Los disturbios civiles se produjeron en Mong Kok , Hong Kong, desde la noche del 8 de febrero de 2016 hasta la mañana siguiente. El incidente se debió a la represión del gobierno contra los vendedores ambulantes sin licencia durante las vacaciones del Año Nuevo chino . Eventuales enfrentamientos violentos estallaron entre la policía y los manifestantes, que resultaron en heridos en ambos lados.
2016 disturbios civiles en Mong Kok | |||
---|---|---|---|
Fecha | 9 de febrero de 2016 | ||
Localización | Mong Kok , Hong Kong | ||
Causado por |
| ||
Métodos | Disturbios , vandalismo, incendio premeditado y asalto | ||
Partes en el conflicto civil | |||
| |||
Figuras de plomo | |||
| |||
Número | |||
| |||
Bajas y perdidas | |||
El gobierno de Hong Kong ha clasificado el incidente violento como un motín (旺角 暴動), mientras que algunos medios de comunicación y plataformas de redes sociales han optado por llamar al evento la "Revolución de la bola de pescado " (魚蛋,), en referencia a las bolas de pescado , [12] una comida callejera popular de Hong Kong . La violencia ha sido descrita por The Economist como "el peor estallido de disturbios desde la década de 1960 ". [13]
Fondo
Contexto politico
Después de las protestas de 2014 , la popularidad de Leung Chun-ying siguió siendo baja, cayendo ligeramente por debajo del punto más bajo que tuvo durante las protestas. Su administración también recibió calificaciones bajas de popularidad en una encuesta realizada por HKPOP, un instituto afiliado a la Universidad de Hong Kong . [14] La relación entre la Policía de Hong Kong , a menudo referida como "la mejor de Asia" en el pasado, y el público también se tensó principalmente debido a una serie de controversias , incluida la golpiza del manifestante Ken Tsang por siete oficiales vestidos de civil en Almirantazgo , el apaleamiento indiscriminado de miembros del público por parte del superintendente Franklin Chu en Mong Kok durante las protestas de 2014 y la considerable demora para que sean procesados; en el caso de Chu, la policía se negó a procesar. [15]
Los eventos de 2014 dieron lugar a una serie de nuevos grupos activistas, algunos de los cuales adoptaron una postura militante y antigubernamental. Los indígenas de Hong Kong , un grupo localista formado a principios de 2015, había estado involucrado previamente en enfrentamientos violentos con la policía en varias protestas comerciales antiparalelas . [16] Los diversos grupos localistas tienen un fuerte sentimiento anti-continental, generalmente con la opinión de que la creciente integración política y económica de Hong Kong y China continental, así como la afluencia de turistas e inmigrantes continentales están socavando la autonomía y la identidad de Hong Kong. [17]
Represión de los vendedores ambulantes
Las vacaciones del Año Nuevo chino tradicionalmente han atraído a muchos vendedores ambulantes (vendedores ambulantes) sin licencia , que venden comida callejera de Hong Kong y otros productos, en lugares populares como Sai Yeung Choi Street , Mong Kok y Kweilin Street , Sham Shui Po. A pesar de operar sin licencia, el Departamento de Higiene Ambiental y Alimentaria (FEHD), en el pasado, no había tomado medidas contra los vendedores ambulantes durante las vacaciones de Año Nuevo. Sin embargo, en los años previos a los disturbios, la FEHD había comenzado a monitorear a los vendedores ambulantes de alimentos cocinados sin licencia durante el Año Nuevo chino en los mercados nocturnos por temor a prácticas insalubres, obstrucción de carreteras e interrupciones generales. [18] Durante el Año Nuevo chino en 2014, el personal de FEHD llevó a cabo inspecciones sorpresa en el mercado nocturno de la calle Kweilin haciendo arrestos y confiscando puestos que causaron cierta inquietud en el público. Sin embargo, poco después de la partida de los oficiales de la FEHD, los vendedores ambulantes regresaron y se reanudó un animado mercado nocturno. [19]
