La inscripción rúnica de Uppland 328 se encuentra en una colina en un prado en la granja Stora Lundby, que se encuentra a unos cuatro kilómetros al oeste de Lindholmen , condado de Estocolmo , Suecia , en la histórica provincia de Uppland . La piedra rúnica es una de las varias piedras rúnicas que han permitido a los estudiosos rastrear las relaciones familiares entre algunos poderosos clanes vikingos en Suecia durante el siglo XI.
Inscripción rúnica de Uppland 328 | |
---|---|
Creado | Siglo 11 |
Descubierto | Stora Lundby, Uppland , Suecia |
ID de Rundata | U 328 |
Maestro de runas | Ulf de Borresta |
Texto: nativo | |
Nórdico antiguo : ver artículo. | |
Traducción | |
Ver artículo. |
Descripción
La inscripción consta de texto rúnico sobre dos serpientes entrelazadas que forman un óvalo alrededor de una cruz cristiana . [1] La piedra rúnica es un ejemplo del estilo Ringerike , [1] y se clasifica como tallada en el estilo Pr1 de piedra rúnica . La piedra rúnica fue levantada por dos mujeres llamadas Gyrið y Guðlaug en memoria del amo de la granja cuyo nombre era Andsvarr y en memoria de su padre, cuyo nombre estaba grabado como unif . Estas runas se interpretan como Ónæm , el caso acusativo de Ónæmr , un nombre que significa "Aprendiz lento". Un hombre que tiene este raro nombre, Ónæmr, también se menciona en dos piedras rúnicas cercanas, U 112 en Kyrkstigen y U 336 en Orkesta, por lo que se considera que las tres piedras rúnicas se refieren a la misma persona. [2]
Las otras piedras rúnicas hablan de la familia de las dos mujeres, su padre y el maestro de runas que lo hizo. El maestro de runas Ulf de Borresta declaró en U 336 que él era el sobrino paterno de Ónæmr y, en consecuencia, era el primo hermano de Gyrið y Guðlaug. Ulf es notable en sí mismo ya que la piedra rúnica U 344 en Yttergärde declara que Ulf había tomado tres danegelds en Inglaterra. El primero fue con Skagul Toste en 991, el segundo con Thorkel el Alto en 1012 y el último con Canuto el Grande en 1018. [2] [3] [4] [5]
La piedra rúnica U 112 en Kyrkstigen informa que un sobrino materno de Ónæmr era Ragnvaldr, quien era el comandante de la Guardia Varangian en Constantinopla . Ragnvaldr mandó fabricar la piedra rúnica U 112 en memoria de él y de su madre, la hija de Ónæmr. [2]
La hija de Ónæmr, Guðlaug, parece haber tenido el hijo Holmi que cayó en Italia, que se menciona en la piedra rúnica U 133 en Täby. [3] Es probable que Holmi cayera en batalla como miembro de la Guardia Varangian en el sur de Italia .
Andsvarr (un alomorfo de Özurr y Assur ), en memoria de quien también se levantó la piedra rúnica, puede ser el mismo hombre que el ama de llaves que se menciona en la piedra rúnica U 330 en Snottsta. [6] Gyríðr también se menciona en U 100 en Skälby y U 226 en Bällsta. [7]
¡El texto rúnico termina con el imperitivo Rað þessi! que se traduce como "¡Interpreta estos!" Otras piedras rúnicas con exclamaciones imperitivas similares en sus textos rúnicos incluyen U 29 en Hillersjö y Sö 158 en Österberga. [8] Las runas de esta frase, raþisi , están grabadas en la cola de la serpiente y siguen la regla de que las consonantes dobles se representan con una sola consonante, incluso si una de las dos consonantes está al final de una palabra y la segunda es al principio de la siguiente palabra. [9] La transliteración del texto rúnico de esta frase, raþ | | þisi , muestra una runa þ separada para cada una de las dos palabras.
Inscripción
Transliteración latina
- kuriþ * uk * kuþluk * þaʀ * litu * risa * stin * þina iftiʀ unif * faþur * sin * uk * iftiʀ * onsur * bunta * sin * raþ | | þisi [10]
Transcripción nórdica antigua
- Gyrið ok Guðlaug þaʀ letu ræisa stæin þenna æftiʀ Onæm (?), Faður sinn, ok æftiʀ Ansur, bonda sinn. Rað þessi! [10]
Traducción en inglés
- Gyríðr y Guðlaug, hicieron levantar esta piedra en memoria de Ónæmr (?), Su padre y en memoria de Andsvarr, su labrador. ¡Interprete estos! [10]
notas y referencias
- ↑ a b Fuglesang, Signe Horn (1998). "Piedras rúnicas suecas del siglo XI: adorno y datación". En Düwel, Klaus (ed.). Runeninschriften als Quellen Interdisziplinärer Forschung . Berlín: Walter de Gruyter. págs. 197–218. ISBN 3-11-015455-2.pag. 202.
- ^ a b c Pritsak, Omeljan . (1981). El origen de Rus . Cambridge, Massachusetts: Distribuido por Harvard University Press para el Instituto de Investigación Ucraniano de Harvard. ISBN 0-674-64465-4 p. 389.
- ^ a b Pritsak, Omeljan. (1981). El origen de Rus ' . Cambridge, Massachusetts: Distribuido por Harvard University Press para el Instituto de Investigación Ucraniano de Harvard. ISBN 0-674-64465-4 p. 392.
- ^ Enoksen, Lars Magnar. (1998). Runor: Historia, Tydning, Tolkning . Historiska Media, Falun. ISBN 91-88930-32-7 pág. 122, 125.
- ^ Jansson, Sven B. (1980). Runstenar . STF, Estocolmo. ISBN 91-7156-015-7 pág. 36.
- ^ Pritsak, Omeljan. (1981). El origen de Rus . Cambridge, Massachusetts: Distribuido por Harvard University Press para el Instituto de Investigación Ucraniano de Harvard. ISBN 0-674-64465-4 págs. 391-392.
- ^ Nordisk Runnamnslexikon Archivado el 25 de febrero de 2011 en la Wayback Machine (2002) por Lena Peterson en el Instituto Sueco de Lingüística y Patrimonio (Institutet för språk och folkminnen).
- ^ Gustavson, Helmer; Snaedal Brink, T. (1981). "Runfynd 1980" (PDF) . Fornvännen . Junta de Patrimonio Nacional de Suecia . 76 : 186–202. ISSN 1404-9430 . Consultado el 24 de agosto de 2010 .pag. 197.
- ^ Page, Raymond Ian (1987). Runas . Prensa de la Universidad de California. pag. 22 . ISBN 0-520-06114-4.
- ^ a b c Proyecto Samnordisk Runtextdatabas Svensk - Entrada de Rundata para U 328.
Coordenadas :59 ° 35′16 ″ N 18 ° 02′09 ″ E / 59.5878 ° N 18.0359 ° E / 59.5878; 18.0359