó al perro que preocupó al gato
- Que mató a la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
- Este es el granjero que siembra su maíz
- Que mantuvo al gallo que cantaba por la mañana
- Que despertó al juez todo afeitado y rapado
- Que se casó con el hombre todo hecho jirones y desgarrado
- Que besó a la doncella desamparada
- Que ordeñó la vaca con el cuerno arrugado
- Que arrojó al perro que preocupó al gato
- Que mató a la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
- Este es el caballo y el sabueso y el cuerno
- Que perteneció al granjero que sembraba su maíz
- Que mantuvo al gallo que cantaba por la mañana
- Que despertó al juez todo afeitado y rapado
- Que se casó con el hombre todo hecho jirones y desgarrado
- Que besó a la doncella desamparada
- Que ordeñó la vaca con el cuerno arrugado
- Que arrojó al perro que preocupó al gato
- Que mató a la rata que se comió la malta
- Eso estaba en la casa que construyó Jack.
Variaciones
Algunas versiones usan "queso" en lugar de "malta", "sacerdote" en lugar de "juez", "gallo" en lugar de "gallo", el tiempo pasado más antiguo "tripulación" en lugar de "canto", "sacudido" en lugar de " arrojado "o" perseguido "en lugar de" muerto ". También en algunas versiones se omiten el caballo, el sabueso y el cuerno y la rima termina con el granjero.
Técnica narrativa
Es un relato acumulativo que no cuenta la historia de la casa de Jack, ni siquiera de Jack que construyó la casa, sino que muestra cómo la casa está indirectamente vinculada a otras cosas y personas, y a través de este método cuenta la historia de "El hombre todo hecho jirones y desgarrado ", y la" Doncella totalmente desamparada ", así como otros eventos más pequeños, que muestran cómo estos están interrelacionados.
Orígenes
Se ha argumentado que la rima se deriva de un himno arameo (judío) Chad Gadya ( lit. , "Un cabrito") en Sepher Haggadah , impreso por primera vez en 1590; pero aunque este es un relato acumulativo temprano que puede haber inspirado la forma, la letra guarda poca relación. [2] James Orchard Halliwell sugirió que la referencia al "sacerdote todo afeitado y rapado" indica que la versión en inglés es probablemente muy antigua, probablemente desde mediados del siglo XVI. [3] [4] Hay una posible referencia a la canción en The Boston New Letter del 12 de abril de 1739 y la línea: "Este es el hombre desamparado, etc.". Sin embargo, no apareció impreso hasta que se incluyó en el regalo de Año Nuevo de la enfermera Truelove, o en el Libro de libros para niños , impreso en Londres en 1755. [5] Se imprimió en numerosas colecciones a finales del siglo XVIII y principios del siglo XX. Siglos XIX. [2]
Randolph Caldecott produjo una versión ilustrada en 1878 que resultó ser extremadamente popular. Muchas de las escenas de sus imágenes son del norte de Shropshire, donde pasó su juventud. Se cree que Cherrington Manor , una casa con entramado de madera en el noreste de Shropshire , con una casa de malta en los terrenos, inspiró la representación de Caldecott de la casa que construyó Jack, aunque la Sociedad Ralph Caldecott afirma que Brook House Farm en Hamner es más probable. [6]
Estructura sintáctica
Cada oración de la historia es un ejemplo de una cláusula relativa cada vez más profundamente anidada . La última versión, "Este es el caballo ...", sería bastante difícil de desenredar si las anteriores no estuvieran presentes. Consulte la Frase sustantiva para obtener más detalles sobre la posmodificación del sintagma nominal de esta manera.
Referencias en cultura popular
La rima sigue siendo una opción popular para los libros infantiles ilustrados, con ejemplos recientes de Simms Taback [7] y Quentin Blake [8] que muestran cómo los ilustradores pueden introducir un ángulo y humor nuevos en un cuento conocido. Durante el pedido de refugio en lugar de California en respuesta a la pandemia de COVID-19 , Freeman Ng creó The House We Sheltered In , un libro de imágenes que se podía descargar e imprimir libremente en impresoras domésticas. La popularidad de la rima se puede ver en su uso en una variedad de otros contextos culturales, que incluyen:
En literatura y periodismo
- Samuel Taylor Coleridge lo utilizó como base de una autoparodia publicada en 1797 con el nombre de Nehemiah Higginbotham. Este fue uno de los tres sonetos, los otros dos parodiando a Charles Lamb y Charles Lloyd . Comenzando "¡Y esta casa de reft es la que él construyó / Lamentó Jack! ¡Y aquí amontonó su malta / Cauteloso en vano!" amontonaba frases de la seria obra de Coleridge puestas a un uso ridículo.