En noviembre de 2014 , el Consejo del Distrito de Sham Shui Po aprobó una moción de "tolerancia cero" hacia los vendedores ambulantes sin licencia para el próximo Año Nuevo chino. [20] Sin embargo, las organizaciones de base se quejaron de que, debido a la negativa del gobierno a emitir nuevas licencias de vendedores ambulantes o construir nuevos mercados, los vendedores ambulantes solo podían subsistir desafiando la ley; Además, afirmaron que el mercado nocturno de Kweilin Street estaba disfrutando de un resurgimiento en popularidad y que una política de "tolerancia cero" sólo agravaría los agravios. [21] Durante el Año Nuevo chino en 2015, hubo al menos tres grupos dando apoyo vocal a los vendedores ambulantes en Sham Shui Po [22] con los indígenas de Hong Kong embarcándose en una campaña de limpieza de calles para disipar las preocupaciones sobre la higiene. [23] En 2016, sin embargo, los vendedores ambulantes se vieron presionados por una ofensiva de la FEHD en toda la ciudad que provocó el descontento de los lugareños. [1]
Desde la noche del 2 de febrero de 2016, en vísperas del Año Nuevo chino, los vendedores ambulantes de Tuen Mun que estaban montando un puesto fuera de un centro comercial cerca de Leung King Estate , operado por Link REIT , se opusieron a un grupo de hombres enmascarados que se identificaban como "administración" y afirmando representar a The Link. [24] Estos hombres insistieron más tarde en que los vendedores ambulantes ya no podían instalarse en la finca o sus alrededores, para no afectar a los inquilinos del centro comercial. [24] Durante el mercado nocturno, se produjeron varios incidentes, pero la policía no actuó en consecuencia. [24] [25]
En la noche del 7 de febrero, la víspera del Año Nuevo chino, decenas de vendedores ambulantes comenzaron a instalar un puesto en el mercado nocturno de Kwelin Street, pero fueron ahuyentados por la FEHD. El profesor de sociología y activista Lau Siu-lai , deseando provocar un debate público sobre el tema de los vendedores ambulantes, actuó en deliberado desafío a la FEHD y fue arrestado. [26] [27] Originalmente deseando disfrutar del ambiente del mercado callejero, Lau fue arrestada cuando comenzó a ayudar a vender sepias a la parrilla en desafío a los oficiales de la FEHD y su arresto fue ordenado por el oficial superior presente. Hubo inquietud por su arresto en el lugar, y varios manifestantes acudieron inmediatamente a protestar en la comisaría de policía de Sham Shui Po, donde estaba detenida. Esa noche y durante el día siguiente, los activistas comenzaron a ponerse en contacto con los vendedores ambulantes para animarlos a establecer un puesto en Mong Kok, y también comenzaron la llamada en línea para que los simpatizantes protejan el carácter distintivo local de Hong Kong. [28]
Curso de los eventos
El 8 de febrero, el primer día del Año Nuevo chino, los agentes de la FEHD intentaron patrullar las calles laterales de Mong Kok. Los indígenas de Hong Kong pidieron acción en línea para proteger a los vendedores ambulantes, y alrededor de las 9 pm, unos cientos se habían reunido y agredieron verbalmente a los agentes de la FEHD. [1]
Alrededor de las 10 pm, un taxi que conducía hacia Portland Street golpeó accidentalmente a un anciano. Los manifestantes bloquearon la carretera e impidieron que el taxi saliera. La policía de Hong Kong llegó y rodeó el automóvil, advirtiendo a los demás que no se acercaran. La policía se fue poco después y regresó con un podio portátil para el control de multitudes a las 11:45 pm, esto provocó la ira de la multitud. [29] Alrededor de la medianoche, estallaron violentos enfrentamientos entre la policía y los manifestantes cuando la policía los instó a despejar la calle. La policía se puso equipos de protección, incluidos cascos y escudos y utilizó porras y gas pimienta contra los manifestantes, [1] mientras que algunos de los manifestantes, equipados con escudos, gafas, cascos y guantes caseros, arrojaron proyectiles a la policía. [10] [30]
Alrededor de las 2 am, un oficial de la policía de tránsito resultó herido en Argyle Street . Los manifestantes continuaron rodeando al oficial herido y atacándolo con proyectiles, lo que llevó a sus colegas a acercarse al lugar para protegerlo. Uno de esos oficiales disparó dos tiros de advertencia al aire en un intento de evitar un mayor avance de los manifestantes. [10] Los disparos de advertencia no están permitidos en las pautas sobre el uso de la fuerza en la Ordenanza de la fuerza policial. [31] La escena se convirtió en un caos cuando los manifestantes atacaron la línea policial y se involucraron en refriegas y peleas con la policía y les arrojaron botellas de vidrio y cubos de basura. [29] A las 2:30 am, más policías llegaron al lugar para dispersarse. los manifestantes. Posteriormente, el enfrentamiento se trasladó a Nathan Road a las 3 am. [29]
