El 22 de mayo de 2014, las Fuerzas Armadas Reales de Tailandia , encabezadas por el general Prayut Chan-o-cha , comandante del Ejército Real de Tailandia (RTA), lanzaron un golpe de estado , el duodécimo desde el primer golpe del país en 1932 , [1 ] contra el gobierno interino de Tailandia , tras seis meses de crisis política . [1] Los militares establecieron una junta llamada Consejo Nacional para la Paz y el Orden (NCPO) para gobernar la nación.
Golpe de Estado tailandés de 2014 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte de la crisis política tailandesa de 2013-14 | |||||||
Soldados tailandeses en la puerta de Chang Phueak en Chiang Mai . | |||||||
| |||||||
Beligerantes | |||||||
Consejo Nacional por la Paz y el Orden | Armario Yingluck | ||||||
Comandantes y líderes | |||||||
Prayut Chan-o-cha | Niwatthamrong Boonsongpaisan |
Después de disolver el gobierno y el Senado , el NCPO otorgó poderes ejecutivos y legislativos a su líder y ordenó que el poder judicial operara bajo sus directivas. Además, derogó parcialmente la constitución de 2007 , salvo el segundo capítulo que se refiere al rey, [2] declaró la ley marcial y el toque de queda en todo el país, prohibió las reuniones políticas, arrestó y detuvo a políticos y activistas antigolpistas, impuso la censura en Internet y tomó el control de los medios de comunicación.
El NCPO emitió una constitución provisional otorgándose a sí mismo amnistía y poder general. [3] El NCPO también estableció una legislatura nacional dominada por los militares que luego eligió por unanimidad al general Prayut como el nuevo primer ministro del país. [4]
En febrero de 2021, los ministros del gobierno Puttipong Punnakanta , Nataphol Teepsuwan y Thaworn Senniam fueron declarados culpables de insurrección durante las protestas que llevaron al golpe de estado de 2014. [5] [6]
Fondo
En las elecciones generales de 2011 , Yingluck Shinawatra y el Partido Pheu Thai (PTP) obtuvieron una victoria aplastante y formaron el gobierno con Yingluck como primer ministro. Las protestas contra el gobierno, encabezadas por el exsecretario general del Partido Demócrata Suthep Thaugsuban , comenzaron en noviembre de 2013. Suthep luego formó el Comité de Reforma Democrática del Pueblo (PDRC) con el propósito de exigir el establecimiento de un "consejo popular" no elegido para supervisar la "reforma política". ". Los grupos progubernamentales, incluidos los Camisas Rojas , realizaron manifestaciones masivas en respuesta. Ocasionalmente se produjo violencia, lo que resultó en una serie de muertes y lesiones. [7] [8]
En diciembre de 2013, Yingluck disolvió la Cámara de Representantes y programó unas elecciones generales para el 2 de febrero de 2014. Interrumpidas por los manifestantes antigubernamentales, las elecciones no se completaron ese día. La Corte Constitucional luego anuló la elección el 21 de marzo de 2014. [9] El 7 de mayo de 2014, la Corte Constitucional eliminó por unanimidad Yingluck y otros nueve ministros de alto rango de la oficina sobre el polémico traslado de un oficial de seguridad superior en 2011. [10] [11 ] Los ministros restantes seleccionaron al viceprimer ministro y ministro de Comercio Niwatthamrong Boonsongpaisan para reemplazar a Yingluck como primer ministro interino mientras continuaban las protestas. [12]
Después del golpe, el líder del PDRC Suthep Thaugsuban dijo a los partidarios del PDRC que había estado en conversaciones con el general Prayut desde 2010 sobre cómo excluir del poder al hermano de Yingluck, Thaksin Shinawatra, y a su familia. También afirmó que antes de declarar la ley marcial, el general Prayut le dijo que "Khun Suthep y sus masas de partidarios del PDRC están demasiado agotados. Ahora es el deber del ejército hacerse cargo de la tarea". [13] De manera similar, Reuters informó en diciembre de 2013 que amigos cercanos de Prayut, el exjefe del ejército, Anupong Paochinda, y el general Prawit Wongsuwan eran partidarios del PDRC. [14] Después del golpe, Prawit fue nombrado viceprimer ministro.
Inmediatamente antes del golpe
Imposición de la ley marcial
La RTA intervino el 20 de mayo de 2014, cuando su comandante, el general Prayut, ejerció el poder en virtud de la ley promulgada por el rey Vajiravudh ( Rama VI) titulada Ley marcial, BE 2457 (1914) , [15] para imponer la ley marcial en todo el país desde el 03: 00. Dijo a través de un grupo de televisión que la imposición de la ley marcial se debió a la violencia continua de ambos lados y que tenía el propósito de permitir que el ejército restableciera y mantuviera la paz. [16] [17]
Después de imponer la ley marcial, el general Prayut ordenó la disolución del Centro para la Administración de la Paz y el Orden, un cuerpo policial formado por el gobierno interino para resolver la crisis. Luego estableció un Comando de Mantenimiento de la Paz y el Orden (POMC) con él mismo como su comandante. Encargado con el deber de "restaurar la paz al pueblo de todos los lados sin demora", la POMC recibió inicialmente el poder de "prevenir, reprimir, mitigar y resolver" cualquier situación que afectara la seguridad nacional, para hacer cumplir todas las disposiciones de la ley marcial. y convocar a cualquier persona. El general Prayut también ordenó que el personal de la Policía, Marina, Fuerza Aérea y Ministerio de Defensa se someta a la POMC. [18] [19]
En Bangkok , los soldados estaban apostados en muchos lugares [20] y las carreteras principales estaban bloqueadas. [21] Los militares retomaron la Casa de Gobierno de los manifestantes del PDRC [22] y se apoderaron de todas las estaciones de televisión en Bangkok y algunas otras partes del país [23] [24] antes de cerrar algunas estaciones, incluidas las del PDRC y la Red. Camisas. [25] El general Prayut luego ordenó a todos los medios que reemplazaran sus programas regulares con los programas POMC siempre que lo requiriera. [26] e impuso la prohibición de publicar información que pudiera afectar la misión de los militares. [27] También ordenó a todos los jefes de agencias gubernamentales que le informaran. [28]
El 21 de mayo de 2014, la POMC estableció un grupo de trabajo de censura de Internet y ordenó a los proveedores de servicios de Internet que le informaran para controlar el contenido en línea. [29]
El gobierno interino se quejó de que no se le había consultado sobre las decisiones del ejército relacionadas con la ley marcial. El ejército afirmó que la medida no fue un golpe de estado y que el gobierno permaneció en el cargo. [30]
Charlas infructuosas
Después de su establecimiento, el POMC mantuvo conversaciones con grupos rivales durante dos días en un intento de encontrar una solución. Se informó que los participantes tenían opiniones encontradas y no se pudo adoptar ningún acuerdo. [31] Durante las conversaciones, la Comisión Electoral solicitó la dimisión del gobierno interino . [32] El gobierno denegó la solicitud, diciendo que la constitución requería que permaneciera en el cargo. [33] La constitución de 2007 prescribió que el gabinete desocupe el cargo en bloque tras la disolución de la Cámara de Representantes, pero permanecerá en el cargo y continuará funcionando hasta que asuma un nuevo gabinete. [34]
En la tarde del 22 de mayo de 2014, el POMC celebró otra charla en el Thai Army Club en Vibhavadi Rangsit Road [31] La charla se había prolongado durante cinco horas [35] sin llegar a un acuerdo, mientras que el gobierno sostenía que tenía la obligación legal de permanecer en el cargo. En la reunión, el general Prayut finalmente le dijo al ministro de Justicia Chaikasem Nitisiri, quien encabezó a los representantes del gobierno: "La conversación no tiene fin porque todos ustedes solo hablan de la ley. [...] El gobierno insiste en que no renunciará, ¿derecho?" Chaikasem respondió: "No en este momento". El general Prayut luego dijo en la reunión que "lo siento, debo tomar el poder" [36] [37] y ordenó la detención de los miembros del gabinete, así como de los líderes del PDRC, camisas rojas y partidos políticos que asistieron a la charla, mucho para consternación de los representantes de los medios de comunicación presentes. [31] Fueron retenidos en la sede del 1er Regimiento de Infantería de la Guardia del Rey , en el distrito de Phaya Thai . [38]
Golpe
Lanzamiento
En la noche del 22 de mayo de 2014, el general Prayut anunció a través de un discurso televisado que las fuerzas armadas estaban asumiendo el control de la administración nacional, [39] lanzando formalmente un golpe de estado contra el gobierno interino y estableciendo el NCPO para gobernar el estado. [31]
Más tarde esa noche, el NCPO derogó la constitución de 2007, salvo el segundo capítulo que trata sobre el rey . [40] : 10 Además, ordenó formalmente la disolución del gobierno interino, pero el Senado y todas las demás agencias estatales, incluidos los tribunales y los órganos independientes , se mantuvieron intactos. [41] El NCPO declaró su composición de la siguiente manera: [42]
- General Prayut (Comandante de RTA) como su líder,
- El general Thanasak Patimaprakorn ( Jefe de las Fuerzas de Defensa ), el Almirante Narong Pipathanasai ( Comandante de la Marina Real de Tailandia ), el Mariscal Jefe del Aire Prajin Juntong ( Comandante de la Fuerza Aérea Real de Tailandia ) y el General de Policía Adul Saengsingkaew ( Comisionado General de la Policía Real de Tailandia ), como sus líderes adjuntos ,
- General Udomdet Sitabut (Subcomandante de la RTA) como su secretario general.
