Tony Bland


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Anthony David Bland (21 de septiembre de 1970 - 3 de marzo de 1993) fue un aficionado del Liverpool FC lesionado en el desastre de Hillsborough . Sufrió daño cerebral severo que lo dejó en un estado vegetativo persistente como consecuencia de lo cual el hospital, con el apoyo de sus padres, solicitó una orden judicial que le permitiera "morir con dignidad". Como resultado, se convirtió en el primer paciente en la historia legal inglesa al que los tribunales le permitieron morir al retirarle el tratamiento para prolongar la vida, incluidos alimentos y agua.

Desastre de Hillsborough

Bland era un joven de 18 años de edad, partidario de Liverpool que viajaba con dos amigos para Sheffield Wednesday 's Hillsborough campo de fútbol para una FA Cup semi-final entre el Liverpool y el Nottingham Forestel 15 de abril de 1989. Durante el partido, se produjo un enamoramiento detrás de la portería del Liverpool debido a que la policía perdió el control de la situación fuera del campo. Se había formado un enamoramiento en las puertas exteriores, y los aficionados del Liverpool finalmente pudieron entrar por una puerta lateral por orden del superintendente jefe Duckenfield. Sin embargo, no pudo cerrar el acceso al túnel primero y miles de fanáticos más del Liverpool fueron enviados por este túnel a los corrales 3 y 4 que ya estaban abarrotados debido a que los oficiales de policía y los administradores del club no dirigieron a los fanáticos a las áreas apropiadas. Esto resultó en la muerte de 94 personas ese día y una víctima número 95 en el hospital unos días después.

Aunque Bland sobrevivió al enamoramiento inicial, había sufrido graves daños cerebrales y finalmente se convirtió en la víctima número 96 del desastre el 3 de marzo de 1993, a los 22 años, después de estar en coma durante casi cuatro años. Nunca recuperó el conocimiento y una sentencia judicial de noviembre de 1992 permitió a los médicos retirarle el tratamiento a pedido de su familia, ya que no había señales de mejoría en su estado y los médicos que lo trataban le informaron que no había posibilidades razonables de que lo hiciera. alguna vez emergió de su estado vegetativo persistente, y era poco probable que sobreviviera más de cinco años. [ cita requerida ]

Lesiones y pronóstico

Bland sufrió heridas graves en el enamoramiento en la terraza de Leppings Lane. Sufrió costillas aplastadas y dos pulmones perforados, lo que provocó una interrupción en el suministro de oxígeno a su cerebro. Como resultado, sufrió daños catastróficos e irreversibles en los centros superiores del cerebro, que lo habían dejado en un estado vegetativo persistente (PVS).

Fue transferido al cuidado de JG Howe, un geriatra consultor y neurólogo en el Hospital General Airedale cerca de su casa en Keighley . Tenía algo de experiencia en el tratamiento de personas con PVS. Howe y su equipo hicieron varios intentos, junto con el padre, la hermana y la madre de Bland, para tratar de obtener alguna respuesta de él y algunos signos de interacción. Sin embargo, todos los intentos fallaron. No mostró signos de ser consciente de nada de lo que sucedía a su alrededor.

Los escáneres de EEG y CT revelaron que mientras el tronco encefálico permanecía intacto, no había actividad cortical. De hecho, las exploraciones que se mostraron posteriormente al tribunal mostraron más espacio que sustancia en la parte relevante de su cerebro. Su cuerpo se mantenía vivo gracias a la nutrición artificial, la hidratación y el cuidado constante. Los profesionales médicos que lo atendieron manifestaron que no existía ninguna posibilidad razonable de que saliera alguna vez de su estado vegetativo.

