Iu-Kiao-Li


Yu Jiao Li ( chino simplificado :玉娇梨; chino tradicional :玉嬌梨; pinyin : Yù Jiāo Lí ; Wade–Giles : Yü Chiao Li ), conocido en Occidente como Iu-Kiao-Li: o, las dos bellas primas , es una novela caizi jiaren (erudita y de belleza) china de principios de la dinastía Qing de Zhang Yun (張勻).

Yu Jiao Li es una de las novelas caizi jiaren más conocidas , [ 1] junto con Ping Shan Leng Yan y Haoqiu zhuan . [2] La versión inglesa publicada por Hunt and Clarke de Londres en 1827 es una adaptación de la traducción francesa de Jean-Pierre Abel-Rémusat . [3]

Dos personajes, Zhang Guiru (張軌如;张轨如; Zhāng Guǐrú ; Chang Kuei-ju ) y Su Youde (蘇有德;苏有德; Sū Yǒudé ; Su Yu-te ), plagian poemas escritos por otras personas y pretender ser poetas. Los pseudo-caizi son contrastes con los caizi reales en las historias de caizi jiaren . [4]

Consulte las pautas para escribir sobre novelas . Se pueden encontrar más sugerencias en la página de discusión del artículo .


1826 traducción al francés de Jean-Pierre-Abel Rémusat
Traducción al inglés publicada por Hunt and Clarke de Londres