El NCPO luego anunció que su líder ejercería todos los poderes y deberes que las leyes invierten en el primer ministro y el gabinete, hasta que haya un nuevo primer ministro. [43] [44] Puso a sus miembros a cargo de ministerios gubernamentales y agencias equivalentes. [45] [46]
El 24 de mayo de 2014, el NCPO disolvió el Senado existente y otorgó poderes legislativos a su líder. [47] Ordenó al Poder Judicial operar bajo sus directivas. [48] Trasladó al general de policía Adul a un puesto inactivo en la oficina del primer ministro y lo reemplazó con el general de policía Watcharapol Prasarnrajkit. Adul fue visto como un leal al gobierno depuesto. [47]
Arresto y detención de figuras públicas
Inmediatamente después del lanzamiento del golpe, el primer ministro interino Niwatthamrong, que no asistió a las conversaciones, abandonó su oficina en el Ministerio de Comercio para evitar ser aprehendido por los militares. [33] [49] El NCPO ordenó a él ya los miembros del gabinete que no fueron detenidos que se presentaran ante el ejército ese día. [50] Se informó que Niwatthamrong intentó establecer un gobierno en el exilio en la embajada de Estados Unidos en Bangkok, pero la embajada negó el informe. [51]
La noche del 22 de mayo de 2014, oficiales militares detuvieron a otros políticos, entre ellos Chalerm Yubamrung y sus hijos. [52] Al día siguiente, el NCPO convocó a miembros del PTP y miembros de la familia Shinawatra , incluido Yingluck. [53] [54] Niwatthamrong y Yingluck se entregaron al NCPO ese día. [55] Yingluck fue detenido en una "casa segura" no revelada. [56] [57] El NCPO dijo que la dejó en libertad el 25 de mayo. [58]
Posteriormente, el NCPO convocó a otras 114 figuras prominentes de ambos lados [59] y declaró que aquellos que se negaran a someterse a él serían detenidos y procesados. [60] El activista Sombat Boonngamanong , más conocido como Dotty Editor, fue la primera persona que se negó a rendirse, diciendo "Hilarante. No informar [a la junta] se considera un delito". Desafió la convocatoria con una publicación en Facebook: "Atrápame si puedes". [61] [62] El NCPO respondió afirmando que en la mañana del 24 de mayo enviaría soldados para detener a los que no comparecieran. [63] Uno de los detenidos ese día fue Panthongtae Shinawatra , sobrino de Yingluck. [64] Sombat finalmente fue detenido el 5 de junio de 2014 en la provincia de Chon Buri . Los militares lo rastrearon a través de Internet, utilizando la dirección IP que usó para publicar sus comentarios. [65] Además de dos años de cárcel por violar sus órdenes, el ejército dijo que Sombat enfrentará siete años de prisión por alentar a la gente a violar sus órdenes, que son la "ley de la nación". Los militares también dijeron que los que proporcionaron refugio a Sombat serían procesados con dos años de cárcel por "albergar a un criminal". [66]
El NCPO también convocó al cuerpo diplomático de Bangkok a su sede. En su citación, dijo que el cuerpo fue simplemente "invitado" a una reunión con las figuras militares, para que tuvieran un "correcto entendimiento" de su misión. [67] Muchos embajadores extranjeros, incluido el embajador alemán Rolf Peter Schulze, se negaron a ir. [68]
El exministro de Educación, Chaturon Chaisaeng, fue la primera persona en ser juzgada en un tribunal militar por no comparecer según lo convocado por el NCPO. Los soldados detuvieron Chaturon frente a una multitud de periodistas extranjeros inmediatamente después de dar una conferencia de prensa en el Club de Corresponsales Extranjeros de Tailandia el 27 de mayo de 2014. Un portavoz del NCPO dijo que celebrar una conferencia de prensa con medios extranjeros se consideró inapropiado y contrario a la política del NCPO. [69] [70] [71] Chaturon enfrentó catorce años de prisión como consecuencia de los cargos de delitos informáticos. [72]
La ley marcial permite a los militares detener a personas por no más de siete días. [15] El NCPO no respetó el límite de tiempo. Algunas personas permanecieron incomunicadas durante más de tres semanas. [73]
Control de actividades públicas y medios de comunicación
Al anunciar el golpe, el NCPO prohibió las reuniones políticas y ordenó a todos los manifestantes que se dispersaran. [42] Ordenó el cierre de todos los institutos educativos, tanto públicos como privados, del 23 al 25 de mayo de 2014. [74] Impuso un toque de queda en todo el país, obligando a las personas a permanecer en el interior de las 22:00 a las 05:00 horas. [75] El toque de queda se modificó posteriormente de 24:00 a 04:00 horas, a partir del 28 de mayo de 2014. [76] El toque de queda se levantó en la mayor parte del país el 13 de junio de 2014. [77]
El NCPO ordenó a todas las estaciones de radio y televisión que dejaran de transmitir sus programas regulares y que solo transmitieran programas de la RTA. [78] Detuvo a Wanchai Tantiwittayapitak, subdirector del Servicio de Radiodifusión Pública Tailandesa que opera la estación PBS tailandesa, después de que permitió que la estación transmitiera en vivo un programa especial sobre el golpe en YouTube en lugar de la televisión. [79] [80] En el programa, varios académicos, incluido el profesor de la Universidad de Chulalongkorn, Gothom Arya, fueron entrevistados y dieron comentarios negativos sobre el golpe. [81] Thai PBS dijo que Wanchai fue llevado al cuartel general del Área del Primer Ejército para "sintonizar el entendimiento entre los medios y el ejército". [82]
El 23 de mayo de 2014, el NCPO convocó a todos los jefes de los medios de comunicación al Thai Army Club y ordenó a los proveedores de servicios de Internet que censuraran cualquier información que se considerara provocativa, que provocara disturbios públicos, que contenga secretos oficiales, que probablemente perjudiquen la seguridad nacional o que difamen al NCPO. [83] Amenazó con cerrar las redes sociales si su operador no bloqueaba la información que incitaba a disturbios o incitaba a la "oposición al mantenimiento de la paz". [84]
En la tarde del 23 de mayo, se permitió que las redes de televisión analógica, excepto la PBS tailandesa, reanudaran su programación normal [85], después de que el NCPO ordenara a los proveedores de servicios de Internet que bloqueasen todos los intentos de compartir transmisiones en Internet e instruyera a la National Broadcasting and Telecommunications Comisión para cerrar la televisión basada en Internet. [86] Se permitió que todas las cadenas de televisión digital reanudaran las transmisiones al día siguiente. [87]
El 24 de mayo de 2014, los medios de comunicación emitieron una carta abierta instando al NCPO a poner fin a la restricción de la libertad de prensa lo antes posible. [88] El NCPO respondió convocando a todos los operadores de medios, indicándoles que debían asistir primero a una reunión con el NCPO. [89]
Secuelas
Funciones futuras
El NCPO declaró el 23 de mayo de 2014 que su objetivo era llevar a cabo reformas nacionales "económicas, sociales y políticas" antes de que se permitieran las elecciones. [90] [91] Dijo que se establecerá un consejo de reforma y una asamblea nacional para trabajar en las reformas. [92] También dijo que quería manejar, entre otras cosas, los problemas del proyecto de compromiso de arroz y que llevará a cabo un proyecto de construcción de carreteras en ambas orillas del río Chao Phraya . [90] El proyecto de construcción de la carretera fue iniciado originalmente por el PTP en 2012 y fue parte de un proyecto de control de inundaciones. [93]
El general Prayut dijo que gobernaría el país hasta que la situación requiriera un gobierno interino. [92] Al administrar el país, dijo que utilizará los sistemas de mando y control militar que creía que desarrollarían el país. [94] El NCPO anunció que su líder determinaría las políticas administrativas nacionales, tanto "a corto como a largo plazo". [45]
A diferencia de los golpes de Estado anteriores, no hubo promesas de un rápido regreso al gobierno civil. [57] El 26 de mayo, el NCPO celebró una conferencia de prensa en la que un periodista de Thai Rath le preguntó al general Prayut si se convertiría él mismo en el nuevo primer ministro. Prayut no se negó, respondiendo: "Ya está en el plan". Otro periodista, del Bangkok Post , preguntó cuándo se realizarían las elecciones. Prayut respondió: "[Una elección] depende de la situación. [No hay] fecha límite. Eso es suficiente", antes de salir de la sala de conferencias. [95] Al día siguiente, ambos periodistas fueron convocados por el NCPO por "hacer preguntas que reducen la confianza del público en el gobernante". [96]
Un portavoz del NCPO también dijo que los principios democráticos normales no se pueden aplicar en el momento actual. [97] El Sydney Morning Herald informó que las decisiones de los militares mostraron que el general Prayut está preparando "una toma de poder generalizada a largo plazo sin la convocatoria de elecciones rápidas". [98]
El 29 de mayo de 2014, el teniente general Chatchalerm Chalermsukh, subjefe del estado mayor del ejército, dijo a los periodistas en una conferencia de prensa en Bangkok que, aunque se celebrarían elecciones, no había un calendario. Deben establecerse las "condiciones adecuadas" antes de que se celebren las elecciones, dijo. Un día después, en un discurso de televisión nacional, el general Prayut dijo que las elecciones no se realizarían hasta dentro de al menos quince meses. Advirtió contra la resistencia a los militares y pidió a todas las partes que cooperen y dejen de protestar.
Algunos observadores creen que las elecciones se están posponiendo debido a problemas de sucesión al trono de Tailandia. La muerte del rey "... sacudirá a Tailandia como nada lo ha hecho en su historia moderna, y el ejército tailandés quiere estar firmemente a cargo cuando eso suceda. Es así de simple". [99]
Aval real
El 24 de mayo de 2014, el NCPO dijo que el rey Bhumibol Adulyadej había reconocido el golpe, pero no llegó a describir la respuesta como un respaldo. [100] Sin embargo, el 26 de mayo de 2014, el rey nombró formalmente al general Prayut para dirigir el país. En Tailandia, la monarquía es muy respetada y el respaldo real se consideró como una legitimación de la toma de posesión. [101]
Casos Lèse Majesté
En una conferencia de prensa el 23 de mayo de 2014, el NCPO dijo que una de sus misiones es tratar "severamente" a los delincuentes de lesa majestad en Tailandia y ordenó a los funcionarios gubernamentales que apoyaran esta misión. [94]
El 25 de mayo de 2014, el NCPO autorizó a los tribunales militares a juzgar todos los casos de lesa majestad , sedición, seguridad nacional y violación de las órdenes del NCPO. [102]
Ese día, el NCPO registró la residencia de Somyot Prueksakasemsuk , un editor de una revista encarcelado sentenciado en 2013 a 11 años de cárcel por lesa majestad . El NCPO detuvo a su esposa, que había estado haciendo campaña a favor de los presos políticos , y a su hijo, un estudiante de cuarto año en la Facultad de Derecho de la Universidad de Thammasat . [103] También fueron detenidos otros críticos de la ley de lesa majestad . [104]
Posteriormente, el NCPO convocó a varios activistas exiliados acusados de lesa majestad , entre ellos el ex profesor de ciencias políticas de la Universidad de Chulalongkorn, Giles Ji Ungpakorn, y el ex ministro Jakrapob Penkair . Se les ordenó comparecer antes del 9 de junio de 2014 [105].