A las 4 am, se inició el primero de varios incendios en Sai Yeung Choi Street South, seguido de tres más en la misma calle. [29] Algunos manifestantes prendieron fuego a los contenedores de basura que rodeaban la calle Shantung y la calle Soy , incluidos los cruces de la calle Fife y la calle Portland y de la calle Nathan y la calle Nelson , que fueron apagados por la policía y los bomberos. [30] Ambos carriles de Nathan Road fueron bloqueados desde el sur de Argyle Street y la estación de MTR de Mong Kok fue cerrada. [10]
A las 4:30 am, la Brigada Táctica Especial se desplegó en la intersección de la Calle Soy y la Calle Sai Yeung Choi Sur como resultado de la falla del combatiente de la fuerza policial y la escalada de alborotadores. Despejaron con éxito a los manifestantes en 30 segundos. Sin embargo, después de 5 minutos, debido a la falta de refuerzos, se vieron obligados a retroceder por completo, con un agente herido.
A las 7:15 am, los manifestantes fueron dispersados de la calle Soy cerca de la calle Fa Yuen , luego de un largo enfrentamiento, luego de que se desplegaron agentes de policía de la Unidad Táctica de la Policía . [29] Los manifestantes se dispersaron gradualmente alrededor de las 8 am. Las calles de Mong Kok estaban tranquilas a las 9:00 am, y la estación de MTR de Mong Kok fue reabierta a las 9:45 am. [32]
Un total de 61 personas fueron arrestadas, [2] [33] [34] incluido Edward Leung , portavoz de los indígenas de Hong Kong y candidato a las elecciones parciales del Consejo Legislativo . [35] Uno de los miembros de Youngspiration , otro grupo localista, también fue arrestado. [10] 90 policías y varios reporteros también resultaron heridos en la violencia. [7] La Asociación de Periodistas de Hong Kong dijo que un policía golpeó a un periodista de Ming Pao a pesar de declarar su identidad. [36] Los periodistas de las emisoras RTHK y TVB también resultaron heridos por los manifestantes. [36]
Incidencias de intimidación en Leung King Estate por parte de la "dirección"
Continuaron ocurriendo conflictos menores separados en Leung King Plaza en Leung King Estate, Tuen Mun, donde se habían reunido los vendedores ambulantes. Según los informes de residentes y vendedores ambulantes, un grupo de hombres vestidos con chaquetas oscuras con la palabra "manager" () impresa en la espalda actuaba de manera intimidante todas las noches desde el 2 de febrero. Más de 200 se presentaron para protestar contra los hombres que combatían a los vendedores ambulantes la noche del 8 de febrero. Estallaron algunos enfrentamientos menores entre los autoproclamados administradores y los manifestantes, y requirieron la mediación de la policía. [37] Dos manifestantes fueron arrestados y un reportero resultó herido durante el enfrentamiento. [38]
Los conflictos entre el equipo de control y el público se repitieron la noche del 9 de febrero. El equipo de control fue filmado golpeando a los manifestantes mientras la policía se mantenía al margen e impedía que otros se involucraran. Un reportero también fue golpeado por el equipo de control. [39] Un hombre de 31 años fue arrestado por causar desorden en un lugar público. Supuestamente interfirió con un trabajador que desempeñaba sus funciones en Leung King Estate. El Link REIT se distanció de los enfrentamientos y negó que el equipo de control de los vendedores ambulantes formara parte de su personal. [40]
Reacciones
Gobierno chino
