Dos cosas suaves, dos cosas difíciles


Two Soft Things, Two Hard Things es un documental canadiense, escrito, producido y dirigido por Mark Kenneth Woods y Michael Yerxa , [1] que debutó en el Inside Out Film and Video Festival el 3 de junio de 2016. [2] La película fue producido por MKW Productions y fue filmado en Nunavut . [3]

La película explora la pequeña pero floreciente comunidad de personas LGBT Inuit que viven en Nunavut, en medio del telón de fondo del establecimiento de un festival LGBT Pride en la capital territorial de Iqaluit ; [2] El evento tuvo lugar pocos meses después de que Iqaluit participara en la campaña nacional de izar y exhibir la bandera del orgullo en los edificios públicos durante los Juegos Olímpicos de Invierno de 2014 para protestar contra las leyes anti-LGBT en Rusia , que establecieron un territorio extendido. amplio debate sobre el papel de la homosexualidad en la cultura inuit. [4]

La película explora varias perspectivas sobre el contexto histórico de la identidad y la sexualidad LGBT entre los inuit, [2] incluida la influencia cultural y religiosa de la Iglesia Católica Romana en la espiritualidad y la sociedad tradicional de los inuit. [2] Según los ancianos inuit, los conceptos de identidad LGBT y relaciones a largo plazo entre personas del mismo sexo no se conocían entre los inuit, pero la actividad sexual entre personas del mismo sexo era común y aceptada, particularmente como un remedio para el aislamiento social y sexual durante el período anual en el que hombres y mujeres estaban segregados entre sí por los roles de género impuestos por la temporada de caza tradicional , hasta que el catolicismo emergió como una influencia dominante en la sociedad inuit en la década de 1950. [2]

Las figuras que aparecen en la película incluyen a la cineasta Alethea Arnaquq-Baril , los políticos Jack Anawak y Paul Okalik , y los activistas Allison Brewer , Nuka Fennell y Jesse Mike. [2]

La película toma su nombre de las palabras del idioma inuktitut para lesbiana y gay , que literalmente se traducen como "dos cosas suaves que se frotan" y "dos cosas duras que se frotan", respectivamente. [2]

Este artículo relacionado con una película canadiense de la década de 2010 es un esbozo . Puedes ayudar a Wikipedia expandiéndolo .