Constitución provisional
El 22 de julio de 2014 se promulgó una constitución provisional que allanó el camino para el establecimiento de una legislatura nacional, un gobierno provisional y un consejo de reforma. [106] El proyecto de constitución provisional originalmente requería que los ciudadanos aprobaran un proyecto de nueva constitución en un referéndum nacional antes de enviarlo al rey para su firma. El requisito fue desaprobado por el NCPO y fue eliminado. [107] Wissanu Krea-ngam , profesor de derecho de la Universidad de Chulalongkorn que redactó la constitución provisional, explicó que el requisito se eliminó para evitar un "proceso largo". [108]
Respuestas nacionales
Manifestantes a favor y en contra del gobierno
Muchos manifestantes del PDRC elogiaron el anuncio del golpe en sus lugares de concentración. [109] Phra Buddha Issara, un entonces monje budista y co-líder del PDRC, subió al escenario para proclamar la victoria de los manifestantes del gobierno anti-Shinawatra antes de solicitar que sus seguidores se dispersaran y se fueran a casa. [110] Los soldados se apoderaron de los lugares de protesta a favor del gobierno y dispararon al aire para dispersar a los manifestantes. [111]
El último grupo de manifestantes salió de Bangkok en la noche del 23 de mayo de 2014. [112] El NCPO proporcionó 70 vehículos militares para llevar a los manifestantes de ambos lados a casa. [113]
Anti-golpe
Protestas públicas
A pesar de la prohibición de reuniones políticas de más de cinco personas, [114] manifestantes, incluidos estudiantes de la Universidad de Thammasat , marcharon hasta el Monumento a la Democracia el 23 de mayo de 2014 para expresar su enojo por el golpe. [115] Sin embargo, los militares les impidieron llegar al monumento, alegando temor a la violencia y los enfrentamientos. [116]
El mismo día, se llevaron a cabo protestas separadas frente al Centro de Arte y Cultura de Bangkok , encabezadas por medios de comunicación independientes, artistas y activistas sociales. Los soldados enviados por el NCPO detuvieron a los manifestantes. Se disparó un proyectil real y se desconoce el paradero de los detenidos. [117] [118]
El 24 de mayo de 2014, un grupo celebró una protesta contra el golpe frente al cine Major Ratchayothin en Bangkok, donde estaba estacionada una compañía de tropas con escudos antidisturbios. [119] Esa noche, otro grupo de al menos 1.000 manifestantes marcharon hacia el Monumento a la Victoria . Los militares intentaron detener su procesión utilizando un camión de la policía. Algunos de los manifestantes fueron detenidos pero liberados después de la negociación. [120] [121]
Al mediodía del 25 de mayo de 2014, un grupo de manifestantes antigolpistas se reunió frente a un restaurante McDonald's en Ratchaprasong , en el corazón de Bangkok. Llegaron soldados y se apoderaron de la zona. [122] [123] Otro grupo de personas intentó marchar desde el Monumento a la Victoria hasta la intersección de Pathum Wan en protesta por el golpe. Los militares lograron bloquearlos. [124]
Las protestas contra el golpe también tuvieron lugar fuera de Bangkok. En la provincia de Chiang Mai , un grupo de personas vestidas de negro llevó a cabo actividades antigolpistas durante días, incluida una marcha hacia las antiguas murallas de la ciudad, donde realizaron una ceremonia a la luz de las velas oponiéndose a la acción militar. [125] Algunos de ellos fueron detenidos por militares el 24 de mayo. [126] Las manifestaciones antigolpistas también se llevaron a cabo en varias otras provincias. En la provincia de Khon Kaen , los estudiantes celebraron una ceremonia de despedida de la democracia frente al centro comercial Central Plaza Khon Kaen, donde estaban estacionados los soldados. [127] En la provincia de Maha Sarakham , los estudiantes realizaron una protesta contra el golpe en medio de la ciudad, pero llegaron soldados y se apoderaron de materiales de protesta como pancartas. [128] Un grupo de tailandeses que viven en Australia llevó a cabo actividades antigolpistas en Kings Park , Perth , el 26 de mayo. [129]
Varios activistas antigolpistas fuera de Bangkok fueron posteriormente citados por tribunales militares regionales y detenidos sin cargos. [130]
El 10 de junio de 2014, Chalard Vorachat, piloto retirado y renombrado huelguista de hambre , demandó al NCPO ante el Tribunal Penal . Chalard alegó que el NCPO, al organizar el golpe, cometió una insurrección. El tribunal desestimó el caso, dictaminando que Chalard no era la víctima y, por lo tanto, no tenía derecho a iniciar el caso, aunque Chalard afirmó que él era la víctima porque sus derechos y libertades se habían visto afectados por el golpe. [131]
Actividades online
El sentimiento antigolpista también se hizo eco en las redes sociales tailandesas como Facebook, Twitter y LINE, [115] a pesar de que el ejército había advertido previamente que bloquearía las redes sociales si se publicaba material crítico con el golpe. [132]
Una reportera, Pornthip Mongyai, fue despedida por su agencia de noticias, Mono Group, luego de que una foto de Pornthip, con un brazalete de prensa, se colocara junto a una fila de soldados con una "X" pegada en los labios, se volvió viral en Internet. [133]
En respuesta a las actividades antigolpistas en las redes sociales, el NCPO ordenó al Ministerio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones (MICT) que bloqueara Facebook en Tailandia "de vez en cuando", a partir del 28 de mayo de 2014. Esa noche, Facebook fue bloqueado por alrededor de una hora en todo el país. [134] El MICT declaró el 24 de mayo que más de 100 URL han sido bloqueadas bajo la ley marcial. [135]
Se advirtió a las personas que convocan protestas en las redes sociales que enfrentarán un enjuiciamiento por sedición. [136] Los militares también dijeron que dar me gusta a una página anti-golpista en Facebook constituía un delito. [137]
Símbolos antigolpistas
Los manifestantes golpistas tailandeses utilizaron un saludo consistente en tres dedos que simbolizaban su oposición al golpe; se inspiró originalmente en la serie de películas Los juegos del hambre , [138] pero luego se amplió para representar las ideas de libertad, igualdad y hermandad . [139] [140] Los militares anunciaron que arrestarían a cualquiera que hiciera el saludo. [141] El saludo se convertiría más tarde en un símbolo destacado de las protestas a favor de la democracia de 2020 . [142]
Los manifestantes adoptaron el sándwich como su nuevo símbolo antigolpista. Repartieron bocadillos gritando "¡bocadillos por la democracia!". [143] El 22 de junio de 2014, un estudiante que comía sándwiches frente a Siam Paragon y un grupo de estudiantes que iban a organizar una actividad de sándwiches en el mismo lugar fueron detenidos y posteriormente detenidos. [144]
Aparte de utilizar el saludo de tres dedos y comer bocadillos en público, otros dos actos de expresar postura anti-golpe de Estado han sido criminalizadas: la lectura de George Orwell 's novecientos ochenta y cuatro en público, y el uso de camisas con ciertas consignas como "paz por favor "y" Respeta mi voto ". [145]
También fueron aprehendidos y detenidos ciudadanos particulares que realizaban otros actos simbólicos. Estos incluyeron: una anciana con una máscara con la palabra "Gente", [146] un hombre gritando "Soy un ciudadano común que siente vergüenza porque hay otro golpe en mi país", [147] un vendedor de calamares fritos con un camisa roja, [148] un grupo de personas tapándose los ojos, los oídos y la boca, [149] un grupo de comentaristas de películas y activistas artísticos con la intención de organizar la exhibición de la película Nineteen Eighty-Four , [150] un grupo de personas realizando actividades frente a Wat Phra Si Mahathat , un templo en Bangkok, para conmemorar la transición de la monarquía absoluta a la monarquía constitucional en la revolución siamés de 1932 , [151] un estudiante tocando " La Marsellesa " en público, [152] un grupo de personas con papeles preguntando "¿Dónde está la gente?", [153] y un hombre sosteniendo un papel diciendo "Tener papeles no es un delito". [154] Todos iban a ser juzgados en tribunales militares por sedición. [153]
Progolpe
El 25 de mayo de 2014, un grupo golpista celebró un mitin en el Monumento a la Democracia en el que pedía al NCPO que llevara a cabo reformas antes de las elecciones generales. Al día siguiente, un grupo de funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores realizó un mitin similar. [155]
Partidos politicos
El líder del Partido Demócrata, Abhisit Vejjajiva, dijo el 25 de mayo de 2014 que lamentaba no poder proteger la democracia. [156] Al día siguiente, instó al NCPO a tomar medidas duras contra los grupos antigolpistas. [157]
Sectores académico y religioso
El golpe provocó fuertes reacciones de los académicos tailandeses, y la mayoría expresó su seria preocupación por su impacto negativo en la democracia y los derechos humanos de Tailandia. [158] Pero algunos académicos tailandeses argumentaron que no había otra solución a los problemas de Tailandia. [ cita requerida ]
Un grupo de profesores universitarios, que se autodenominan Asamblea por la Defensa de la Democracia (AFDD), emitió un comunicado el 23 de mayo de 2014, haciendo hincapié en el derecho del pueblo a oponer resistencia a un gobernante ilegítimo y solicitando a los militares que liberen sin demora a los detenidos. manifestantes. En su declaración, la AFDD dijo, [159]
Un buen gobernante no gobernará por la fuerza. Debe ser aceptado por el público, debe obtener el consentimiento del público, debe guardar sus palabras y debe adquirir la fe y la confianza de todos. Si el NCPO trata al pueblo como su enemigo y sigue reprimiéndolo por la fuerza, enfrentará una resistencia sin fin y tendrá que reprimir a innumerables personas. Eventualmente, no quedará nadie a quien gobernar.
Ese día, los miembros de la AFDD se reunieron frente al edificio Dome de la Universidad de Thammasat para expresar su postura antigolpista. [160] Los académicos de la Midnight University también emitieron un comunicado denunciando el golpe y exigiendo la renuncia de la Comisión Nacional de Derechos Humanos. [161]
El sector académico también pidió a los miembros del NCPO que revelen sus intereses financieros al público. Sin embargo, la Comisión Nacional Anticorrupción dijo que no es requerido por ninguna ley. [162]
El 26 de mayo de 2014, Phra Paisal Visalo , un monje reconocido por su papel en la protección de los derechos humanos, denunció el golpe y dijo: "Aunque este golpe puso fin a algunos problemas urgentes ..., es el comienzo de nuevos problemas diversos que son seguramente más serios ". [163]
En respuesta a la fuerte oposición del sector académico, se colocaron oficiales militares en algunas instituciones de educación superior para evitar que los académicos expresaran opiniones políticas o realizaran actividades políticas. Estos incluyeron el campus Tha Pra Chan de la Universidad de Thammasat en Bangkok. [164]
El NCPO convocó a destacados académicos a favor de la democracia. A pesar de que el NCPO amenazó con que quienes no se presenten enfrentarían sanciones penales, los convocados dijeron que no se someterían a los militares. [165] [166] Varios académicos que no se presentaron fueron detenidos más tarde, como el profesor de derecho de la Universidad de Thammasat, Sawatree Suksri, que fue detenido en el aeropuerto de Suvarnabhumi el 7 de junio de 2014 después de viajar de regreso desde los Estados Unidos en un viaje de estudios a la embajada de los Estados Unidos sobre derechos humanos. [167]
El ejército también ordenó a los diplomáticos tailandeses que tomaran medidas para forzar el regreso de los académicos exiliados. [168] Uno de los objetivos era Pavin Chachavalpongpun , un profesor asociado tailandés en la Universidad de Kyoto que desafió la convocatoria preguntando si podía enviar a su mascota chihuahua a reunirse con el general Prayut en su lugar. [169] [170] Pavin afirmó que el ejército les había dicho al embajador tailandés en Tokio y al cónsul general en Osaka que si no lograban obligar a Pavin a regresar, serían transferidos o forzados a abandonar el servicio exterior. [168] El 13 de junio de 2014, el NCPO emitió una orden de arresto contra Pavin. [171]
Respuestas internacionales
Sector gubernamental
Supranacional
- UE
- El Consejo de la Unión Europea concluyó el 23 de junio de 2014 que la UE y sus estados miembros no firmarán el acuerdo de asociación y cooperación con Tailandia hasta que haya un gobierno elegido democráticamente y que otros acuerdos también se verán afectados según corresponda. [172]
- El Servicio Europeo de Acción Exterior pidió a los militares que acepten y respeten la autoridad constitucional del poder civil y destacó "la importancia de celebrar elecciones creíbles e inclusivas lo antes posible". [173]
- Naciones Unidas
- Ban Ki-moon , secretario general de las Naciones Unidas , emitió un comunicado a través de su portavoz, expresando preocupación por el golpe, pidiendo "un pronto regreso a un gobierno constitucional, civil y democrático" y un movimiento hacia la cooperación entre las partes. [174]
- Navi Pillay , Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos , condenó el golpe. Dijo que su oficina ha monitoreado las situaciones durante los últimos cinco meses y está "profundamente preocupada por el reemplazo forzoso de un gobierno electo, la imposición de la ley marcial, la suspensión de la constitución y las medidas de emergencia que están restringiendo el disfrute de los derechos humanos". derechos". También instó al pronto restablecimiento del estado de derecho en el país. [175]
Países
- Argentina - El Ministerio de Relaciones Exteriores de Argentina y la Embajada de Argentina en Bangkok exigieron un "retorno inmediato al orden constitucional en Tailandia".