Tras el incidente, el gobierno central declaró a los grupos localistas, a los que consideró responsables de la violencia, como "separatistas". [41] El 11 de febrero, más de dos días después de los disturbios, un portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores declaró que "el motín [fue] planeado principalmente por una organización separatista radical local ... El gobierno central chino cree y apoya firmemente al gobierno de la RAE de Hong Kong y la policía para salvaguardar la seguridad social, proteger a los residentes de Hong Kong y sus propiedades y castigar las actividades ilegales y delictivas de conformidad con la ley, a fin de mantener la estabilidad general de la sociedad de Hong Kong ". [42]
El director de la Oficina de Enlace del Gobierno Popular Central en Hong Kong, Zhang Xiaoming , calificó a los participantes de "separatistas radicales" que "se inclinaban hacia el terrorismo". [43]
El Ejército Popular de Liberación emitió un comunicado en el que responsabilizaba a "organizaciones individuales separatistas radicales locales" de los disturbios y criticaba a los medios occidentales por "embellecer los disturbios" en sus primeros informes. [44]
Gobierno de Hong Kong
La policía de Hong Kong se refirió al evento como un "motín" y los manifestantes como una "turba". [10] "Los elementos radicales han venido con armas y escudos de fabricación propia y se han enfrentado con la policía", dijo Crusade Yau Siu-kei, comandante adjunto del distrito de Mong Kok. "La situación se salió de control y se convirtió en un tumulto". También dijo que no descarta que el motín fuera "organizado", alegando que los manifestantes utilizaron vehículos preestablecidos para transportar equipos. [10]
La policía emitió un comunicado emitido a las 3:23 am del 9 de febrero, condenando enérgicamente los enfrentamientos en Mong Kok y defendiendo sus "acciones decididas", incluido el despliegue de bastones, gas pimienta para detener los "actos de violencia ilícitos", y prometió "resuelta Se tomarán medidas de ejecución contra cualquier acto ilegal para preservar el orden público y salvaguardar la seguridad pública ". [10] En otra declaración emitida a las 6 de la mañana se decía: "La policía reitera que no se tolerará ningún acto que ponga en peligro el orden público y la seguridad pública. La comunidad de Hong Kong considera que el público debe expresar sus opiniones de manera racional y pacífica. La policía tomará acciones de aplicación decisivas sobre los comportamientos que infringen la ley ". [10]
El gobierno de Hong Kong condenó las protestas y dijo que "turbas han participado en un motín en Mong Kok, atacando a los agentes de policía en servicio y a los medios de comunicación que cubren el incidente en el sitio" en un comunicado. Afirmó que "las turbas serían detenidas y llevadas ante la justicia". [45]
El presidente ejecutivo, Leung Chun-ying, justificó que la policía hiciera tiros de advertencia, ya que los alborotadores habían atacado a policías que ya estaban heridos y tirados en el suelo. "Cualquier gran ciudad que enfrente una naturaleza similar de eventos la clasificaría como un motín, no solo para el gobierno sino para la sociedad en su conjunto", dijo. "La policía ejerció la máxima moderación" en comparación con otros países occidentales. [46]
Politicos
Ip Kwok-him , un legislador de la Alianza Democrática para el Mejoramiento y el Progreso de Hong Kong (DAB) leal a Beijing y presidente del panel de Seguridad del Consejo Legislativo , defendió la decisión de la policía de abrir fuego como "apropiada" dadas las circunstancias críticas y creía que era un crimen organizado. [46]
El presidente del consejo del distrito de Yau Tsim Mong , Chris Ip Ngo-tung, miembro del DAB, también condenó las acciones violentas y afirmó que cree que la gente de Hong Kong "no estaría de acuerdo con tales actos bárbaros". Agradeció a la policía y a los reporteros por sus deberes durante los hechos. [47]
El Partido Demócrata , un partido a favor de la democracia, también emitió un comunicado en el que dice que condena y no tolera ningún tipo de violencia o incendio provocado, al tiempo que envía su solidaridad a los heridos. Instó a una investigación completa sobre el disparo de disparos de advertencia por parte de un oficial de policía y pidió al gobierno que reflexionara sobre los problemas subyacentes, como la frustración de la gente, su pérdida de fe en el gobierno y la política de vendedores ambulantes del gobierno. [47]