- El poema "Château Jackson" del poeta irlandés Louis MacNeice , en la colección The Burning Perch, es una reinterpretación basada en el mismo proceso acumulativo. Comienza con "¿Dónde está el Jack que construyó la casa".
- Las noticias de 2006 sobre los turbios tratos del cabildero Jack Abramoff llevaron a editoriales sobre "la casa que Jack construyó". [9]
- En la novela gráfica From Hell de Alan Moore , el inspector Frederick Abberline se refiere a su casa como "la casa que construyó Jack" y señaló el papel de Jack el Destripador en la financiación de su casa.
- El autor de misterio Ed McBain publicó una de sus novelas "Matthew Hope" con el nombre La casa que Jack construyó en 1988. Prácticamente todos los personajes tenían una contraparte correspondiente a uno en el poema original: una mujer mayor corpulenta y desagradable con un audífono defectuoso representado " la vaca con el cuerno arrugado ", por ejemplo.
- Mencionado en A Tale of Two Cities por Charles Dickens ("Una mano en las cartas", Libro tercero, Capítulo VIII)
Elizabeth Bishop usa la misma estructura en su poema "Visitas a St. Elizabeths", [10] acerca de visitar a Ezra Pound en el "enorme manicomio gubernamental en Washington". El poema comienza "Esta es la casa de Bedlam".
En política
- Una de las "Misceláneas políticas" asociadas con Rolliad , una sátira británica del siglo XVIII, fue "Esta es la casa que construyó George", en referencia a George Nugent Grenville, marqués de Buckingham , que había apoyado brevemente a William Pitt el joven en el gobierno. antes de dimitir del cargo. La parodia se atribuye a Joseph Richardson. [11]
- Thomas Jefferson , antes de desempeñarse como presidente, lo utilizó por primera vez para criticar el amplio enfoque de construcción de la Cláusula necesaria y adecuada de la Constitución de los Estados Unidos con respecto a un proyecto de ley para otorgar un estatuto federal a una empresa minera. El término se utilizó para sugerir que la expansión de los poderes federales bajo estos argumentos daría al gobierno federal poderes infinitos. "El Congreso está autorizado para defender a la nación. Los barcos son necesarios para la defensa; el cobre es necesario para los barcos; las minas, necesarias para el cobre; una empresa necesaria para trabajar las minas; y quién puede dudar de este razonamiento quien alguna vez haya jugado a 'Este es el ¿Casa que Jack construyó? Bajo tal proceso de filiación de necesidades, la cláusula radical hace que el trabajo sea limpio ".
- Una sátira de los radicales británicos, publicada en 1819 en respuesta a la indignación pública por la masacre de Peterloo , fue "La casa política que construyó Jack", escrita por William Hone e ilustrada por George Cruikshank . [12]
- En 1863, David Claypoole Johnston publicó una caricatura "La casa que Jeff construyó", una denuncia satírica de Jefferson Davis , la esclavitud y la Confederación . [13]
- Durante la Primera Guerra Mundial , British Propaganda promovió la siguiente versión de la rima:
- Esta es la casa que construyó Jack.
- Esta es la bomba que cayó sobre la casa que construyó Jack.
- Este es el huno que lanzó la bomba que cayó sobre la casa que construyó Jack.
- Esta es la pistola que mató al huno que lanzó la bomba que cayó sobre la casa que construyó Jack.
En televisión y cine
- La casa que Jack construyó (1939) Animación, Corto
- Jack y el viejo Mac (1956) Corto animado de Disney
- Un corto animado de 1967 La casa que construyó Jack fue nominado a un Premio de la Academia al Mejor Cortometraje de Animación . [14]
- El clímax de la primera aventura de la serie británica de fantasía Sapphire & Steel dependía de la recitación de la rima. [15]
- En El elemento del crimen de Lars von Trier, la prostituta Kim le cuenta el poema a un niño. Ambos están encerrados en una jaula en Frau Gerdas Whorehouse en Halbestadt.
- La película de 2018 de Lars von Trier, The House That Jack Built, alude a este poema en el título.
- En el episodio de Los Vengadores titulado "La casa que construyó Jack" (serie 4, episodio 23), la Sra. Peel heredó una casa vieja de un tío Jack, que no existía. La casa es un antiguo asilo y una artimaña de un antiguo empleado para someterla a juegos mentales que la volverán loca.
- La rima se recita en la serie de Doctor Who The Seeds of Doom por el Cuarto Doctor y su compañera Sarah Jane Smith para burlarse de los villanos que intentaban sacarles información a la fuerza.
