Translatewiki.net


Translatewiki.net es una plataforma de traducción basada en web [1] impulsada por la extensión Translate para MediaWiki . Se puede usar para traducir varios tipos de textos, pero se usa comúnmente para crear localizaciones para interfaces de software.

Tiene alrededor de 12.000 traductores [2] y más de 5.800.000 páginas de más de 60 proyectos [3], incluidos MediaWiki , OpenStreetMap , Mifos , Encyclopedia of Life y MantisBT .

Interfaz de usuario, del manual del Traductor

Translatewiki.net es una wiki y, por lo tanto, tiene una barrera de entrada relativamente baja. [4]

Las traducciones se sincronizan entre un sistema de control de versiones y páginas wiki traducibles. [5]

Para los proyectos de MediaWiki en Wikimedia Foundation , las nuevas localizaciones pueden llegar a sitios activos en un día.

El editor de traducción ofrece varias funciones para la traducción asistida por máquina , como

  • documentación de mensajes, también conocida como "contexto",
  • sugerencias de un corpus de texto y traducción automática ,
  • comprobar las traducciones en busca de errores de sintaxis habituales,
  • estado de traducción de mensajes. [6]

Translatewiki.net también es una Semántica MediaWiki , que forma parte de la web semántica . [7] [8]

Translatewiki.net fue puesto a disposición por Niklas Laxström [9] como plataforma de localización para todos los idiomas de MediaWiki alrededor de junio de 2006, cuando fue nombrado Betawiki. [10]

Además de la traducción, se desarrolló con las características de un entorno de desarrollo integrado para MediaWiki (Nukawiki en 2005 [4] ), con un enfoque en la mejora de las características de internacionalización . [11]

A finales de 2007, Siebrand Mazeland se incorporó a la gestión del sitio web, que se trasladó al dominio actual translatewiki .net .

En abril de 2008, ya admitía más de 100 idiomas para MediaWiki y 200 de sus extensiones, "lo que lo convierte en uno de los proyectos de software más traducidos de todos los tiempos", así como FreeCol . Desde entonces, aunque es un proyecto voluntario independiente, [12] [13] ha sido reconocido como un actor importante en el éxito global de MediaWiki y los proyectos de Wikimedia impulsados ​​por él, como Wikipedia , en más de 280 idiomas. [14]

Niklas Laxström presenta, Traduciendo al estilo wiki: Simple, rápido, divertido , Wikimania 2012

En 2009 fue mejorado por un proyecto Google Summer of Code de Niklas Laxström. [15] En 2011 se introdujeron funciones de corrección de pruebas. [16] En 2012, su motor de memoria de traducción se expandió a todos los proyectos de Wikimedia usando Translate. [17]

En 2013, la plataforma Translate se sometió a una importante renovación a través del proyecto "Translate User eXperience", o "TUX", que incluye "cambios en la navegación, apariencia del editor, área de traducción, filtros, búsqueda y color y estilo". [6]

A continuación se muestran algunos de los formatos compatibles de forma nativa. Se pueden agregar más con algo de personalización. [18]

  • Interfaz y páginas de MediaWiki
  • GNU Gettext
  • Propiedades de Java
  • Recursos de cadenas de Android
  • INI
  • Dtd
  • Archivos PHP
  • JavaScript
  • JSON
  • PythonSingle
  • YAML
  • XLIFF (parcial, beta)
  • Paquete AMD i18n

  • Extensiones MediaWiki y MediaWiki
  • FreeCol
  • OpenStreetMap
  • Enciclopedia de la vida
  • MantisBT
  • FUDforum
  • Aplicaciones móviles de Wikimedia
  • pywikibot
  • Etherpad
  • Kiwix
  • Documentación de Gentoo Linux [19] [20]
  • Documentación de KDE [21] [22]
  • Sitio web de Kiwix
  • Documentación de Joomla [23]
  • Documentación de Pandora
  • Documentación de Simple Machines Forum [24]