- Australia - La ministra de Relaciones Exteriores de Australia, Julie Bishop, expresó que estaba "gravemente preocupada" por el golpe militar y describió la situación como "volátil". También instó a los viajeros australianos a tener precaución y prestar mucha atención a su seguridad, se estima que hay más de 5000 australianos actualmente en Tailandia. [176]
- Camboya : los funcionarios del gobierno camboyano expresaron su preocupación por el aumento de las tensiones en la frontera entre Camboya y Tailandia, donde se ha mantenido una disputa desde 2008. El portavoz del Consejo de Ministros , Phay Siphan, dijo: "Deseamos que este [golpe] no ponga en peligro la transición democrática, sino que mantenga la paz y estabilidad, y aún respetando [y salvaguardando] la voluntad y el interés del pueblo tailandés "y agregó que no se espera que nada cambie en la frontera entre Camboya y Tailandia. Siphan también dijo que el gobierno siempre respetará los intereses mutuos de los dos países. [177]
- Canadá - El ministro de Relaciones Exteriores, John Baird, condenó el golpe y dijo: "Esta decisión viola los principios democráticos de Tailandia y contrasta radicalmente con las garantías anteriores del Ejército de que su función se limitaría a garantizar el orden público. Esperamos y esperamos que el ejército tailandés regrese". Tailandia para gobernar civilmente lo antes posible, respetar los procesos democráticos y el estado de derecho, garantizar la libertad de expresión y reunión, y garantizar el debido proceso a los detenidos ". [178]
- Chile - La Cancillería emitió un comunicado condenando el golpe y diciendo que "confían en que la crisis política que afecta a la nación socia y amiga y a su pueblo, pueda resolverse rápida y pacíficamente por medios que permitan la recuperación de la convivencia democrática". [179]
- China - El Ministerio de Relaciones Exteriores emitió un breve comunicado expresando su preocupación por la situación y esperando que se restablezca el orden en Tailandia. [180]
- Colombia - La Cancillería, a través de un comunicado de prensa, reiteró su preocupación por la situación actual en la "nación aliada" de Tailandia y condenó la "ruptura del orden institucional que provocó el golpe". Colombia llamó al diálogo, entre las fuerzas armadas públicas y el Reino de Tailandia, con el fin de restablecer una democracia participativa y al mismo tiempo "abogar por los derechos constitucionales de todos los ciudadanos tailandeses". [181]
- Francia - El presidente François Hollande condenó el golpe y pidió "un retorno inmediato al orden constitucional y la organización de una votación". [182]
- Alemania - El ministro de Relaciones Exteriores de Alemania, Frank-Walter Steinmeier, emitió una declaración condenando el golpe, pidiendo la rápida celebración de elecciones y el restablecimiento de las protecciones constitucionales. [183]
- Indonesia - En una declaración emitida por el ministro de Relaciones Exteriores Marty Natalegawa , Indonesia "hace un llamado a las Fuerzas Armadas de Tailandia y a varios elementos civiles relevantes a trabajar juntos en una atmósfera reconciliadora para restaurar rápidamente la situación política en Tailandia". También afirma que Indonesia se comunicará con Myanmar, que es el presidente de la ASEAN para 2014 para "movilizar la contribución de la ASEAN en el establecimiento de una condición propicia para la restauración de la condición política en Tailandia". [184]
- Japón - Fumio Kishida , el ministro de Relaciones Exteriores de Japón , emitió un comunicado pidiendo la rápida restauración de la democracia en Tailandia. [185]
- Malasia - El Ministerio de Relaciones Exteriores aconsejó a los ciudadanos malasios que eviten viajar a Tailandia por el momento y pospongan cualquier visita no esencial al país. También se aconseja a los ciudadanos malasios presentes en Tailandia que respeten el toque de queda por motivos de seguridad personal. [186] Mientras tanto, el ex primer ministro Mahathir Mohamad había comentado que el golpe en Tailandia no afectará a Malasia ni política ni económicamente, diciendo que desde la independencia en 1957 los malasios han sido ciudadanos respetuosos de la ley. [187]
- Filipinas - El portavoz del Departamento de Asuntos Exteriores , Charles José, dijo que "Filipinas apoya una resolución pacífica de la situación actual" y "espera un pronto regreso a la normalidad consistente con los principios democráticos, el estado de derecho y la voluntad e interés del pueblo tailandés". " [188]
- Rusia - El Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia pidió un pronto regreso del proceso político y las protecciones constitucionales. [189]
- Sudáfrica - El gobierno sudafricano , a través de su portavoz Clayson Monyela, condenó el golpe y pidió a "todas las partes relevantes que trabajen con rapidez y mediante un proceso inclusivo hacia la restauración del orden constitucional". [190]
- Singapur - Un portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Singapur expresó "grave preocupación" por el golpe. [191]
- Turquía - El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía declaró que "Lamentamos la decisión de las fuerzas armadas tailandesas de suspender la constitución y tomar el control del gobierno. Turquía, como cuestión de principio, se opone a la destitución de los gobiernos que han llegar al poder por voto popular, por métodos no democráticos [192].
- Reino Unido - El secretario de Relaciones Exteriores, William Hague, emitió un comunicado en el que instaba a "la restauración de un gobierno civil que ha sido elegido democráticamente, sirve a los intereses de su pueblo y cumple sus obligaciones en materia de derechos humanos". [193] El Ministerio de Relaciones Exteriores anunció que revisaría los vínculos militares con Tailandia y canceló una serie de visitas militares. [194]
- Estados Unidos - El secretario de Estado John Kerry emitió un comunicado condenando el golpe, diciendo que está "decepcionado" por la decisión del ejército y "este acto tendrá implicaciones negativas para la relación entre Estados Unidos y Tailandia , especialmente para nuestra relación con el ejército tailandés". " [195] El Gold Cobra ejercicio militar conjunto procedió, pero se suspendió la ayuda militar. [196]
- Vietnam - Representantes del gobierno vietnamita viajaron a Tailandia para reunirse con representantes del gobierno tailandés como muestra de apoyo al cambio de gobierno. [197]
Sector no gubernamental
- Un grupo de académicos de estudios tailandeses de veinte universidades de Australia, Canadá, Dinamarca, Japón, Malasia, Singapur, el Reino Unido y los Estados Unidos publicaron conjuntamente una carta abierta en la que decían: "Usted [el general Prayut] solicitó que los ciudadanos llevaran sus vidas y su ocupación como de costumbre ', pero nada podría ser normal en las condiciones políticas y sociales creadas por el golpe. El golpe no puede ser una medida de paz porque el golpe en sí mismo es el uso de la violencia ". Pidieron al NCPO que regresara inmediatamente a un gobierno constitucional por parte de un gobierno civil y que proporcionara un cronograma concreto para dicho regreso. [198]
- Amnistía Internacional (AI) emitió un comunicado en el que decía que arrestar a activistas pacíficos antigolpistas es un "precedente peligroso" y que "mantener el orden público no puede ser una excusa para violar los derechos humanos". También instó al NCPO a aclarar el paradero de los arrestados y detenidos. [199] Más tarde, AI denunció la acción militar contra el destacado activista antigolpista Sombat Boonngamanong, y la describió como parte de "una represión sistemática y cada vez mayor de los derechos humanos clave". Su director asiático, Richard Bennett, dijo: "Este es el último de una inquietante ola de arrestos de personas que simplemente expresan su inquietud por el régimen militar. El curso de acción del ejército se parece cada vez más a una purga". [sesenta y cinco]
- La Comisión Asiática de Derechos Humanos condenó al NCPO por amenazar a académicos y activistas, pidió la liberación inmediata de los detenidos y expresó gran preocupación por el rápido declive de las protecciones de derechos humanos en el país. [200]
- Human Rights Watch describió las acciones del NCPO como el ejercicio de "poderes draconianos de la ley marcial" y pidió su fin inmediato. Su director asiático, Brad Adams , dijo: "El ejército tailandés debe reconocer que el gobierno debe ser determinado por las votaciones, no por las balas". [201]
- Noam Chomsky dijo que estaba "profundamente perturbado al enterarse de las amenazas contra el profesor Pavin Chachavalpongpun" y esperaba que esas amenazas fueran rápidamente retiradas y que Pavin pueda "reanudar su vida sin la represión del gobierno". [202]
- Stars of the Hunger Games mostró su apoyo a los manifestantes antigolpistas que han estado utilizando el saludo de tres dedos de las películas como una forma de mostrar oposición. Uno de los miembros del elenco, Natalie Dormer , describió el uso del saludo como "increíble" y dijo: "Cualquier cosa que impulse a la gente de manera positiva a luchar contra la opresión no puede ser criticada de ninguna forma". [141]
Impactos
Estados Unidos suspendió 3,5 millones de dólares en ayuda militar a Tailandia de su paquete de ayuda total de 10,5 millones de dólares [203] y canceló compromisos militares, incluidas visitas militares y entrenamiento. [204] También instó a los turistas a cancelar viajes y detuvo las visitas no esenciales de sus funcionarios gubernamentales. [203]
Algunos puestos de control fronterizos entre Tailandia y los estados vecinos se cerraron tras el golpe. [205] [206]
El Ministerio de Turismo y Deportes dijo el 27 de mayo que la llegada de "turistas extranjeros se redujo en un 20%". [207]
El golpe también provocó la cancelación del concierto de la cantante y compositora estadounidense Taylor Swift para The Red Tour , anteriormente programado para el 9 de junio de 2014, en Bangkok, [208] y el aplazamiento de varios eventos, incluida la USA Fair 2014 programada para el 30 de mayo. –2 de junio de 2014. [209]
Asia Sentinel informó el 9 de junio de 2014 que los grupos de derechos tailandeses calculaban que unas 200 personas seguían detenidas desde que ocurrió el golpe. [168]
Después de que el NCPO se comprometiera el 11 de junio de 2014 a ocuparse de los trabajadores extranjeros ilegales en Tailandia, diciendo que "vemos a los trabajadores ilegales como una amenaza", [210] un gran número de migrantes extranjeros, más de la mitad de los cuales eran mujeres y niños, se fue el país el mismo día. La Organización Internacional para las Migraciones describió el evento como una "afluencia repentina" y expresó su preocupación. [211] La BBC informó el 16 de junio de 2014 que más de 180.000 camboyanos huyeron de Tailandia después de que el NCPO anunciara la represión. [212] Un grupo de camboyanos murió en un accidente automovilístico camino a la frontera y esto enfureció al gobierno camboyano, que dijo que el ejército tailandés debe ser considerado responsable de todos los problemas que han ocurrido. [212] Los migrantes birmanos en el norte de Tailandia fueron arrestados y liberados solo después de pagar una "tarifa de protección". Grupos de derechos humanos dijeron que los empleadores del sur de Tailandia también habían aconsejado a sus trabajadores extranjeros que se escondieran en los bosques o en las plantaciones de caucho para evitar ser arrestados. [213]
Ver también
- 2005-2006 Crisis política tailandesa
- Golpe de Estado tailandés de 2006
- Opinión pública sobre el golpe de Estado tailandés de 2006
- Crisis política tailandesa de 2008
- 2009 disturbios políticos tailandeses
- 2010 protestas políticas tailandesas
- Represión militar tailandesa de 2010
- 2013-2014 Crisis política tailandesa
- Constitución provisional de Tailandia de 2014
- Elecciones generales tailandesas de 2019
- Lista de golpes de Estado e intentos de golpe por país (Tailandia)
Referencias
- ^ a b Taylor, Adam; Kaphle, Anup (22 de mayo de 2014). "El ejército de Tailandia acaba de anunciar un golpe. Aquí hay otros 11 golpes tailandeses desde 1932" . The Washington Post . Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 30 de enero de 2015 .
- ^ ค ส ช. ประกาศ ให้ อำนาจ นายก ฯ เป็น ของ ประยุทธ์ - เลิก ร ธน. 50 เว้น หมวด 2 วุฒิ ฯ - ศาล ทำ หน้าที่ ต่อ[NPOMC anuncia que los poderes del primer ministro pertenecen a Prayuth, deroga los estatutos de 2007, excepto el capítulo 2 - el senado y los tribunales permanecen en el cargo]. Gerente (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2017 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "El ejército domina la nueva legislatura de Tailandia" . BBC. 1 de agosto de 2014. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2014 . Consultado el 3 de agosto de 2014 .