Lau Siu-kai , vicepresidente de la Asociación China de Estudios de Hong Kong y Macao, un grupo de expertos cercano a Beijing, sugirió que el Artículo 23 de la Ley Básica de Hong Kong , la ley de seguridad nacional propuesta a la que se opone firmemente el público de Hong Kong, debería introducirse a raíz de los disturbios de Mong Kok. [48]
Grupos de estudiantes
Siete sindicatos de estudiantes universitarios locales emitieron declaraciones condenando la violencia policial y declarando su apoyo a quienes participaron en las protestas en Mong Kok. El Sindicato de Estudiantes Universitarios de Hong Kong (HKUSU) emitió una declaración titulada "Por siempre estamos con los rebeldes", prometiendo que "nunca les darán la espalda ni los dejarán solos y sin ayuda". [49]
La declaración del Sindicato de Estudiantes de la Universidad Bautista de Hong Kong también condenó al gobierno y a la policía por el arresto irrazonable de manifestantes, golpeando a periodistas y oprimiendo a miembros indígenas de Hong Kong. "Entre la pared alta y el huevo, siempre estaremos del lado del huevo", dijo. [49]
El Sindicato de Estudiantes de la Universidad China de Hong Kong criticó la acción policial y dijo que el presidente ejecutivo Leung Chun-ying había encendido el fuego de la resistencia. "Los habitantes de Hong Kong deben recordar el régimen totalitario y unirse", dijo. [49]
Grupos de activistas
Scholarism , un grupo activista estudiantil que asumió un papel destacado en las protestas de 2014, condenó a la policía por el uso excesivo de la fuerza desde las protestas de 2014. El grupo expresó su conmoción por la provocación deliberada de la policía a los ciudadanos y por la escalada de violencia contra los manifestantes. [36] [50] Joshua Wong , el coordinador del grupo, no estuvo de acuerdo con la violencia, y señaló que la protesta pacífica no logró ningún cambio, culpó al gobierno por las crecientes divisiones en la sociedad de Hong Kong y la radicalización de las protestas desde 2014 en Hong Kong. [51] Wong cuestionó la rapidez de los arrestos policiales en esta ocasión en comparación con el aparente estancamiento en el procesamiento de los oficiales acusados de golpear a Ken Tsang durante la Revolución de los Paraguas. [51]
Ray Wong , coordinador de Hong Kong Indígena que también participó en la etapa inicial de las protestas, no estuvo de acuerdo con que Leung Chun-ying enmarcara los enfrentamientos como "disturbios" y afirmó que los manifestantes solo estaban ayudando a los vendedores ambulantes a hacer negocios hasta que la policía se apresuró en Shantung Street a medianoche. Rechazó la afirmación de que los violentos enfrentamientos se organizaron. Pensó que tirar ladrillos no debería considerarse feroz, en comparación con otros países. También creía que hacer disparos de advertencia era inapropiado. [52]
Periodistas
La Asociación de Ejecutivos de Noticias de Hong Kong, la Asociación de Fotógrafos de Prensa de Hong Kong y la Asociación de Periodistas de Hong Kong (HKJA) emitieron declaraciones condenando los actos de violencia y agresiones verbales contra los reporteros, así como la prevención de los reporteros de informar. La Asociación de Ejecutivos de Hong Kong News afirmó que estas acciones constituían un grave impedimento para la libertad de prensa , destruían el estado de derecho en Hong Kong y privaban al público de su derecho a saber. [53]
Medios de comunicación social
Los usuarios de las redes sociales de Hong Kong utilizaron Twitter con el hashtag #fishballrevolution, en referencia a una comida callejera popular. Algunos destacaron el hecho de que la protesta fue por los problemas que enfrentan los vendedores ambulantes de comida, mientras que otros sugirieron que facciones violentas habían secuestrado la protesta para sus propios fines. [54]
Google Trends mostró un fuerte aumento en el interés por la bola de pescado a la luz de los disturbios, con búsquedas de "bola de pescado" saltando 34% y "bola de pescado" 26%, principalmente de Singapur y Filipinas. [55]
Eventos subsecuentes
Detenciones