Ley en Inglaterra y Gales antes de Bland

No tratamiento selectivo de recién nacidos

Antes de Bland, la jurisprudencia inglesa sobre la falta de tratamiento de pacientes se limitaba a los recién nacidos. Se han registrado varios casos de recién nacidos discapacitados a los que se ha "dejado morir". Un caso destacado fue el de Re B (menor de edad) . [1] Ese caso involucró a un bebé con síndrome de Down complicado por obstrucción intestinal que, si no se trata sin cirugía, sería fatal. Los padres sintieron que sería lo mejor para el niño que muriera. Esta fue una decisión confirmada por Lord Justice Dunn en primera instancia, quien elogió la decisión de los padres como "completamente razonable".

El asunto llegó a la Corte de Apelaciones que revocó la decisión. Cualquier decisión de ese tipo tenía que tomarse en el mejor interés del niño y que el pronóstico era que el niño tendría una calidad de vida razonable. Sin embargo, en otros casos, por ejemplo, Re C (menor de edad) (tutela: tratamiento médico) [2] y Re J (menor de edad) (tutela: tratamiento médico) , [3] esta prueba se ha utilizado para determinar que los médicos pueden optar por no tratar o proporcionar un tratamiento para prolongar la vida.

Responsabilidad potencial del médico

En R v Arthur [4], un bebé nació en 1981 con síndrome de Down sin complicaciones y fue rechazado por los padres. Leonard Arthur , un pediatra , escribió en sus notas que "los padres no desean que sobreviva. Sólo cuidados de enfermería". El bebé murió 69 horas después. Durante el juicio, la defensa proporcionó evidencia de que el niño no estaba físicamente sano, lo que resultó en una reducción del cargo de intento de asesinato, por el cual Arthur fue absuelto.

Esto demostró que un médico que deliberadamente retirara el tratamiento para prolongar la vida bajo cualquier circunstancia, y donde el paciente murió posteriormente, podría ser acusado de asesinato. Hubo una sutil excepción. Si un paciente sufrió complicaciones, pero los médicos sintieron que no serviría de nada aplicar tratamientos adicionales, como antibióticos para combatir infecciones, como podría suceder en un caso de PVS , y el paciente murió posteriormente como resultado de la complicación, entonces no eran responsables en virtud de la ley penal. Teóricamente, sin embargo, aún podrían encontrarse siendo demandados por negligencia por parte de la familia del fallecido.

En agosto de 1989, cuatro meses después de que Bland resultara herido, Howe se puso en contacto con Popper, el forense de Sheffield, que estaba calificado tanto legal como médicamente. Informó a Popper del plan de retirar todos los tratamientos, incluidos los alimentos y el agua. Esta decisión se adoptó tras consultar a la familia y de conformidad con sus deseos. Howe dijo más tarde:

Es difícil ahora [en 2006] transmitir mi sorpresa al recibir su respuesta intimidante. Habiendo declarado que él [el forense] no tenía jurisdicción sobre ninguna persona viva, advirtió que me arriesgaría a un cargo de asesinato si retiraba el tratamiento. Dejó en claro que él "... no podía tolerar, condonar, aprobar o dar consentimiento a ninguna acción o inacción que pudiera o no ser interpretada como diseñada o destinada a acortar o terminar la vida de este joven. Esto se aplica particularmente a la negación de las necesidades de la vida, como la comida y la bebida ". Solicitó una respuesta por devolución indicando que había entendido su opinión y si retiraría el tratamiento.

El forense aconsejó a Howe que se pusiera en contacto con su sociedad de defensa médica y la Autoridad Sanitaria Regional y copió su carta al jefe de policía de la policía de West Midlands (la fuerza investigadora), el abogado de la Autoridad Sanitaria regional local y la sociedad de defensa médica de Howe. Al día siguiente Howe fue visitado por la policía y le dijo que sería acusado de asesinato si retiraba el tratamiento y Bland moría.