- ^ "Prayuth elegido como el 29 de la tarde" . La Nación . 21 de agosto de 2014. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2014 . Consultado el 21 de agosto de 2014 .
- ^ "Ministros tailandeses encarcelados cuando el tribunal encuentra a 26 culpables de insurrección" . WION . 24 de febrero de 2021. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2021 . Consultado el 24 de febrero de 2021 .
- ^ "Ministros encarcelados por picadura instantánea" . Bangkok Post . 25 de febrero de 2021 . Consultado el 25 de febrero de 2021 .
- ^ "¿Por qué Tailandia está bajo gobierno militar?" . BBC. 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "El número de muertos en las protestas antigubernamentales tailandesas llega a cuatro, decenas de heridos" . La Voz de Rusia. 18 de febrero de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Tribunal Constitucional anula la elección del 2 de febrero" . La Nación . 21 de marzo de 2014. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "Yingluck, 9 ministros destituidos de su cargo" . Bangkok Post . 7 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ อวสาน "ยิ่ง ลักษณ์" พ่วง รม ต. ! "ศาล ร ธน. ฟัน สิ้นสุด ความ เป็น รม ต. ย้าย" ถวิล "มิ ชอบ ใช้ อำนาจ เอื้อ" เพรียว พันธ์ "[El final de Yingluck y sus compañeros ministros, el tribunal de estatutos los destituyó por abuso de poder para transferir a Thawin a favor de Priewpan]. Gerente (en tailandés). 7 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 8 de mayo de 2014 . Consultado el 7 de mayo de 2014 .
- ^ "Yingluck eliminado, PM en funciones de Niwatthamrong" . Bangkok Post . 7 de mayo de 2014 . Consultado el 7 de mayo de 2014 .
- ^ Campbell, Charlie (23 de junio de 2014). "Un líder de camisa amarilla dice que el golpe de estado tailandés se planeó en 2010" . Tiempo . Archivado desde el original el 23 de junio de 2014 . Consultado el 23 de junio de 2014 .
- ^ "Fuerzas poderosas reveladas detrás del movimiento de protesta tailandés" . Reuters . 13 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 11 de enero de 2019 . Consultado el 11 de enero de 2019 .
- ^ a b Nilprapunt, Pakorn (16 de octubre de 2006). "Ley marcial, BE 2457 (1914) traducción no oficial" (PDF) . Foro de derecho de Tailandia . Oficina del Consejo de Estado (Tailandia) . Archivado desde el original (PDF) el 30 de mayo de 2014 . Consultado el 30 de mayo de 2014 .
La referencia a la legislación tailandesa en cualquier jurisdicción será únicamente a la versión tailandesa. Esta traducción se ha realizado para que los extranjeros entiendan correctamente esta Ley.
- ^ ผบ.ทบ. ลง นาม ประกาศ กฎอัยการศึก ทั่ว ประเทศ มี ผล วัน นี้ 03.00 น.[Comandante de la RTA declara ley marcial a nivel nacional, vigente a partir de hoy, 03:00 hrs]. Gerente (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ "El ejército de Tailandia declara la ley marcial, no dice un golpe" . CNBC . 19 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "Órdenes 1, 2: el ejército se hace cargo de Capo" . Bangkok Post . 20 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ กองทัพ บก ประกาศ ยุบ ศอ.รส. ตั้ง กอ.รส. ดูแล ความ สงบ "ประยุทธ์" คุม เอง[El ejército disuelve CAPO y establece POMC para controlar la paz, con Prayuth como su jefe]. Gerente (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ เอ พี เผย ยอด เซล ฟี กับ สถาน กา ร์ ณ ประกาศ กฎอัยการศึก ใน กรุงเทพฯ พุ่ง. Gerente (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ เช็ค เส้นทาง รอบ กรุง วัน ประกาศ ก ฏ อัยการ ศึก[Revisemos las carreteras de Bangkok en este día de la ley marcial]. Publicar hoy (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ ทหาร เข้า คุม ทำเนียบ ฯ ห้าม ก ป ป ส. ใช้ สถาน ที่[El ejército se apodera de la casa de gobierno y elimina el PDRC]. Publicar hoy (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2019 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ ทหาร พ รึ่ บ คุม สื่อ[Los militares ocupan la sede de los medios de comunicación]. Publicar hoy (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ ทหาร คุม ทีวี ช่อง 11 เชียงใหม่[El ejército controla la TV 11 en Chiang Mai]. Publicar hoy (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ กอ.รส. ออก คำ สั่ง ที่ 6 ระงับ ทีวี ดาวเทียม 11 ช่อง ออ น แอร์[POMC emite sexto pedido, cerrando once estaciones de televisión]. Publicar hoy (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2019 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ กอ.รส. ออก คำ สั่ง ที่ 1[POMC emite el primer pedido]. Publicar hoy (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ กอ.รส. ออก คำ สั่ง ที่ 3 ห้าม สื่อ ข่าว กระทบ การ รักษา ความ สงบ[POMC emite un tercer pedido que prohíbe la información que pueda afectar a las misiones de mantenimiento de la paz]. Publicar hoy (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2019 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ กอ.รส. เชิญ หัวหน้า ส่วน ราชการ และ ผู้ บริหาร สื่อ เข้า พบ เพื่อ ชี้แจง สถานการณ์ ที่ สโมสร กองทัพ บก[Jefes de agencias gubernamentales para informar al PC en Army Club]. Publicar hoy (en tailandés). 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2019 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ กอ.รส. ตั้ง คณะ ทำงาน คุม สื่อ ออนไลน์[POMC establece un grupo de trabajo para controlar los medios en línea]. Gerente (en tailandés). 21 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2014 . Consultado el 21 de mayo de 2014 .
- ^ "El ejército de Tailandia declara la ley marcial" . BBC. 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ a b c d 'ประยุทธ์ - เหล่า ทัพ' แถลง 'ควบคุม อำนาจ รัฐ'[Prayuth y los jefes militares controlan los poderes estatales]. Komchadluek (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "El ejército tailandés dice que se ha apoderado del país con un golpe" . CNN. 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ a b นิ วั ฒ น์ ธำรง เผ่น ก่อน ถูก ยึด อำนาจ[Niwatthamrong huyó antes de que se lanzara el golpe]. Publicar hoy (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2019 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ Consejo de Estado de Tailandia (2007). "Constitución del Reino de Tailandia de 2007 (artículo 181)" . Instituto Asiático de Información Legal. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2012 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ Paula Hancocks, Michael Pearson (22 de mayo de 2014). "En Bangkok, reacción discreta como golpe de estado militar" . CNN. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ เผย เบื้องหลัง ระทึก ยึด อำนาจ[Antecedentes del golpe de Estado durante la reunión]. Matichon (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "ศิริ โชค" อ้าง "ว รา เทพ" บอก ป ช ป. "ผม ไม่ คุย กับ พวก คุณ แล้ว" ก่อน ถึง นาที สำคัญ[Sirichok afirma que Warathep le dijo "No volveré a hablar contigo" unos minutos antes del golpe]. Matichon (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ ผบ.ทบ. แถลง ยึด อำนาจ[El jefe del ejército toma el poder]. Publicar hoy (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 16 de enero de 2019 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "El ejército 'toma el control' en Tailandia" . BBC. 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ Chambers, Paul (15 de agosto de 2016). "Bajo la bota: relaciones civiles-militares en Tailandia desde el golpe de estado de 2014" (PDF) . Universidad de la ciudad de Hong Kong . Serie de documentos de trabajo núm. 187 del Centro de Investigación del Sudeste Asiático (SEARC). Archivado (PDF) desde el original el 6 de marzo de 2017 . Consultado el 17 de noviembre de 2017 .
- ^ ค ส ช. ประกาศ สิ้นสุด ร ธน. คง อำนาจ สว.[NCPO suspende el estatuto, mantiene el senado]. Publicar hoy (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ a b ค ส ช. ตั้ง บิ๊ ก ตู่ หัวหน้า คณะ ให้ ร ธน. สิ้นสุด ชั่วคราว ค รม. หมดอายุ วุฒิ ฯ - องค์กร อิสระ ยัง อยู่[Big Tu dirige NCPO, estatuto suspendido, gabinete disuelto, senado y órganos independientes siguen existiendo]. Gerente (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ ค ส ช. สั่ง ผู้ ประกอบ การ สื่อ สังคม ออนไลน์ ระงับ ส่ง ข้อความ ยั่ว ยุ[NCPO ordena a todos los proveedores de servicios de medios en línea que suspendan la información provocativa]. Gerente (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Líder golpista actuará como primer ministro pendiente nuevo nombramiento de primer ministro" . La Nación . 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ a b 'ค ส ช.' ประกาศ ฉ. 22 จัด ส่วน งาน - กำหนด หน้าที่ ความ รับผิดชอบ[Anuncio 22 del NCPO: disposición de agencias administrativas y determinación de deberes y responsabilidades]. Thairath (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Prayuth divide las responsabilidades de la administración" . La Nación . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ a b "Senado disuelto, jefe de policía despedido" . Bangkok Post . 24 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ รวม ประกาศ - คำ สั่ง คณะ รักษา ความ สงบ แห่ง ชาติ[Una colección de anuncios y pedidos de NCPO]. Gerente (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ นิ วั ฒ น์ ธำรง ล่องหน หลัง ค ส ช. ประกาศ ยึด อำนาจ[Niwatthamrong desaparece después de que NCPO toma el poder]. Noticias diarias (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ ค ส ช. สั่ง 18 อดีต รม ต. รักษาการ รายงาน ตัว[NCPO ordena a 18 ex ministros que le informen]. Gerente (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ ทูต สหรัฐฯ ยัน ข่าว ลือ นิ วั ฒ น์ ธำรง ตั้ง รัฐบาล พลัดถิ่น[Confirmó el embajador de Estados Unidos, el plan de Niwatthamrong de establecer un gobierno en el exilio es falso]. Gerente (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "Chalerm arrestado, informe" . La Nación . 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ ค ส ช. สั่ง สาวก แม้ว รายงาน ตัว เพิ่ม ปู - เจ๊ แดง - สมชาย โดน ด้วย[NCPO ordena a los seguidores de Thaksin que le informen, incluidos Pu, Sis Daeng y Somchai]. Gerente (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Shinawatras, Chalerm convocado por junta" . Bangkok Post . 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ 'นิ วั ฒ น์ ธำรง - สมชาย - ปู' เข้า รายงาน ตัว แล้ว[Niwatthamrong, Somchai, Pu informe a los militares]. Komchadluek (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ Nanuam, Wassana (23 de mayo de 2014). "Yingluck traído a 'casa segura ' " . Bangkok Post . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ a b "Los líderes golpistas de Tailandia detienen al ex primer ministro Yingluck" . BBC. 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Yingluck vuelve a casa desde el cuartel" . Bangkok Post . 25 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ "NCPO convoca a más de 100 figuras prominentes de bandos rivales" . La Nación . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Yingluck informa a los generales" . Bangkok Post . 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ Sattaburuth, Aekarach (23 de mayo de 2014). "Sombat: Atrápame si puedes" . Bangkok Post . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ " ' Atrápame si puedes', le dice Sombat a los golpistas" . La Nación . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "คุม ยิ่ง ลักษณ์ ไป ค่าย อดิศร สระบุรี" [Yingluck llevado al campamento de Adison, Saraburi]. Gerente . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Junta continúa la purga de Thaksin" . Bangkok Post . 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ a b "La policía tailandesa arresta a un activista antigolpista que se burla de él" . BBC. 6 de junio de 2014. Archivado desde el original el 7 de junio de 2014 . Consultado el 7 de junio de 2014 .
