De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Utilis Coquinario es un libro de cocina inglés escrito en inglés medio a principios del siglo XIV. [1] El título se ha traducido como "Útil para la cocina". [2] El texto está contenido en lacolección de manuscritos de Hans Sloane en la Biblioteca Británica y está numerado como Sloane MS 468. [3] [4]

Autor

Se desconoce el nombre del autor. Se ha teorizado que era "el chef de alto rango de una gran cocina", aunque no tan grande como la de Ricardo II (por ejemplo, compare este texto con La forma de Cury ). [5] En consecuencia, se supone que era un hombre. [6] [a] La semejanza de algunas de las recetas del autor con las recetas francesas tempranas indica que el autor pudo haber tenido un conocimiento de lectura del francés medio . [6] Las referencias del autor al "día del pescado" y la Cuaresma indican que el autor cocinaba para un hogar cristiano. [7]

Texto

Contenido

El manuscrito contiene recetas de cosas como mantequilla de leche de almendras, [8] pato asado, [9] un potaje de carne [10] y una preparación de pescado agridulce, [11] entre otros. [12]

El manuscrito ha sido descrito como poco organizado y sin un sistema real más allá de una agrupación básica de recetas para cocinar pájaros, manjar blanco y frutas y flores. [2] [6]

Propósito

Se ha sugerido que el texto no fue concebido como un libro de cocina para laicos, ya que el nivel de alfabetización de los laicos en ese momento era todavía relativamente bajo y la distribución de manuscritos era un "asunto desigual". [13] Se han propuesto varios propósitos alternativos para su creación, que incluyen: servir como testimonio de la habilidad culinaria del autor, [13] presentar e influir en las tendencias, [13] asegurar el estatus del chef como profesional, [13] y servir como una herramienta para los profesionales (por ejemplo, médicos y abogados) que aspiran a mejorar su nivel de clase aprendiendo sobre las comidas de clase superior. [14]La última teoría se ha propuesto en parte debido a la ubicación del texto en la colección de manuscritos de Sloane, donde se coloca en una selección de recetas médicas descritas como "utilitarias". [15]

Estudio moderno

El texto es notable tanto para los historiadores culinarios como para los lingüistas , y contiene varios ejemplos de recetas y vocabulario únicos.

Interés histórico

De interés histórico, la obra contiene las únicas referencias a recetas como pyany (un plato de aves de corral adornado con peonías ) y heppee (un caldo de escaramujo ). [13] El texto fue escrito en la época de Geoffrey Chaucer y proporciona información sobre los tipos de alimentos que Chaucer pudo haber comido y sobre los que escribió. [16] Como fue el caso con la mayoría de la cocina medieval tardía, el autor no asoció los colores con sabores específicos, pero ocasionalmente usó el color para denotar contrastes de sabor. [17] Por ejemplo, una de las recetas de pescado incluidas utiliza azafránen parte del plato aromatizado con azúcar y jengibre (dándole a esa parte un color rojizo azafrán), y deja el resto del plato blanco para indicar que está aromatizado solo con azúcar. [17]

Interés lingüístico

De interés lingüístico, contiene las únicas referencias conocidas en textos ingleses del siglo XIV a cormoranes y pinzones . [13] Además, contiene las únicas referencias a becadas , botores ( avetoro ), pluuers ( chorlitos ) y cercetas en los libros de cocina ingleses del siglo XIV, aunque todos se encuentran en otros lugares de los menús de esa época. [13]

Ver también

  • Colecciones de la Fundación de la Biblioteca Británica
  • Libro de cocina § Historia

Notas al pie

  1. ^ Aunque las mujeres de la época eran responsables de la cocina doméstica básica, el trabajo de chef profesional en cocinas grandes lo realizaban los hombres. [6]

Citas

  1. ^ Hieatt 1985 .
  2. ↑ a b Notaker , 2017 , p. 89.
  3. ^ Kernan , 2016 , p. 64.
  4. ^ "Entrada para" Recetas de cocina en BL MS Sloane 468 "en HyperBibliografía del compendio inglés medio" . quod.lib.umich.edu . Universidad de Michigan . Consultado el 31 de julio de 2018 .
  5. ^ Carroll 1996 , p. 48.
  6. ↑ a b c d Carroll , 1996 , p. 46.
  7. ^ Carroll 1996 , págs.47, 50.
  8. ^ Matterer, James L. "Traducciones de recetas medievales - Botere de almand melk" . www.godecookery.com .
  9. ^ Matterer, James L. "Malardis" . www.godecookery.com .
  10. ^ Matterer, James L. "Traducciones de recetas medievales - Chauden para potaje" . www.godecookery.com .
  11. ^ Matterer, James L. "A dauce egre" . www.godecookery.com .
  12. ^ "MS BL Sloane 468" . www.medievalcookery.com .
  13. ↑ a b c d e f g Carroll , 1996 , p. 47.
  14. ^ Kernan 2016 , págs. 13-14, 64-65.
  15. ^ Kernan , 2016 , págs. 64-65.
  16. ^ Matterer, James. "Chaucer y comida" . Alimentos en las artes . Consultado el 30 de julio de 2018 .
  17. ↑ a b Woolgar , 2017 , págs. 18-19.

Bibliografía

  • Carroll, R. (1996). Utilis Coquinario y su autor anónimo . Simposio de Oxford sobre alimentos y cocina, 1995. págs. 45–51. ISBN 978-0907325727. Consultado el 20 de julio de 2018 .
  • Hieatt, Constance B. (18 de abril de 1985). Curye on Inglysch: manuscritos culinarios ingleses del siglo XIV . Universidad de Oxford. Prensa. ISBN 978-0197224090.
  • Kernan, Sarah Peters (2016). "Para todos los que se deleitan con la cocina": producción y uso de libros de cocina en Inglaterra, 1300-1600 . La Universidad Estatal de Ohio . Consultado el 31 de julio de 2018 .
  • Notaker, Henry (2017). Una historia de libros de cocina: de la cocina a la página durante siete siglos . Univ. de California Press. ISBN 9780520294004. Consultado el 30 de julio de 2018 .
  • Woolgar, CM (21 de noviembre de 2017). "Comida y color medieval" (PDF) . Revista de Historia Medieval . 44 (1): 1–20. doi : 10.1080 / 03044181.2017.1401391 . S2CID  165273557 .