- La serie de televisión de 1996 Profiler trata sobre la investigación de un asesino en serie apodado "Jack of All Trades"; el título del episodio 13 es "La casa que construyó Jack".
- La rima es referenciada en Roots por el personaje Tom Lea, durante una escena en la que Kizzy Kinte, hijo del personaje principal Kunta Kinte, es molestado. Lea se refiere a Kizzy varias veces como "doncella, totalmente desamparada".
- Se hace referencia a la rima en el episodio 5 de la temporada 3 , episodio de Frasier , Kisses Sweeter Than Wine de Frasier cuando dice "Me corté porque me estaba afeitando sin agua. ¿Y por qué no había agua? Porque tuve que mover tu silla, que el piso, lo que me hizo llamar a Joe, que encontró tuberías en mal estado, que llamó a Cecil, que se comió el gato que mató a la rata que vivía en la casa que construyó Frasier ".
En musica
- Se hace referencia a ella en el título de la canción de 1968 de Aretha Franklin " The House that Jack Built ".
- Se hace referencia a él en la canción de Go-Betweens de 1987 "The House That Jack Kerouac Built" de su álbum Tallulah .
- Se cita en el álbum de 1987 de Roger Waters Radio KAOS , durante la música llamada "Home".
- Se menciona en el himno de música house de 1988 "My House" producido por Fingers Inc. con Chuck Roberts. [dieciséis]
- La pista 3 del álbum Load de Metallica de 1996 se llama "The House Jack Built".
- Es el homónimo de una canción del álbum de 2013 de Tyler Bryant & the Shakedown , Wild Child
Ver también
- Canción acumulativa
- Chad Gadya
- Había una anciana que tragó una mosca
Referencias
- ^ DL Ashliman , La casa que construyó Jack: una canción infantil en inglés del tipo de cuento popular 2035
- ^ a b I. Opie y P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2ª ed., 1997), págs. 229-32.
- ^ Halliwell-Phillipps, James Orchard (1849). James Orchard Halliwell-Phillipps, Rimas populares y cuentos infantiles: una secuela de las rimas infantiles de Inglaterra , p. 6 . ISBN 9780598936196. Consultado el 6 de octubre de 2014 .
- ^ Halliwell-Phillipps, James Orchard (1886). Traducción al inglés de fuente hebrea . Consultado el 6 de octubre de 2014 .
- ^ William S. Baring-Gould y Ceil Baring-Gould, The Annotated Mother Goose (Nueva York, 1962), p. 25.
- ^ Kraft, Marie (2016). Viaje lento Shropshire . Chalfont St Peter, Bucks .: Bradt Travel Guides. pag. 235. ISBN 978-1784770068.
- ^ Taback, Simms (2004). Esta es la casa que construyó Jack (ed. Nula). Nueva York: Puffin Books. ISBN 978-0-14-240200-9.
- ^ Blake, John Yeoman; ilustrado por Quentin (1996). La casa de bricolaje que Jack construyó (ed. Nula). Londres: Puffin Books. ISBN 978-0-14-055323-9.
- ^ Reynolds, Paul (4 de enero de 2006). "El zumbido que escuchas es de los cabilderos" . BBC News . Consultado el 5 de junio de 2006 .
- ^ Elizabeth Bishop "Poemas, prosa y cartas" (Biblioteca de América) p.853
- ^ "Proyecto Gutenberg" .
- ^ Marcus Wood, Sátira radical y cultura impresa 1790-1822 , Oxford: Clarendon Press, 1994, ISBN 0-19-811278-5
- ^ Boston, David Claypool Johnston (1 de julio de 1863). "Inglés:" La casa que Jeff construyó ". Caricatura editorial de la Guerra Civil de EE. UU." - a través de Wikimedia Commons.
- ^ Túnez, Ron (1967). "La casa que construyó Jack" . Junta Nacional de Cine de Canadá . Consultado el 9 de junio de 2009 .
- ^ "Zafiro y acero - La serie de televisión" . h2g2 La guía del autoestopista galáctico: Edición Tierra . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
- ^ "Fingers Inc - Mi casa Acapella (Jack tenía un ritmo) [1988]" . Youtube.com .
enlaces externos
- La casa que construyó Jack ~ Fotografías de publicidad de 1897 para el Dr. JC Ayer & Co
- La casa que Jack construyó Recursos en la web
- La casa en la que nos refugiamos, un libro de imágenes de refugio en el lugar COVID-19, Freeman Ng, 2020
- "Letras, orígenes e historia de 'La casa que construyó Jack ' " . Antología de canciones infantiles, canciones de cuna y rimas infantiles . Canciones infantiles TwinkleTrax. 2011 . Consultado el 30 de abril de 2011 .