- ^ บก. ลาย จุด เจอ คดี หนัก โทษ สูง ถึง 7 ปี คาด โทษ ให้ ที่ พักพิง บก. ลาย จุด มี โทษ 2 ปี[Dotty Editor enfrenta serios cargos punibles con siete años de cárcel, quienes le proporcionen residencias recibirán dos años de cárcel]. Noticias de Chao Praya (en tailandés). 8 de junio de 2014. Archivado desde el original el 12 de junio de 2014 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ ค ส ช. เชิญ ทูตานุทูต - ผู้ แทน องค์การ ระหว่าง ประเทศ ฟัง คำ ชี้แจง 16.00 น. นี้[NCPO llama al cuerpo diplomático para escuchar una explicación a estas 4 pm]. Thairath (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
เพื่อ ให้ เกิด ความ เข้าใจ ที่ ถูก ต้อง ตรงกัน ต่อ การ ดำเนิน งาน ของ คณะ รักษา ความ สงบ แห่ง ชาติ ใน การ รักษา ความ สงบ และ การ แก้ไข ปัญหา ความ มั่นคง ภายใน ราช อาณาจักร
- ^ "ทูต เยอรมัน ทวี ต ระบุ ไม่ ไป พบ ค ส ช. หลัง ทหาร เรียก ทูต เข้า พบ" [El embajador alemán tuitea que no irá al cuartel general del NCPO después de que el ejército convoque al cuerpo diplomático]. Prachatai . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Chaturon arrestado en FCCT" . Bangkok Post . 27 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ "Chaturon para ser juzgado en un tribunal militar" . Bangkok Post . 27 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ "Chaturon para ser juzgado en corte marcial: Winthai" . Bangkok Post . 27 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ "El ex ministro Chaturon se enfrenta a cargos de delitos informáticos" . Inglés prachatai . 20 de junio de 2014. Archivado desde el original el 4 de julio de 2014 . Consultado el 23 de junio de 2014 .
- ^ ศูนย์ ทนายความ เพื่อ สิทธิ มนุษย ชน เรียก ร้อง ปล่อยตัว 'กริช สุดา คุ ณะ เสน' ทันที ชี้ คุม ตัว เกิน กม. กำหนด แล้ว[El Centro de Abogados para los Derechos Humanos exigió la liberación de Kritsuda Kunasen, señalando que ha estado detenida por más de un período de tiempo permitido por la ley]. Prachatai (en tailandés). 21 de junio de 2014. Archivado desde el original el 18 de abril de 2016 . Consultado el 23 de junio de 2014 .
- ^ "Escuelas fuera de viernes a domingo" . Bangkok Post . 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ ค ส ช. ประกาศ กฎอัยการศึก ทั่ว ราช อาณาจักร - เคอร์ฟิว ห้าม ออก นอก บ้าน 4 ทุ่ม ถึง ตี 5[El NCPO impuso la ley marcial y el toque de queda a nivel nacional, las personas deben estar adentro de 22:00 a 05:00 hrs]. Gerente (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "Junta cambia la hora del toque de queda a la medianoche - 4 am" . La Nación . 27 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ "La junta tailandesa levanta el toque de queda en todo el país" . BCC. 13 de junio de 2014. Archivado desde el original el 1 de julio de 2014 . Consultado el 19 de junio de 2014 .
- ^ แถลง ฉบับ 4 ให้ สถานี วิทยุ - โทรทัศน์ ถ่ายทอด รายการ จาก โทรทัศน์ กองทัพ บก[Cuarto orden: todas las estaciones de radio y televisión para transmitir únicamente programas RTA]. Thai Rath (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "ไทย พี บี เอ ส" ยุติ ออกอากาศ ออนไลน์ - ทหาร คุม ตัว "วัน ชัย ตัน" รอง ผ อ. ออก จาก ห้อง ออกอากาศ[Thai PBS detiene la transmisión en línea cuando los soldados se llevan del estudio a su subdirector Wanchai Tan]. Khao Sod (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ ไทย พี บี เอ ส ออกอากาศ ผ่าน ยู ทู บ[Thai PBS transmite en vivo su programa en YouTube]. Prachatai (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ ไทย พี บี เอ ส ออกอากาศ ผ่าน ยู ทู บ[Thai PBS en vivo en YouTube]. Matichon (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Director del programa TBPS News llevado por militares después de transmitir noticias en Youtube" . Inglés prachatai . 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ ค ส ช. ประกาศ ให้ ปลัด กระทรวง ทำ หน้าที่ แทน รม ต. - เรียก สื่อ หัวหน้า ส่วน ราชการ เข้า รายงาน ตัว[NCPO ordena a secretarios permanentes que actúen como ministros y convoca a los jefes de agencias gubernamentales y de los medios de comunicación]. Gerente (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "NCPO amenaza con cerrar las redes sociales si se utiliza para incitar disturbios" . La Nación . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Los golpistas permitirán que los canales 3, 5, 7, 9 y NBT reanuden la transmisión el viernes por la tarde" . La Nación . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Cinco estaciones de TV para reanudar las transmisiones" . Bangkok Post . 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Las 24 estaciones de televisión digital, True Visions, algunas televisiones por satélite permitieron reanudar la transmisión" . La Nación . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Los medios de comunicación instan a la junta a levantar las órdenes golpistas que restringen la libertad de prensa" . La Nación . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Junta convoca a operadores de TV, operadores de redes de TV". La Nación . 24 de mayo de 2014.
- ^ a b "Prayuth asigna deberes, se compromete a pagar a los agricultores" . Bangkok Post . 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Golpe de Tailandia: el ejército tailandés detiene al ex primer ministro Yingluck un día después del golpe" . Los tiempos del estrecho . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ a b "Reforma, órganos legislativos en trámite" . 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ ทำไม ถนน เลียบแม่น้ำ เจ้าพระยา จึง เป็น โครงการ เร่ง ด่วน ของ ค ส ช.[¿Por qué la construcción de carreteras a ambos lados de Chao Phraya es un proyecto urgente de la junta?]. Gerente (en tailandés). 26 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ a b ประยุทธ์ แจง หน. ส่วน ราชการ ปฏิรูป ประเทศ ทุก ด้าน ก่อน เลือกตั้ง[Prayuth les dice a los jefes de las agencias gubernamentales que se requieren reformas integrales antes de las elecciones]. Gerente (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ "Transcripción de la declaración del golpista Gen Prayuth después del respaldo real, incluidas preguntas y respuestas con los reporteros" . Inglés prachatai . 26 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ หัวหน้า ค ส ช. ขอ สื่อ ฯ อย่า รุก ไล่ ทำ ป ช ช. ขาด เชื่อ มั่น ผู้นำ[El líder del NCPO dice que los medios de comunicación no deben hacer preguntas que disminuyan la confianza del público en el gobernante] (en tailandés). 27 de mayo de 2014.
- ^ "Golpe de Tailandia: las protestas continúan a pesar de la advertencia del ejército" . BBC. 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ Murdoch, Lindsay (25 de abril de 2014). "Golpe de Tailandia: Junta disuelve el Senado, aprieta el control en todo el país" . El Sydney Morning Herald . Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de abril de 2014 .
- ^ Lohman, Walter (2 de octubre de 2015). "Cuando muere el rey tailandés" . El interés nacional . Archivado desde el original el 4 de octubre de 2015 . Consultado el 3 de octubre de 2015 .
- ^ "El líder golpista tailandés cementa el agarre, asume el poder de hacer leyes" . Los tiempos del estrecho . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Golpe tailandés: el líder general Prayuth recibe el respaldo real" . La Nación . 26 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ "Todos los delitos implican lesa majestad, sedición sometida a la Corte Militar: Golpistas tailandeses" . Inglés prachatai . 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2020 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "El ejército registra la casa de Somyot, detiene a la esposa y al hijo de Somyot" . Inglés prachatai . 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "El franco periodista Pravit Rojanaphruk se entregó a los golpistas" . Inglés prachatai. 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "Junta convoca a activistas-lèse majesté sospechosos en el exilio" . Inglés prachatai . 5 de junio de 2014. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2014 . Consultado el 7 de junio de 2014 .
- ^ "King ha respaldado el estatuto provisional, dice Prayuth" . Bangkok Post . 22 de julio de 2014 . Consultado el 22 de julio de 2014 .
- ^ ค ส ช. สั่ง ตัด ทำ ประชามติ ร่าง รัฐธรรมนูญ ฉบับ ใหม่[NCPO ordena la eliminación del referéndum sobre el nuevo borrador de la carta]. Isara News (en tailandés). 23 de junio de 2014. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2014 . Consultado el 23 de junio de 2014 .
- ^ " "วิษณุ"ตอบ" ประวิตร "เรื่อง อำนาจ หน. ค ส ช. ตาม ม. 44" จะ ว่า เรา Retro ก็ แล้วแต่" " [Sobre el poder del líder del NCPO bajo la sección 44, Wisanu respondió a Pravit: "No me importa si cualquiera dice que es un paso retrógrado "]. Prachatai (en tailandés). 24 de julio de 2014. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2014 . Consultado el 27 de julio de 2014 .
- ^ ก ป ป ส. เฮ เสียง นกหวีด ลั่น - แกน นำ อุบ เงียบ รอ "สุ เทพ" - ทหาร คุม ตัว "เหวง" ให้ ม็อบ น ป ช. กลับ บ้าน[PDRC aplaude el golpe - sus líderes permanecen callados, esperando las órdenes de Suthep - Weng detenido por militares - Red Shirts regresan a casa]. Gerente (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "Todos los manifestantes dispersos por soldados; PDRC jubiloso" . La Nación . 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ Campbell, Charlie. "El ejército tailandés declara un golpe militar" . Tiempo . Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Los últimos grupos de manifestantes se ponen en marcha" . La Nación . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ ค ส ช. จัด รถ ส่ง ผู้ ชุมนุม ทุก กลุ่ม กลับ ภูมิลำเนา[NCPO proporciona automóviles para enviar a todos los manifestantes a casa]. Gerente (en tailandés). 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ Lefevre, Amy Sawitta. "El ejército tailandés prohíbe que grupos de más de cinco personas se reúnan" . Reuters . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ a b Ashayagachat, Achara. "Manifestación antigolpista en las calles, redes sociales" . Bangkok Post . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Los activistas se manifiestan contra el golpe en Bangkok" . Inglés prachatai . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ วุ่น! ทหาร จับ ผู้ ประท้วง หน้า หอ ศิลป์ ยัง ไม่ ทราบ ชะตา กรรม[¡Se produce una confusión! Los soldados capturan a los manifestantes en el centro de arte. Se desconoce su destino.]. Prachatai (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ ประชาชน รวม ตัว หน้า หอ ศิลป์ ก ทม. คัดค้าน รัฐประหาร[La gente se reúne frente al centro de arte de Bangkok para expresar su oposición al golpe]. Prachatai (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Ejército de Tailandia: el ex primer ministro Yingluck Shinawatra, otros sostuvieron 'pensar ' " . Fox News. 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ ป ช ช. นับ พัน ต้าน รัฐประหาร ขอ เลือกตั้ง อนุสาวรีย์ ฯ[Miles de personas realizan una manifestación antigolpista y convocan elecciones en el Monumento a la Victoria]. Prachatai (en tailandés). 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "Policía, tropas bloquean la carretera para detener la procesión de manifestantes antigolpistas" . La Nación . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Manifestantes antigolpistas, choque de soldados en McDonalds Ratchaprasong" . Inglés prachatai . 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "Manifestantes se manifiestan contra el golpe en Ratchaprasong" . La Nación . 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "Las tropas impiden que los manifestantes se dirijan a la intersección de Pathumvan" . La Nación . 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 25 de mayo de 2015 .