Entre el final de las protestas y el 10 de febrero, 54 hombres y 9 mujeres han sido arrestados por presunta participación en los disturbios. Edward Leung y alrededor de 20 miembros y voluntarios del grupo fueron arrestados. [56] [57] También fueron detenidos un miembro de Youngspiration y otro de Civic Passion , dos grupos localistas. [10] [58] Sus presuntos delitos incluyen participar en asambleas ilegales, atacar a agentes de policía, negarse a ser arrestados, obstruir a la policía y portar armas. [59] 38 de ellos han sido acusados de disturbios en virtud de la Ordenanza de orden público (cap. 245 § 19 ), que fue enmendada en 1970 a raíz de los disturbios de izquierda de 1967 . [60] [61] Un hombre solitario, que caminaba hacia Argyle Street el 8 de febrero y luego se encontró rodeado por diez policías con equipo antidisturbios, fue arrestado bajo cargos de obstrucción a la policía pero luego acusado de "disturbios". Un video que mostraba los hechos previos al arresto, que mostraba que seguía las órdenes que le gritaba la policía, se volvió viral rápidamente. [62]
El 10 de febrero, Derek Lam (林 淳 軒), un miembro de Scholarism de 22 años , fue arrestado por la policía en el aeropuerto de Hong Kong mientras se dirigía a unas vacaciones en Taiwán con su familia. [63] Fue detenido y posteriormente acusado de disturbios. [63] El grupo confirmó que Lam estuvo presente en Mong Kok desde las 10:00 pm del lunes por la noche hasta las 2:15 am, pero no estuvo involucrado en la violencia. La policía también intentó registrar el piso de Lam sin una orden judicial, pero el abogado de Lam se lo impidió. El académico protestó por el arresto "arbitrario", y la Escuela de Teología del Chung Chi College de la Universidad China de Hong Kong , donde Lam era estudiante, también defendió a Lam y negó que hubiera estado involucrado en los disturbios. La escuela también exigió a la policía que justificara su arresto. [64]
La policía sospechaba un posible vínculo de un almacén ecológico en Kwai Chung con los disturbios de Mong Kok. El 11 de febrero por la mañana, tres personas, un dibujante arquitectónico de 34 años, una mujer desempleada de 46 años y una mujer de 47 años que vendía alimentos orgánicos, fueron arrestadas bajo sospecha de posesión intencional de armas ofensivas después de que la policía allanara su unidad alquilada en el Edificio Industrial Vigor. Se incautaron varios artículos que la policía consideró armas ofensivas, incluidos 18 cuchillos, porras de madera, varillas de metal, pipas de agua, máscaras quirúrgicas, guantes de trabajo, walkie-talkies, una pistola de juguete y botellas de productos químicos líquidos y cristalizados de composición desconocida. Sin embargo, el grupo de protección ambiental "Oh, sí, es gratis", que opera el almacén con el objetivo de categorizar la basura y reciclarla, protestó que los arrestados eran inocentes y que los artículos confiscados eran donaciones que habían recibido del público. [65] [66] Los bienes y materiales encontrados en el sitio fueron recolectados como parte de la filosofía de reutilización y reciclaje del grupo y fueron almacenados temporalmente en el almacén a la espera de ser tratados, desechados o recolectados por el próximo público. [65] [66]
El 11 de febrero, la policía allanó la casa del convocante indígena de Hong Kong Ray Wong en Tseung Kwan O, pero no lo encontró. Posteriormente, Wong desapareció de todo contacto con los medios. [67] Wong fue arrestado en la residencia de un amigo en Tin Shui Wai el 22 de febrero por "incitación a disturbios y posesión de artículos prohibidos". [68]
Hasta el 23 de febrero, un total de 74 personas habían sido arrestadas en relación con los enfrentamientos, de las cuales más de 40 fueron acusadas de disturbios. [11]
Quejas contra la policía
Un periodista de Ming Pao , de apellido Tang, presentó una denuncia formal ante la Oficina de Denuncias contra la Policía después de que lo filmaran siendo empujado y golpeado por agentes. En el video, se escucha a Tang identificarse repetidamente como periodista. [69] Ming Pao emitió una declaración en la que condenaba a los agentes de policía implicados y pidió a la fuerza que investigara. [69]
Consulta oficial
