Fray Ángel María Garibay Kintana (18 junio 1892-19 octubre 1967) fue un mexicano católica sacerdote, filólogo , lingüista , historiador y estudioso de pre-colombino mesoamericanas culturas, específicamente de los nahuas los pueblos de las tierras altas del centro de México. Se destaca especialmente por sus estudios y traducciones de documentos de fuentes primarias de la época de la conquista escritos en náhuatl clásico , la lengua franca del México central del Posclásico y el entonces dominante imperio azteca . Junto a su exalumno Miguel León-Portilla, Garibay se ubica como una de las autoridades mexicanas preeminentes en la lengua náhuatl y su herencia literaria , y como una de las personas que ha hecho una contribución significativa a la promoción y preservación de las culturas y lenguas indígenas de México . [1]
Garibay y León-Portilla publicaron textos y análisis académicos para el estudio de la literatura náhuatl clásica, fundaron la revista Estudios de Cultura Náhuatl y crearon el Seminario de Cultura Náhuatl . En el seminario, enseñaron los fundamentos de la literatura y la lingüística a los nahuas, quienes pasaron a crear una literatura náhuatl moderna. [2] En los últimos años se ha examinado críticamente la relación entre el desarrollo de la literatura náhuatl como campo y la ideología del indigenismo y el mestizaje . [3] [4]
Obras
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/b/be/Plaza_Angel_Maria_Garibay_-_panoramio.jpg/440px-Plaza_Angel_Maria_Garibay_-_panoramio.jpg)
- 1937. La poesía lírica azteca. Ciudad de México: Bajo el signo de ábside, 1937.
- 1940. Poesía indígena de la altiplanicie. Ciudad de México: UNAM.
- 1958. Veinte himnos sacros de los nahuas. Los recogió de los nativos p. Bernardino de Sahagún, franciscano, México, UNAM, Instituto de Historia: Seminario de Cultura Náhuatl.
- 1961. Llave del náhuatl: colección de trozos clásicos, con gramática y vocabulario, para utilidad de los principiantes. Editorial Porrúa.
- 1963. Panorama literario de los pueblos nahuas. No. 22. Editorial Porrúa.
- 1964. La literatura de los aztecas. México: J. Mortiz.
- 1965. Poesía náhuatl. Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Historia, Seminario de Cultura Náhuatl.
- 1967. "Códice Carolino": manuscrito anónimo del siglo XVI en forma de adiciones a la primera edición del "Vocabulario de Molina". Estudios de cultura náhuatl 7 (1967): 88.
- 1987. Historia de la literatura náhuatl: Primera parte: Étapa autónoma: de c. 1430 a 1521; [2]: Segunda parte: El Trauma de la conquista: 1521-1750. Porrúa, 1987.
- 1993. Poesía náhuatl. 3 vols. Ciudad de México: UNAM.
- 1997. Panorama literario de los pueblos nahuas. Ciudad de México: Editorial Porrúa.
Referencias
- ↑ León-Portilla, Miguel. "Ángel Ma. Garibay K. (1892-1992), en el centenario de su nacimiento". Estudios de Cultura Náhuatl 22 (1992)
- ↑ León-Portilla, Miguel. "Lengua y cultura nahuas". Estudios Mexicanos / Estudios Mexicanos 20.2 (2004): 223-25
- ^ Lee, Jongsoo, "Emergencia y progreso de la literatura nahua contemporánea: Fray Ángel María Garibay Kintana, Miguel León-Portilla y el pasado prehispánico". Revista Canadiense de Estudios Hispánicos , Vol. 39, núm. 1, octubre de 2014) págs.29-58. URL estable: https://www.jstor.org/stable/24388795 Consultado: 06-07-2018.
- ^ Lee, Jongsoo. "El mestizaje y la creación de la literatura nacional mexicana: el proyecto náhuatl de Ángel María Garibay Kintana". Boletín de Estudios Españoles 91, no. 6 (2014): 889-912.
- Torres, Víctor Manuel Hernández, "Ángel María Garibay Kintana: La vida sencilla" en Humanismo mexicano del siglo XX, vol. I Alberto Saladino García (ed.) Toluca: Universidad Autónoma del Estado de México 2004, 281–292. ISBN 968-835-853-3 edición en línea, Proyecto Ensayo Hispánico