- ^ เชียงใหม่ รวม ตัว เป็น วัน ที่ 4 ชู ป้าย "ขี้ จุ๊ เบ่ เบ๊" ให้ กองทัพ[Los ciudadanos de Chiang Mai se reunieron durante cuatro días, con la pancarta "mentiroso" para los militares]. Prachatai (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Tres detenidos en protesta contra el golpe de Estado en Chiang Mai" . Inglés prachatai . 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ ขอนแก่น พิง รถ ถัง อ่าน หนังสือ ต้าน รัฐประหาร. Prachatai (en tailandés). 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ ทหาร ไล่ เก็บ ป้าย ผ้า ต้าน รัฐประหาร กลางเมือง สาร คาม[Los soldados se apoderan de las pancartas antigolpistas en medio de Sarakham]. Prachatai (en tailandés). 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ ประท้วง รัฐประหาร ไทย ใจกลาง เพิ ร์ ท ออสเตรเลีย ชี้ เลือกตั้ง คือ คำ ตอบ[Los manifestantes antigolpistas en Perth, Australia, dicen que las elecciones son la única salida]. Prachatai (en tailandés). 26 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ "La corte marcial de Chiang Rai convoca a manifestantes antigolpistas para escuchar los cargos" . Inglés prachatai . 6 de junio de 2014. Archivado desde el original el 10 de junio de 2014 . Consultado el 7 de junio de 2014 .
- ^ "Tribunal rechaza la demanda de Chalard" . Bangkok Post . 10 de junio de 2014 . Consultado el 10 de junio de 2014 .
- ^ "El ejército amenaza con bloquear las redes sociales" . Bangkok Post . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Reportero tailandés despedido por tomar una foto desafiando el golpe" . Inglés prachatai (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ ปลัด ไอ ซี ที เผย ปิด เฟ ซ บุ๊ ก ทั่ว ประเทศ เป็น ระยะ[Secretario permanente de ICT: Facebook será bloqueado de vez en cuando en todo el país]. Spring News (en tailandés). 28 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2014 . Consultado el 28 de mayo de 2014 .
- ^ "Más de 100 URL bloqueadas bajo la ley marcial" . Inglés prachatai . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2018 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ Head, Jonathan (22 de junio de 2014). "El ejército tailandés sofoca la disidencia" . BBC. Archivado desde el original el 27 de junio de 2014 . Consultado el 28 de junio de 2014 .
- ^ อำนวย ชี้ กด ไล ก์ เฟ ซ บุ๊ ก ชุมนุม ต้าน ค ส ช. ถือว่า ผิด[Amnuai: Me gusta las páginas anti-NCPO en Facebook es un crimen]. Noticias diarias (en tailandés). 9 de junio de 2014. Archivado desde el original el 9 de junio de 2014 . Consultado el 10 de junio de 2014 .
- ^ "El saludo de los Juegos del Hambre de los manifestantes tailandeses muestra una falta de pensamiento político" . Archivado desde el original el 27 de marzo de 2019 . Consultado el 10 de diciembre de 2016 .
- ^ Ver:
- Ishaan Tharoor (2 de junio de 2014). "El ejército tailandés puede reprimir las protestas de los 'Juegos del Hambre'" . The Washington Post . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2015 . Consultado el 16 de octubre de 2020 .
Invocaron consignas revolucionarias: "libertad, igualdad, fraternidad" ...
- Ishaan Tharoor (20 de noviembre de 2014). "¿Por qué China y Tailandia tienen miedo de los 'Juegos del Hambre'?" . The Washington Post . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2020 . Consultado el 16 de octubre de 2020 .
.... los manifestantes antigolpistas comenzaron a invocar el gesto, agregando que los tres dedos representaban "libertad, igualdad, fraternidad", como en la Revolución Francesa.
- Ishaan Tharoor (2 de junio de 2014). "El ejército tailandés puede reprimir las protestas de los 'Juegos del Hambre'" . The Washington Post . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2015 . Consultado el 16 de octubre de 2020 .
- ^ Rivera, Zayda (2 de junio de 2014). "Los manifestantes tailandeses adoptan el saludo de tres dedos de los 'Juegos del Hambre' en medio de un golpe militar" . Noticias diarias de Nueva York . Archivado desde el original el 5 de junio de 2014 . Consultado el 6 de junio de 2014 .
- ^ a b "Las estrellas de los juegos del hambre respaldan a los manifestantes del saludo tailandés" . Sky News. 3 de junio de 2014. Archivado desde el original el 6 de junio de 2014 . Consultado el 6 de junio de 2014 .
- ^ "La historia detrás del saludo de protesta de los 'Juegos del Hambre' de Tailandia" . The Japan Times . 15 de octubre de 2020. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2020 . Consultado el 10 de noviembre de 2020 .
- ^ "Los manifestantes tailandeses contra el golpe lo dicen con bocadillos" . Corresponsal asiático . 22 de junio de 2014. Archivado desde el original el 1 de julio de 2014 . Consultado el 22 de junio de 2014 .
- ^ "La policía detiene a 8 estudiantes activistas antes de su actividad de sándwiches antigolpistas" . Inglés prachatai . 22 de junio de 2014. Archivado desde el original el 23 de junio de 2014 . Consultado el 22 de junio de 2014 .
- ^ Winn, Patrick (27 de junio de 2014). "4 actos absurdamente inofensivos ahora criminalizados por los gobernantes militares de Tailandia" . Correo global . Archivado desde el original el 27 de junio de 2014 . Consultado el 28 de junio de 2014 .
- ^ "หญิง สูง วัย ลุย เดี่ยว สวม หน้ากาก" Gente "ถูก จับกุม หน้า แยก ราช ประสงค์" [Anciana con máscara de "Gente" arrestada frente a Ratchaprasong]. Prachatai (en tailandés). 1 de junio de 2014. Archivado desde el original el 8 de julio de 2014 . Consultado el 2 de julio de 2014 .
- ^ กลุ่ม ต้าน รัฐประหาร นัด กิน แม็ ค โด นั ล ด์ ราช ประสงค์[Grupos antigolpistas celebrarán una cena en Ratchaprasong McDonald]. Patrol News (en tailandés). 29 de junio de 2014. Archivado desde el original el 10 de julio de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ ทหาร ขับ ฮัม วี่ จับ พ่อค้า ปลาหมึก ทอด ถอด เสื้อ แดง[Los soldados vinieron con Humvee para arrestar al vendedor de calamares fritos con camisa roja]. Prachatai (en tailandés). 29 de junio de 2014. Archivado desde el original el 8 de julio de 2014 . Consultado el 2 de julio de 2014 .
- ^ ควบคุม ตัว ประชาชน แสดงออก ต้าน รัฐประหาร ที่ พารา ก อน รวม 7 ราย[Siete personas que expresan una postura antigolpista arrestadas frente a Paragon]. Prachatai (en tailandés). 9 de junio de 2014. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 . Consultado el 2 de julio de 2014 .
- ^ ทหาร เรียก นัก วิจารณ์ หนัง - นัก กิจกรรม ศิลปะ เชียงใหม่ เข้า พบ เหตุ คิด จัด ฉาย หนัง 1984[Comentaristas de cine y activistas artísticos convocados tras la intención de proyectar la película 1984]. Prachatai (en tailandés). 25 de junio de 2014. Archivado desde el original el 1 de julio de 2014 . Consultado el 2 de julio de 2014 .
- ^ ค ส ช. ชี้ จัด รำลึก 24 มิ.ย. ได้ ห้าม นัย ยะ การเมือง[NCPO dijo que las actividades que conmemoran el 24 de junio solo pueden realizarse sin insinuaciones políticas]. Prachatai (en tailandés). 23 de junio de 2014. Archivado desde el original el 1 de julio de 2014 . Consultado el 2 de julio de 2014 .
- ^ รวม เสรีภาพ ที่ ถูก ค ส ช. นำ ไป ปรับ ทัศนคติ. Prachatai (en tailandés). 2 de julio de 2014. Archivado desde el original el 7 de julio de 2014 . Consultado el 2 de julio de 2014 .
- ^ a b ประมวล ภาพ ป ช ช. นับ พัน ต้าน รัฐประหาร ขอ เลือกตั้ง อนุสาวรีย์ ฯ[Galería: Miles de ciudadanos realizan actividades antigolpistas y exigen elecciones en el Monumento a la Victoria]. Prachatai (en tailandés). 25 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 . Consultado el 2 de julio de 2014 .
- ^ ดำเนินคดี เพิ่ม 1 ราย ชู ป้าย ต้าน ร ป ห.[Otro hombre arrestado por sostener papel antigolpista]. Prachatai (en tailandés). 11 de junio de 2014. Archivado desde el original el 8 de julio de 2014 . Consultado el 2 de julio de 2014 .
- ^ "El grupo golpista lleva a cabo un mitin" . Bangkok Post . 26 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ "Abhisit se disculpa por no proteger la democracia".
- ^ อภิสิทธิ์ ชี้ ค ส ช. ต้อง ใช้ มาตรการ เข้ม ขึ้น หลัง มี กลุ่ม ก่อหวอด ต้าน อำนาจ[Abhisit: NCPO debe tomar medidas más serias contra los grupos antigolpistas]. Thai Rath (en tailandés). 26 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ Chetchotiros, Nattaya. "Académicos arremeten contra el golpe militar" . Bangkok Post . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ ส ป ป. จี้ ค ส ช. ปล่อย คน ที่ ถูก จับ หน้า หอ ศิลป์ ทันที[AFDD solicita al NCPO que libere a los arrestados sin demora]. Prachatai (en tailandés). 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
การ ปกครอง ที่ ดี นั้น ไม่ใช่ การ ปกครอง ด้วย การ ใช้ กำลัง บังคับ ข่มเหง เพียง อย่าง เดียว แต่ จะ ต้อง ทำให้ ประชาชน ยอมรับ ทำให้ ประชาชน ให้ ความ ยินยอม เป็น ผู้ มี ักษา สัตย์ และ เป็น ที่ ไว้เนื้อเชื่อใจ ของร ประชาชน ทุก แห่ง แห่ง เป็น ศัตรู และ มุ่ง ใช้ กำลัง ข่มเหง เพียง อย่าง เดียว เช่น นี้ แล้ว ท่าน ก็ จะ ต้อง เผชิญ กับ การ ต่อต้าน อย่าง ไม่รู้ จบ และ ท่าน ก็ จะ ปราบปราม ประชาชน ไป นับ ไม่ ถ้วน จนก จนกระทั่ง ก็ รจะ ไม่ เหลือ ป ป
- ^ "La gente pronto se levantará contra los militares, el golpe conducirá a un conflicto y una violencia más profundos: académico" . Inglés prachatai . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ มหาวิทยาลัย เที่ยง คืน เรียก ร้อง กรรมการ สิทธิ ลา ออก[Midnight University exige la renuncia de la NHRC]. Prachatai (en tailandés). 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ ป ป ช. เผย ไร้ กม. กำหนด ค ส ช. แสดง ทรัพย์สิน[NACC: ninguna ley requiere que NCPO revele intereses]. Publicar hoy (en tailandés). 6 de junio de 2014. Archivado desde el original el 17 de enero de 2019 . Consultado el 7 de junio de 2014 .
