Wackiki Wabbit es una caricatura de Warner Bros. Merrie Melodies de 1943, protagonizada por Bugs Bunny . [2] Fue lanzado el 3 de julio de 1943 y fue escrito por Tedd Pierce y dirigido por Chuck Jones . [3]
Wackiki Wabbit | |
---|---|
Dirigido por | Charles M. Jones |
Producido por | Leon Schlesinger |
Historia de | Tedd Pierce |
Protagonizada | Mel Blanc Michael Maltés Tedd Pierce (todos sin acreditar) |
Musica por | Carl W. Stalling (dirección musical) Milt Franklyn (orquestación, sin acreditar) |
Animación de | Ken Harris Animación no acreditada : Ben Washam Robert Cannon Phil DeLara Lloyd Vaughan [1] |
Diseños por | Bernyce Polifka (sin acreditar) |
Fondos de | Gene Fleury (sin acreditar) |
Proceso de color | Tecnicolor |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Imágenes de Warner Bros. |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 6:43 |
Idioma | inglés |
Gráfico
La caricatura comienza con dos náufragos a la deriva en una pequeña balsa en medio del océano, subrayados con " Dormido en las profundidades ". Delirantes de hambre, comienzan a imaginarse el uno al otro, e incluso sus propias extremidades, como alimento. Ven una isla en la distancia y se apresuran a tierra donde se encuentran con Bugs Bunny. A sus amigos, "¿Cuál es la buena palabra, extraños?" ellos responden, "¡COMIDA!" Posteriormente, colocan una olla para cocinar y comienzan a perseguir a Bugs, mientras él se balancea en una enredadera.
Persiguiendo a Bugs a través de la jungla, los náufragos lo espían, semi disfrazado de nativo de la isla, bailando. Les da la bienvenida, "¡Ah! ¡Hombres blancos! Bienvenidos a la isla Humuhumunukunukuapua'a'a'a ". Luego habla en tonterías con acento polinesio, una parte larga de la cual está subtitulada simplemente: "¿Qué pasa, doctor?" y un segmento muy breve está subtitulado: "Ahora es el momento de que todo buen hombre acuda en ayuda de su partido".
Luego, Bugs comienza un baile de estilo tradicional, salpicado de tambores y cánticos. Los hombres se unen hasta que el hombre alto y delgado, al ver a Bugs detenerse y alejarse, le da una bofetada a su amigo (fuera de cámara, siguiendo las reglas de la Oficina de Hays ) para que renuncie. Se muestra una página en un folleto de información con el título: Costumbres nativas, y continúa explicando que "Los nativos son expertos en bucear en busca de monedas que se caen al agua". Los hombres arrojan una moneda al agua hirviendo de la olla; Bugs entra y se roba todo el bote.
Mientras Bugs se baña en el agua caliente, los hombres preparan una mesa de comedor; el bajo y gordo rocía al conejo. Empiezan a cantar: "Vamos a comer conejo asado". Bugs también canta, hasta que se da cuenta de que es el conejo asado y trepa rápidamente a la casa del árbol. Luego engaña a los náufragos metiendo un pollo sin piel en la olla. Se burla de ellos con el pollo, usándolo como marioneta y dándole una voz, para que los dos piensen que de alguna manera está vivo. Las cuerdas eventualmente se enredan y, mientras Bugs lucha con ellas, el pollo en realidad es manipulado para señalar hacia arriba, avisando a los hombres. Sacan a los bichos de la casa del árbol; hay una lucha intensa, breve y, al final, Bugs se escapa con la carne del pollo.
Mientras los náufragos gimen de frustración, escuchan el silbido de un vapor de un barco. Una vez que los hombres saltan de alegría ante la perspectiva de ser salvados y trotan hacia la pasarela, Bugs les da un beso de despedida y les presenta leis , luego hace su tradicional truco de cambio y aborda el barco él mismo. El barco se retira, dejando a los dos hombres en la isla, despidiéndose de Bugs. Al darse cuenta de que han sido engañados, el Flaco abofetea al Gordo (de nuevo, fuera de cámara) por seguir gritando: "¡Adiós!" Los dos se imaginan a la vez como un perrito caliente y una hamburguesa y se persiguen en la distancia.
Notas de producción
Wackiki Wabbit contiene un uso experimental de fondos fuertemente gráficos, casi abstractos. El título es leído por Arthur Q. Bryan y es un doble juego de palabras, con "Wackiki" sugiriendo tanto el escenario de la isla (como en " Waikiki ") como también sugiere "loco" (loco) junto con el discurso habitual de Elmer Fudd. pronunciación de "conejo", aunque Elmer no aparece en esta imagen. Los náufragos están basados y expresados por Michael Maltese (el más bajo) y Tedd Pierce (el alto).
Transmisiones
En las transmisiones de televisión, la parte en la que Bugs habla con los náufragos hawaianos contiene un borde azul que aparece en las impresiones de Turner 1995 de Estados Unidos y Europa, como Cartoon Network .
Medios domésticos
Wackiki Wabbit es actualmente de dominio público después de que United Artists (que absorbió Associated Artists Productions) no renovó los derechos de autor. La caricatura se puede encontrar restaurada, en Looney Tunes Golden Collection: Volumen 3 .
La impresión doblada de EE. UU. Reemplaza a 1941-1955 con la MWRA de 1938-1941, mientras que la impresión de la UE conserva 1941-1955
Referencias
- ^ "Desgloses de animación # 16" . Consultado el 20 de diciembre de 2020 .
- ^ Beck, Jerry; Friedwald, Will (1989). Looney Tunes y Merrie Melodies: Una guía completa ilustrada con los dibujos animados de Warner Bros. . Henry Holt y compañía p. 142. ISBN 0-8050-0894-2.
- ^ Lenburg, Jeff (1999). La enciclopedia de dibujos animados . Libros de marcas de verificación. págs. 60–61. ISBN 0-8160-3831-7. Consultado el 6 de junio de 2020 .
enlaces externos
- Wackiki Wabbit en IMDb
- https://www.wackikiwabbit.com/
- Mira Wackiki Wabbit en HD completamente restaurado en Laugh Bureau Vintage
Precedido por Jack-Wabbit y Beanstalk | Dibujos animados de Bugs Bunny 1943 | Sucedido por A Corny Concerto (no forma parte de los dibujos animados de Bugs Bunny, pero es un one-shot) |