Yu-Mex


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Yu-Mex ( acrónimo de "yugoslavo" y "mexicano") fue un estilo de música popular en la República Federal Socialista de Yugoslavia que incorporó los elementos de la música tradicional mexicana . [1] El estilo fue sobre todo popular durante las décadas de 1950 y 1960, cuando una serie de cantantes yugoslavos comenzaron a interpretar canciones tradicionales mexicanas. [2]

Yugoslavia no tenía mucha industria cinematográfica y, en el período inmediato de la posguerra, la mayoría de las películas que se proyectaban en Yugoslavia eran de la Unión Soviética. Después de la escisión de Tito-Stalin en 1948, las películas soviéticas ya no se proyectaron en Yugoslavia. Al mismo tiempo, el presidente yugoslavo Josip Broz Tito no quería que se proyectaran películas estadounidenses en Yugoslavia, ya que eso recordaría a su pueblo que Estados Unidos tenía un nivel de vida más alto. Como resultado, se dedicó a importar películas mexicanas. [3] El hecho de que muchas películas mexicanas glorificaran la Revolución Mexicana , representando a mexicanos comunes y corrientes levantándose contra el opresivo estado mexicano, hizo que las películas mexicanas fueran lo suficientemente "revolucionarias" para ser exhibidas en Yugoslavia. [3]Se trazaron muchos paralelismos entre la lucha librada por los partisanos en la Segunda Guerra Mundial y la Revolución Mexicana. La primera película mexicana de estreno fue el drama de 1950 Un día de vida ( Un día de la vida ), que se convierten en un gran éxito cuando se demostró en Yugoslavia en 1952. [3] La trama de Un día de vida se trata de una ejecución de un rebelde en la Revolución Mexicana hizo llorar a muchas audiencias en Yugoslavia, quienes vieron un paralelo con sus propias experiencias de la Segunda Guerra Mundial. [3]

Otras películas mexicanas más apolíticas, como las comedias y los romances, también se hicieron populares, y se hizo común que muchos jóvenes yugoslavos imitaran los estilos de las estrellas de cine mexicanas, a quienes se consideraba que encarnaban todo lo que era "genial". [3] Debido a que la mayoría de las películas que se exhibieron en Yugoslavia en las décadas de 1950 y 1960 eran mexicanas, todo lo mexicano se hizo muy popular en Yugoslavia y muchos músicos comenzaron a ponerse sombreros para interpretar música mexicana, ya sea cantando en serbocroata o en español original. [4]

Literatura y cine

El escritor esloveno Miha Mazzini renovó el interés por la música Yu-Mex después de publicar su novela Paloma Negra . Durante la investigación de la novela, Mazzini grabó las historias contadas por los protagonistas e hizo un documental para televisión Yugoslav Mexico (YuMex). [5]

Referencias

  1. Ilko Čulić (16 de julio de 2012). "YU-Mex fenomen: Zbog njih je sombrero bio glavni hit ..." (en croata). 24 Sata . Consultado el 4 de mayo de 2014 .
  2. ^ "Zaboravljeni junaci sombrero ere" . BETA (en bosnio). Nezavisne novine . 2008-10-14 . Consultado el 4 de mayo de 2014 .
  3. a b c d e Mckee Irwin , 2010 , p. 160.
  4. ^ Mckee Irwin , 2010 , p. 160-161.
  5. ^ https://www.imdb.com/title/tt5696478/?ref_=nm_flmg_wr_2

Artículos

  • McKee Irwin, Robert (primavera de 2010). "Cine mexicano del Siglo de Oro en la Yugoslavia de Tito". El Sur Global . 4 (1): 151-166. doi : 10.2979 / gso.2010.4.1.151 . S2CID  145443397 .

enlaces externos

  • YuMex o Yu-Mex: la música mexicana en la Yugoslavia de los cincuenta


Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Yu-Mex&oldid=1034789240 "