Tras obtener el asesoramiento legal, que coincidió con el del forense, Airedale National Health Service Trust , con el apoyo de la familia de Bland y Howe, presentó una solicitud al tribunal para retirar todo tratamiento para prolongar la vida. Como Bland no podía hablar por sí mismo y, a efectos legales, se lo consideraba incompetente, se asignó al Procurador Oficial como su tutor ad litem . El Procurador Oficial se opuso a la solicitud del Fideicomiso porque si al Fideicomiso se le permitiera llevar a cabo las acciones propuestas por Howe, equivaldría en derecho a un delito de asesinato .

Caso

Primera Instancia

Airedale NHS Trust solicitó a los tribunales una declaración en el sentido de que:

  • podrían suspender legalmente todos los tratamientos de soporte vital y las medidas de apoyo médico, incluida la ventilación, la nutrición y la hidratación por medios artificiales
  • Cualquier tratamiento posterior que se le dé debe tener el único propósito de permitirle poner fin a su vida con dignidad y libre de dolor y sufrimiento.
  • Si luego ocurriera la muerte, su causa debe atribuirse a las causas naturales y otras de su estado actual.
  • y que, en consecuencia, ninguno de los interesados ​​debería ser objeto de responsabilidad penal o civil.

Esta declaración, además de la última parte de la declaración [ aclaración necesaria ] (que se consideró inapropiada [ aclaración necesaria ] ), fue concedida. El tribunal consideró que lo mejor para el paciente era que se suspendiera el tratamiento y que su interrupción se realizaba de conformidad con las buenas prácticas médicas.

Actuando en nombre de Anthony Bland, el Procurador Oficial apeló esta decisión.

Tribunal de Apelación

Evidencia pericial

Tal fue la importancia del caso, y sus ramificaciones legales, que atrajo a varios testigos expertos para que declararan. Entre ellos se encontraba el profesor Bryan Jennett , quien, junto con el profesor Fred Plum , acuñó el término "estado vegetativo persistente" en 1972. El profesor Jennett expresó la opinión de que estaría de acuerdo con la buena práctica médica en el caso de Anthony Bland retirar la sonda nasogástrica artificial. alimentación. Consideró que no había beneficio de continuar con el tratamiento ya que no había perspectivas de recuperación de la función cognitiva.

Otros expertos en el campo de la neurología dieron pruebas. Entre ellos se encontraba el profesor Peter O'Behan, quien examinó a Bland en nombre del procurador oficial. Al igual que los expertos que dieron testimonio del Airedale Trust, el testimonio del profesor O'Behan fue pesimista. Él afirmó:

Estoy seguro de que por mi conocimiento de otros pacientes, neuropsicología, casos previos de la literatura y de la experimentación animal, el paciente no tiene conciencia ni puede sufrir dolor o experimentar placer. Además, la perspectiva de mejora también se puede responder con seguridad, ya que, en base a lo que sabemos del grado de daño en su cerebro, la comparación de su caso con los registrados en la literatura (particularmente considerando la naturaleza de su daño y la duración de su enfermedad) ) y el tipo de sistemas y señales que exhibe, no hay indicios ni esperanzas ni perspectivas de mejora.

Investigación y recusación judicial fallida

El 21 de diciembre de 1993, el forense de Bradford James Turnbull registró un veredicto de muerte accidental de Tony Bland. [5] El mismo veredicto se registró sobre las otras 95 víctimas (94 que murieron el día del desastre y una 95 que murió unos días después) en la investigación principal de Hillsborough en marzo de 1991, para consternación de las familias en duelo. que había estado esperando un veredicto de homicidio ilegal y que se presentaran cargos de homicidio contra la policía que había estado patrullando el partido. [6] El 26 de abril de 2016, durante la segunda investigación sobre las 96 víctimas, se emitió un veredicto de homicidio ilícito sobre las 96 víctimas. [7]

A raíz de la muerte de Bland, un sacerdote y activista contra el aborto, el padre James Morrow, inició una impugnación legal para que el médico que retiraba su tratamiento fuera acusado de asesinato, pero el Tribunal Superior lo rechazó en abril de 1994.

