Up Against the Wall hijo de puta


Up Against the Wall Motherfucker , a menudo abreviado como The Motherfuckers o UAW / MF , era un grupo de afinidad anarquista dadaísta y situacionista con sede en la ciudad de Nueva York . Esta "pandilla callejera con análisis" era famosa por su acción directa en el Lower East Side .

The Motherfuckers surgió de un grupo de arte influenciado por Dada llamado Black Mask con algunas personas adicionales involucradas en la semana de Angry Arts contra la guerra de Vietnam , celebrada en enero de 1967. [1] Formada en 1966 por Ben Morea , un pintor de origen catalán, [2] y el poeta Dan Georgakas, Black Mask produjo una andanada del mismo nombre y declaró que el arte revolucionario debería ser "una parte integral de la vida, como en la sociedad primitiva, y no un apéndice de la riqueza". [3] En mayo de 1968, Black Mask cambió su nombre y pasó a la clandestinidad. Su nuevo nombre, Up Against the Wall Motherfuckers, proviene de un poema de Amiri Baraka. . Abbie Hoffman los caracterizó como "la pesadilla de la clase media ... un fenómeno mediático anti-mediático simplemente porque su nombre no se pudo imprimir". [4]

Valerie Solanas , una feminista radical y presunta asesina de Andy Warhol , era amiga de Morea y estaba asociada con los Motherfuckers. [3] En la película Le disparé a Andy Warhol , se alega que el arma utilizada en su ataque fue tomada de Morea.

Cuando John McMillian de The New York Press le preguntó a Morea en 2005 cómo había sido capaz de racionalizar el apoyo a Solanas, Morea respondió: "¿Racionalizar? No racionalicé nada. Amaba a Valerie y detestaba a Andy Warhol, así que eso es todo lo que había que hacer ". Luego agregó: "Quiero decir, no quería dispararle". Luego agregó: "Andy Warhol arruinó el arte". [5]

Antes de convertirse en los Motherfuckers, la Internacional Situacionista aceptó al grupo de Morea como su capítulo de Nueva York. [10]

La frase fue tomada del poema "Black People!" por Amiri Baraka (LeRoi Jones): "Las palabras mágicas son: ¡Contra la pared, hijo de puta, esto es un atraco!" Esto, a su vez, era una referencia a una frase "supuestamente ladrada por la policía de Newark a los negros bajo custodia". [11] El poema había aparecido en The New York Times en 1968 y Mark Rudd , un organizador de la Universidad de Columbia 's Estudiantes por una Sociedad Democrática , provocativa citado la línea en una carta abierta al presidente de la universidad . [12]