Watson Kirkconnell , OC FRSC (16 de mayo de 1895 - 26 de febrero de 1977) fue un académico, administrador universitario y traductor canadiense . Es bien conocido en Islandia , Europa del Este y Central y entre los canadienses de diferentes orígenes por sus traducciones de poesía nacional, [ cita requerida ] particularmente del húngaro , ucraniano , ruso y serbocroata . Colaboró con distinguidos eruditos y académicos de su época en el perfeccionamiento de las traducciones, incluido el crítico literario Pavle Popović . Una de sus traducciones más notables esLos bardos de Gales , un poema del poeta húngaro János Arany .
Watson Kirkconnell | |
---|---|
Nació | Port Hope, Ontario, Canadá | 16 de mayo de 1895
Fallecido | 26 de febrero de 1977 Wolfville, Nueva Escocia, Canadá | (81 años)
Premios | Orden de Canadá |
Después de la Segunda Guerra Mundial, Kirkconnell escribió un poema sobre Draža Mihailović , alegando que la ejecución del general serbio el 17 de julio de 1946 a manos de los partisanos yugoslavos victoriosos de Josip Broz Tito había seguido a un juicio espectáculo y que los cargos de crímenes de guerra terroristas contra civiles y de la colaboración de Chetnik con las fuerzas de ocupación del Eje italiano y alemán se había inventado. La ejecución solidificó el gobierno comunista en Yugoslavia durante las siguientes cuatro décadas, antes de que el estado federal finalmente se desintegrara en una guerra civil después de la muerte de Tito, cuando ya no se reprimían las tensiones internas latentes.
De 1948 a 1964, fue el noveno presidente de la Universidad de Acadia .
En 1968, fue nombrado Oficial de la Orden de Canadá "por sus servicios en el país y en el extranjero como educador, académico y escritor". [ cita requerida ] En 1936, fue nombrado miembro de la Royal Society of Canada .
enlaces externos
- János Arany: Bards of Wales - traducido por Watson Kirkconnell
- Han talado todas las ventanas ... - Uno de los poemas de Tibor Tollas en inglés, traducido por Watson Kirkconnell
- Woodsworth, Judith (abril de 2000). "Watson Kirkconnell y la" destrucción de Babel ": un caso poco conocido en la historia de la traducción canadiense" (PDF) . Meta . 45 (1): 13-28. doi : 10.7202 / 004618ar - vía Érudit .
- Faulkner, Tom (16 de diciembre de 2013). "Watson Kirkconnell" . The Canadian Encyclopedia (ed. En línea). Historica Canada .
- Coleman, Heather J. (2016). "Watson Kirkconnell sobre" El lugar de los estudios eslavos en Canadá ": un discurso de 1957 a la Asociación Canadiense de Eslavos". Papeles eslavos canadienses . 58 (4): 386–397. doi : 10.1080 / 00085006.2016.1239858 .
- Meister, Daniel R (10 de febrero de 2020). " ' Futuros anglo-canadienses': Watson Kirkconnell, racismo científico y pluralismo cultural en el Canadá de entreguerras" . Estudios coloniales de colonos . 10 (2): 234–56. doi : 10.1080 / 2201473X.2020.1726148 .
Oficinas académicas | ||
---|---|---|
Precedido por Frederic William Patterson | Presidente de la Universidad de Acadia 1948-julio de 1964 | Sucedido por James MacDonald Richardson Beveridge |