El 28 de junio de 2017, la Fiscalía de la Corona anunció que David Duckenfield, el comandante de la policía, sería acusado de homicidio por negligencia grave en relación con la muerte de las otras 95 víctimas, pero no se podía aplicar un cargo en relación con Bland porque murió. fuera del plazo que era aplicable para el momento del presunto delito. [8]

Problemas morales y legales

El caso planteó una serie de cuestiones morales y legales. Como resultado, el número de casos anteriores referidos es extenso.

Este caso es otro que delegó al estándar Bolam . Esta fue una prueba presentada por los tribunales en Bolam v. Friern Hospital Management Committee . La esencia del BolamEl estándar es tal que elimina la responsabilidad del personal médico si el tratamiento que le han brindado a un paciente en las circunstancias particulares hubiera sido seguido por un cuerpo responsable de personal médico, ejerciendo la debida habilidad y cuidado en el proceso. Bajo Bolam, un médico solo necesita demostrar que estaba siguiendo una práctica médica aceptada, incluso si esa práctica solo fue seguida por una minoría de profesionales médicos. Este fue uno de los argumentos presentados en nombre del Dr. Howe; que sería intolerable que el Dr. Howe fuera acusado de asesinato por seguir lo que, según él, se considera en general una buena práctica médica.

Crítica desde hace mucho tiempo del caso Bland , la Dra. Jacqueline Laing argumenta que las implicaciones de la decisión judicial merecen ser revisadas dadas las recientes solicitudes de la Ley de Libertad de Información que revelan incentivos financieros y un cumplimiento asombroso [ aclaración necesaria ] [9] en la implementación del NHS End 2008 -Estrategia de Cuidado de la Vida. Ella advierte que Bland ha sido peligrosamente extendido por la Ley de Capacidad Mental de 2005 para que nuevos terceros ahora tengan poder para eliminar el tratamiento. [10]

Andrew Devine

Tony Bland fue una de las dos personas heridas en Hillsborough a las que se les diagnosticó un estado vegetativo persistente. El otro era Andrew Devine, de 22 años, del área de Liverpool, quien también sufrió daño cerebral masivo como resultado de la falta de oxígeno debido a lesiones por aplastamiento y, inmediatamente después del desastre, los médicos advirtieron a sus padres que él era probable que muriera en unos pocos meses. En 1994, cinco años después del desastre y un año después de la muerte de Tony Bland, la familia de Devine afirmó haberlo visto siguiendo un objeto en movimiento con los ojos. En marzo de 1997, Devine pudo comunicarse con otros utilizando un timbre sensible al tacto para responder "sí" o "no" a las preguntas formuladas. [11]En el momento del 20 aniversario del desastre en abril de 2009, se informó que seguía mostrando signos de conciencia a su alrededor, pero su condición apenas había mejorado desde que se informó por primera vez que había salido del coma 12 años antes. [12] Devine murió en julio de 2021, 32 años después del desastre, y el forense de Liverpool, Andre Rebello, registró un veredicto de homicidio ilegal, lo que lo convirtió en la víctima número 97. [13]