  1. ^ Reina, Laura Arjona; Robles, Gregorio; González-Barahona, Jesús M. (nd). Un análisis preliminar de la localización en software libre: cómo se realizan las traducciones - Hoja de cálculo . Avances de IFIP en tecnología de la información y la comunicación. Springer Berlín Heidelberg. págs. 153-167. doi : 10.1007 / 978-3-642-38928-3_11 . ISBN 978-3-642-38927-6. Consultado el 27 de enero de 2015 .
  2. ^ Estadísticas , 14 de mayo de 2020
  3. ^ "Estadísticas de localización en vivo, ejemplo de idioma finlandés" . translatewiki.net . Consultado el 20 de marzo de 2019 .
  4. ^ a b Laxström, Niklas (22 de abril de 2011). "translatewiki.net celebra, yo también" . Consultado el 2 de agosto de 2014 ., publicar para el sexto cumpleaños.
  5. ^ "Comunidad Translatewiki.net" . mifos.openmf.org . 27 de abril de 2011 . Consultado el 1 de noviembre de 2014 . El cambio a Translatewiki.net nos proporciona una infraestructura de traducción estable y mantenida de forma activa que se sincroniza sin problemas con nuestro repositorio de Git.
  6. ^ a b "Rediseño de la experiencia de traducción: una visión general" . Wikimedia Diff . 25 de marzo de 2013 . Consultado el 1 de noviembre de 2014 .[ fuente no confiable? ]
  7. ^ Stadler, Claus; Lehmann, Jens; Höffner, Konrad; Auer, Sören (2012). "LinkedGeoData: Un núcleo para una web de datos espaciales abiertos". Web semántica . IOS Press. 3 (4). doi : 10.3233 / SW-2011-0052 . ISSN  1570-0844 .
  8. ^ Bry, Francois; Schaffert, Sebastian ; Vrandecic, Denny; Weiand, Klara (2012). "Wikis semánticos: enfoques, aplicaciones y perspectivas". Apuntes de conferencias en informática . 7487 : 329–369. doi : 10.1007 / 978-3-642-33158-9_9 . ISBN 978-3-642-33157-2. ISSN  0302-9743 . Los wikis semánticos podrían utilizarse para contribuir a la semiautomatización del proceso de traducción al hacer explícitas las correspondencias multilingües entre textos.
  9. ^ "Niklas Laxström, ingeniero de idiomas y wikimediano" . diff.wikimedia.org . 23 de abril de 2012 . Consultado el 1 de noviembre de 2014 .[ fuente no confiable? ]
  10. ^ Laxström, Niklas (12 de junio de 2006). "Etusivu - Betawiki" . Archivado desde el original el 16 de junio de 2006 . Consultado el 2 de agosto de 2014 .[se necesita fuente no primaria ]
  11. ^ "TranslateWiki.net - BetaWiki para traducir WikiMedia" . killerstartups.com . 11 de marzo de 2008 . Consultado el 2 de agosto de 2014 .
  12. ^ Gómez Fontanills, David; Mörth, Karlheinz (2012). "Panorama de la wikimediasfera" . Digithum . Universidad de Cataluña (14). Archivado desde el original el 30 de marzo de 2014 . Consultado el 1 de mayo de 2013 .
  13. ^ Siam, Omar (2013). Ein digitales Wörterbuch der 200 häufigsten Wörter der Wikipedia in ägyptischer Umgangssprache: corpusbasierte Methoden zur lexikalischen Analyze nicht-standardisierter Sprache [ Diccionario digital de las 200 palabras más frecuentes en Wikipedia en lengua coloquial egipcia: métodos basados ​​en corpus para el análisis léxico de idioma ] (en alemán). Facultad de Filosofía Cultural, Universidad de Viena . Consultado el 1 de noviembre de 2014 .
  14. ^ Moeller, Erik (18 de abril de 2008). "Free Culture Spotlight: Entrevista con el fundador de BetaWiki, Niklas Laxström" . diff.wikimedia.org . Consultado el 1 de noviembre de 2014 .[ fuente no confiable? ]
  15. ^ Laxström, Niklas (1 de septiembre de 2009). "Resumen de GSoC - Extensión de traducción" . Consultado el 3 de agosto de 2014 .[se necesita fuente no primaria ]
  16. ^ Laxström, Niklas (29 de diciembre de 2011). "Poner ese otro par de ojos en el bien de nosotros" . Consultado el 3 de agosto de 2014 .[se necesita fuente no primaria ]
  17. ^ Laxström, Niklas (7 de septiembre de 2012). "Traducción eficiente: memoria de traducción habilitada en todos los wikis de Wikimedia" . Consultado el 3 de agosto de 2014 .[se necesita fuente no primaria ]
  18. ^ "Soporte de formato de archivo" . mediawiki.org . Consultado el 1 de noviembre de 2014 .[se necesita fuente no primaria ]
  19. ^ "Wiki: Estadísticas actualizadas, traducciones, páginas de proyectos" . a3li.li . 9 de junio de 2013. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2014 . Consultado el 3 de agosto de 2014 .
  20. ^ "Informe de la Secretaría de la Fundación Gentoo Inc. 2013" . gentoo.org . 18 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 . Consultado el 3 de agosto de 2014 .
  21. ^ "KDE UserBase presenta con orgullo otra característica interesante de la extensión Translate desarrollada por el fantástico Niklas Nikerabbit Laxström" . Blog de Pipesmoker . 13 de junio de 2011 . Consultado el 3 de agosto de 2014 .
  22. ^ Malchow, Ingo (30 de diciembre de 2012). "4 años en 6 minutos" . Consultado el 3 de agosto de 2014 . La explosión a mediados de 2010 ocurrió cuando presentamos la increíble extensión de traducción para mediawiki.
  23. ^ Localización de Joomla! Documentación , de Tom Hutchison , 24 de febrero de 2014.
  24. ^ Portal de traducción , wiki.simplemachines.org.

  • Página web oficial Edit this at Wikidata
  • Página de extensión y documentación de MediaWiki Translate
  • MediaWiki Translatewiki.net
  • Translatewiki.net en Open Hub