- ^ "พระ ไพศาล เทศน์ ผ่าน FB ร ป ห. จุด เริ่ม ปัญหา ใหม่ อาจ แรง กว่า เดิม" [Phra Paisal dio un sermón sobre FB, el golpe lleva a problemas más serios]. Prachatai (en tailandés). 26 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
รัฐประหาร ครั้ง นี้ แม้ จะ ยุติ ปัญหา เฉพาะ หน้าต่าง ๆ ได้ ... แต่ มัน เป็น จุด เริ่ม ต้น ของ ปัญหา ใหม่ ๆ ที่ จะ ตาม มา อีก มากมาย ซึ่ง อาจ รุนแรง กว่า ปัญหา เดิม
- ^ ธรรมศาสตร์ ท่า พระจันทร์ คุม เข้ม! ห้าม เคลื่อนไหว แสดง ความ คิดเห็น ทาง การเมือง[¡Tha Pra Chan de Thammasat bajo estricto control! Prohibición de opiniones y actividades políticas. Matichon (en tailandés). 8 de junio de 2014. Archivado desde el original el 15 de junio de 2014 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Golpeadores convoca a académicos críticos, activistas para informar" . Inglés prachatai . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "35 políticos, académicos convocados" . Bangkok Post . 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Miembro de Nitirat Sawatree Suksri arrestado en el aeropuerto" . Inglés prachatai . 7 de junio de 2014. Archivado desde el original el 10 de junio de 2014 . Consultado el 7 de junio de 2014 .
- ^ a b c "Los generales tailandeses persiguen a los exiliados y académicos" . Centinela de Asia . 9 de junio de 2014. Archivado desde el original el 12 de junio de 2014 . Consultado el 10 de junio de 2014 .
- ^ Saiyasombut, Saksith (26 de mayo de 2014). "CRONOGRAMA: Secuelas del golpe de Tailandia de 2014, del 26 al 28 de mayo" . Corresponsal asiático . Archivado desde el original el 31 de mayo de 2014 . Consultado el 10 de junio de 2014 .
- ^ "Muzzling Media in Coup-Ed up Thailand" . Impacto en la red. 3 de junio de 2014. Archivado desde el original el 7 de junio de 2014 . Consultado el 10 de junio de 2014 .
- ^ Chachavalpongpun, Pavin (19 de junio de 2014). "La junta de Tailandia intenta silenciar a sus críticos para proteger al rey" . The Washington Post . Archivado desde el original el 21 de junio de 2014 . Consultado el 20 de junio de 2014 .
- ^ "Conclusiones del Consejo sobre la reunión del Consejo de ASUNTOS EXTERIORES de Tailandia en Luxemburgo, 23 de junio de 2014" (PDF) . Consejo de la Unión Europea. 23 de junio de 2014. Archivado (PDF) desde el original el 29 de junio de 2014 . Consultado el 23 de junio de 2014 .
- ^ "SEAE sobre el golpe tailandés" (PDF) . SEAE. 22 de mayo de 2014. Archivado (PDF) desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "Declaración atribuible al Portavoz del Secretario General sobre Tailandia" . Nueva York: Oficina del Secretario General de las Naciones Unidas. 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 5 de junio de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "El Jefe de Derechos Humanos de la ONU condena el golpe militar e insta a la pronta restauración del estado de derecho en Tailandia" . Inglés prachatai . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Embajador de Tailandia convocado para conversaciones" . SBS. 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Camboya mantiene la calma después del golpe de Estado en Tailandia" . El puesto de Phnom Penh . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "El golpe del ejército de Tailandia atrae el fuego de la comunidad mundial" . CBC News. 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2020 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "Gobierno chileno condena golpe de Estado en el Reino de Tailandia" . Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile. 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "China pide diálogo y orden en Tailandia" . Xinhuanet. 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "Comunicado de Prensa del Ministerio de Relaciones Exteriores sobre la situación en Tailandia" . Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia. 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Hollande condena el golpe tailandés, llama a elecciones" . La Nación . 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ "Steinmeier zur Machtübernahme durch das Militär en Tailandia" [Steinmeier sobre el golpe militar en Tailandia] (en alemán). Ministerio de Relaciones Exteriores . 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Indonesia pide la restauración de la situación política en Tailandia" (PDF) . Ministerio de Relaciones Exteriores de Indonesia. Archivado desde el original (PDF) el 14 de julio de 2014 . Consultado el 9 de junio de 2014 .
- ^ Kishida, Fumio (22 de mayo de 2014). "タ イ に お け る 政 変 に つ い て (外務 大臣 談話)" [Declaración del Sr. Fumio Kishida, Ministro de Relaciones Exteriores, sobre el golpe de Estado en Tailandia] (en japonés). Ministerio de Relaciones Exteriores . Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "COMUNICADO DE PRENSA LA SITUACIÓN ACTUAL EN BANGKOK, TAILANDIA" . Ministerio de Relaciones Exteriores de Malasia. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "El golpe tailandés no afectará la política ni la economía de Malasia, dice el Dr. Mahathir" . El Insider de Malasia . Archivado desde el original el 26 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Filipinas espera un pronto regreso de la democracia en Tailandia" . Inquirer diario filipino . 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ Комментарий Департамента информации и печати МИД России относительно военного переворота в дельно[Comentarios del Departamento de Prensa e Información del MFA de Rusia sobre el golpe militar en Tailandia] (en ruso). Ministerio de Relaciones Exteriores. 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "SA condena golpe de Estado en Tailandia" . El ciudadano . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Comentarios del portavoz del MFA en respuesta a las consultas de los medios sobre el anuncio de un golpe de Estado en Tailandia el 22 de mayo de 2014" . Ministerio de Relaciones Exteriores. 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "No: 161, 24 de mayo de 2014, Tayland'da Ordunun Yönetime El Koyması Hk" . Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ "El canciller pide el retorno a la democracia en Tailandia" . Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth . 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2014 . Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ "Reino Unido revisa los vínculos militares con Tailandia" . Bangkok Post . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ "Departamento de Estado de Estados Unidos sobre el golpe de Tailandia" . Departamento de estado de los Estados Unidos. 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2020 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
- ^ Whitlock, Craig (7 de febrero de 2015). "El ejército estadounidense participará en un gran ejercicio en Tailandia a pesar del golpe" . The Washington Post . Archivado desde el original el 4 de mayo de 2018 . Consultado el 7 de abril de 2016 .
- ^ Reuters (5 de junio de 2014). "China, Vietnam respaldan al nuevo gobierno militar tailandés después de la desautorización de Occidente" . Poste de la mañana del sur de China . Archivado desde el original el 16 de agosto de 2014 . Consultado el 2 de agosto de 2014 .
- ^ "Los eruditos internacionales de estudios tailandeses condenan el golpe y piden un retorno inmediato a la regla constitucional" . Inglés prachatai . 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Amnistía Internacional denuncia detenciones" . Bangkok Post . 24 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "TAILANDIA: El ejército emite convocatorias a activistas, académicos, escritores y otros" . Comisión Asiática de Derechos Humanos. 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "Tailandia: derechos en 'caída libre' después del golpe" . Observador de derechos humanos. 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "El académico estadounidense Noam Chomsky brinda apoyo moral al académico tailandés Pavin" . Inglés prachatai (en tailandés). 22 de junio de 2014. Archivado desde el original el 18 de abril de 2016 . Consultado el 22 de junio de 2014 .
- ^ a b "El ejército de Tailandia continúa represión tras golpe" . BBC. 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "Declaración del contralmirante John Kirby del Secretario de Prensa del Pentágono sobre Tailandia" . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 24 de mayo de 2014 .
- ^ "Puertas fronterizas entre Tailandia y Myanmar cerradas tras el golpe" . Once Myanmar. 23 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ "Después del golpe en Tailandia, algunos canales fronterizos cerrados" . El diario de Camboya . 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
- ^ "Los turistas extranjeros caen en un 20 por ciento tras la imposición de la ley marcial: funcionario permanente" . La Nación . 27 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ "Concierto de Taylor Swift cancelado" . La Nación . 27 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ "USA Fair 2014 aplazada" . La Nación . 27 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
- ^ Agence France Presse (12 de junio de 2014). "La junta militar de Tailandia promete arrestar a los trabajadores inmigrantes indocumentados" . Rawstory.com. Archivado desde el original el 12 de junio de 2014 . Consultado el 14 de junio de 2014 .
- ^ "Miles de migrantes camboyanos abandonan Tailandia: preocupación de la OIM" . Organización internacional de migración. 11 de junio de 2014. Archivado desde el original el 18 de junio de 2014 . Consultado el 14 de junio de 2014 .
- ^ a b "Camboya intensifica las críticas a la junta de Tailandia" . BBC. 16 de junio de 2014. Archivado desde el original el 18 de junio de 2014 . Consultado el 19 de junio de 2014 .
- ^ Nang Mya Nadi (19 de junio de 2014). "Continúan las detenciones arbitrarias de inmigrantes birmanos en Chiang Mai" . DVB. Archivado desde el original el 22 de junio de 2014 . Consultado el 20 de junio de 2014 .
Otras lecturas
- "#BBCtrending: sándwiches, códigos y saludos en Tailandia" . BBC. 14 de junio de 2014.
- "Tías en el frente contra el golpe: un informe especial" . Inglés prachatai . 9 de junio de 2014.
- Catherine E. Shoichet (22 de mayo de 2014). "Golpe de Tailandia: una hoja de trucos para ponerte al día" . CNN.
- Chris Blake; Anuchit Nguyen (23 de mayo de 2014). "Riesgos de golpe tailandés choques como campamento de Thaksin mejor organizado" . Bloomberg .
- Whiteman, Hilary (22 de mayo de 2014). "Tailandia despierta al gobierno militar: lo que significa" . CNN.
- Hodal, Kate (23 de mayo de 2014). "Golpe necesario para Tailandia 'amar y estar en paz de nuevo' - jefe del ejército" . The Guardian .
- Tay Hwee Peng (23 de mayo de 2014). "Golpe de Tailandia: lo que dicen los comentaristas sobre la crisis" . Los tiempos del estrecho .
- "Golpe de Tailandia: el jefe del ejército muestra una racha despiadada" . Los tiempos del estrecho . 23 de mayo de 2014.
- Muntarbhorn, Vitit (23 de mayo de 2014). "Lecciones de 'Mayo Negro' de 1992 y el golpe de 2006" . Bangkok Post .
- "¿Por qué Tailandia está bajo gobierno militar?" . BBC. 22 de mayo de 2014.
enlaces externos
- Una colección de noticias en inglés sobre el golpe - Prachatai English
- Estadísticas de personas convocadas y detenidas por el NCPO - iLaw
Medios de comunicación
- Matichon (23 de mayo de 2014). Los soldados se apoderan del Centro de Arte y Cultura de Bangkok y apresan a activistas antigolpistas (vídeo) .
- Udomittipong, Pipob (23 de mayo de 2014). Manifestación antigolpista en Chiang Mai (video) .
- Prachatai (23 de mayo de 2014). Encuentro antigolpista en Bangkok (Centro de Arte y Cultura de Bangkok) (vídeo) .
- Prachatai (24 de mayo de 2014). Manifestación antigolpista en Bangkok en medio de la ley marcial (Monumento a la Victoria) (video) .
- Prachatai (27 de mayo de 2014). El ex ministro Chaturon Chaisang arrestado frente a una multitud de periodistas (video) .
- Ruam Thai Siam (27 de mayo de 2014). Manifestante antigolpista agredido por oficiales del Ejército Real de Tailandia en Siam Paragon, a pesar del clamor público en contra de su acción (video) .
- Prachatai (29 de mayo de 2014). Extranjero arrestado por sostener una remera que dice "Paz por favor" (Monumento a la Victoria) (video) .