Referencias

  1. ^ Re B (menor de edad) [1990] 3 Todos ER 927
  2. ^ Re C (menor de edad) (tutela: tratamiento médico) [1989] 2 Todos ER 782
  3. ^ Re J (menor de edad) (tutela: tratamiento médico) [1990] 3 Todos ER 930
  4. ^ R contra Arthur (1981) 12 BMLR 1
  5. ^ Pithers, Malcolm (22 de diciembre de 1993). "La víctima de Hillsborough murió 'accidentalmente': el forense dice que la retirada del tratamiento no tiene la culpa" . The Independent .
  6. ^ "BBC en este día - 28 - 1991: ira de la familia en el veredicto de Hillsborough" . 28 de marzo de 1991.
  7. ^ Ian Herbert (26 de abril de 2016). "Veredicto de desastre de Hillsborough: el jurado de la investigación dicta sentencia de 'homicidio ilegal' sobre las muertes en el fútbol de 1989" . The Independent .
  8. ^ http://cps.gov.uk/news/latest_news/hillsborough-charging-decisions/ [ URL desnuda ]
  9. ^ Laing, J 2012 '¿Un poder letal?' New Law Journal, 162, 1444
  10. ^ Laing, J 2004 'Proyecto de ley de capacidad mental: una amenaza para los vulnerables' New Law Journal 154, 1165. Laing, J 2005 'Proyecto de ley de capacidad mental 2004: Diario de derecho de familia de preocupaciones de derechos humanos 35, 137-143. Laing, J 2008 'Alimentos y líquidos: derecho humano, derechos humanos e intereses humanos' en nutrición e hidratación artificial C. Tollefsen, ed., Springer Press, págs. 77-100
  11. ^ Annabel Ferriman (27 de marzo de 1997). "Un destello de esperanza de la víctima de daño cerebral asombra a los médicos" . The Independent .
  12. ^ Kate Mansey (11 de abril de 2009). "Hillsborough recordó: la conmovedora devoción de una madre y un padre cuyo hijo ha estado en coma durante 20 años" . espejo .
  13. ^ "Hillsborough: ventilador herido en el desastre del estadio muere 32 años después" . BBC . 29 de julio de 2021.
  • [1] Airedale NHS Trust contra Bland [1993] 1 Todos ER 821 HL
  • Finnis JM, 1993, "Bland: Crossing the Rubicon", Law Quarterly Review 109: págs. 329–337
  • Harris, J., 2003, El valor de la vida , Londres; Routledge
  • Howe, J., 2006, "El estado vegetativo persistente, la retirada del tratamiento y el desastre de Hillsborough: Airedale NHS Trust v Bland", Practical Neurology , 2006: 6 (4) págs. 238-246
  • Jennett, B., 2002, The Vegetative State , Cambridge; Prensa de la Universidad de Cambridge
  • Kelly, K., 1993, "Comment on the Bland case", 13 de marzo
  • Laing, J., 2002, "Estado 'vegetativo' - La historia no contada", New Law Journal , 152, 1272
  • Laing, J., 2004, "Proyecto de ley sobre capacidad mental: una amenaza para los vulnerables", New Law Journal , 154, 1165
  • Laing, J., 2005, "The Mental Capacity Bill 2004: Human Rights Concerns", Family Law Journal , 35, 137–143.
  • Laing, J., 2008, "Alimentos y líquidos: derecho humano, derechos humanos e intereses humanos", en Nutrición e hidratación artificiales , C. Tollefsen, ed., Springer Press, págs. 77–100
  • Laing, J., 2012, "¿Un poder letal?", New Law Journal , 162, p. 1444
  • Laing, J., 2013, "Incentivar la muerte", Solicitors Journal , 157, p. 9
  • McLean, S., 1999, "Aspectos legales y éticos del estado vegetativo", Journal of Clinical Pathology , vol. 52, págs. 490–493
  • Royal College of Physicians, 1996, "Informe sobre el estado vegetativo permanente", Journal of RCP , 30, págs. 119-121
  • Scraton, P., 2000, Hillsborough: The Truth , Edimburgo; Publicaciones convencionales
  • Scraton, P., Jemphrey, A. y Coleman, S., 1995, No Last Rights: The Denial of Justice and the Promotion of Myth in the Aftermath of the Hillsborough Disaster , Liverpool; Prensa de Alden / LCC

enlaces externos

  • Hallazgos neuropatológicos en casos de estado vegetativo persistente, Catholic Quarterly, febrero de 1995
  • Estado vegetativo persistente: una introducción a las cuestiones del deber de cuidado, con referencia a un caso del Reino Unido
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tony_Bland&oldid=1044777949 "