El gobierno de Hong Kong rechazó rotundamente la realización de una investigación independiente sobre los disturbios civiles y su declaración oficial provocó controversia. Al referirse al incidente de Mong Kok como un "disturbio" y los disturbios de izquierda de 1967, que duraron más de seis meses y causaron más de 50 muertes, como "disturbios", el gobierno aparentemente trató de redefinir los disturbios de 1967 como una lucha política legítima. [70] El 9 de febrero, el comisionado de policía Stephen Lo Wai-chung anunció que se llevará a cabo una "investigación completa" para determinar si fue apropiado el disparo de dos tiros de advertencia por parte de un oficial de policía no identificado. [71]
Decepción dentro de la fuerza policial
Se informó que los agentes de policía de primera línea estaban profundamente decepcionados con su alta dirección que dejó más de 90 agentes heridos. Estaban decepcionados con el anuncio del comisionado Stephen Lo Wai-chung de una investigación completa. "¿Qué necesita investigar? Lo debería haber defendido a los oficiales de primera línea que fueron golpeados y atacados por la turba, como lo hizo [el ex comisionado Andy Tsang ] en el pasado", dijo un oficial. Se cuestionó a Lo si podía salvaguardar el orgullo y la dignidad de la fuerza cuando parecía "blando" y "débil" al público. [72]
Un oficial criticó a la fuerza por arreglos deficientes y equipo inadecuado, citando que los oficiales de tránsito menos equipados estaban al frente para manejar a los manifestantes. Se preguntó si había una agenda política detrás de la decisión de no utilizar gases lacrimógenos. Sugirió que el uso de balas de goma estaría justificado ante un motín tan violento y a gran escala. El presidente de la Asociación de Oficiales de Policía Juveniles, Joe Chan Cho-kwong, hizo un llamado al Consejo Legislativo para que respalde el uso de "nuevos modelos de armas y equipos", incluidos los cañones de agua para mantener el orden público. [72]
Elecciones parciales del Este de los Nuevos Territorios
En las elecciones parciales del Consejo Legislativo Nuevos Territorios del Este tuvo lugar el 28 de febrero, Edward Leung Tin-kei, quien tomó un papel principal en los disturbios, recibió un resultado mejor de lo esperado al obtener 66.524 votos, el 15% del total de votos, detrás del Partido Cívico prodemocrático Alvin Yeung (37%) y DAB Holden Chow, leal a Beijing (35%). [73]
Ver también
- Elecciones legislativas de Hong Kong de 2016
- Elecciones parciales del este de los nuevos territorios de 2016
- 2019-2020 protestas de Hong Kong
- Propósito común : responsabilidad penal de los participantes en un motín, incluso si no están involucrados en ningún acto violento.
- Disturbios de 1966 en Hong Kong - "Disturbios de Star Ferry"
- Hong Kong 1967 disturbios izquierdistas
- Movimiento de paraguas § Mong Kok
Referencias
- ^ Un b c d e f g "【A1頭條】本土派號召300人旺角撐小販警開兩槍" . Apple Daily . 9 de febrero de 2016.
- ^ a b Jenkins, Nash (9 de febrero de 2016). "Hong Kong ve un comienzo violento del año nuevo chino cuando los manifestantes chocan con la policía" . Tiempo .
- ^ "【政情】 旺角 騷亂 警隊 新貴 引爆 前線 怨氣" . ahora TV. 12 de febrero de 2016.
- ^ Chu, Lawrence; Blundy, Rachel (9 de febrero de 2016). "En imágenes: la protesta del vendedor ambulante de Mong Kok se vuelve violenta en la primera noche del Año Nuevo Lunar" . Poste de la mañana del sur de China . Consultado el 19 de febrero de 2016 .
- ^ "【旺角 夜市】 防暴 警 出動 本土 派 籲 群眾「 自己 執 生 」" . Apple Daily . 9 de febrero de 2016.
- ^ "旺角 騷亂 高峰 期 七百 人 聚集" . YAHOO. 16 de febrero de 2016.
- ^ a b Cheung, Elizabeth; Leung, Christy (9 de febrero de 2016). "54 arrestados por disturbios en Mong Kok, dice el jefe de policía de Hong Kong, con más arrestos por venir" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ a b "【旺角 騷亂】 6 人 仍 留 院 一半 是 警員" . Apple Daily . 10 de febrero de 2016.
- ^ " ' Una investigación sobre los disturbios de Mong Kok sólo crearía un nuevo campo de batalla': el ex jefe de la Unidad de Política Central compara los disturbios de Star Ferry y Hong Kong" . Poste de la mañana del sur de China . 16 de febrero de 2016.
- ^ a b c d e f g h yo j Lau, Chris; Ng, Joyce; Lee, Danny (9 de febrero de 2016). "Disparos mientras estalla la violencia entre la policía de Hong Kong y los manifestantes que defienden a los vendedores ambulantes de Mong Kok el primer día del Año Nuevo chino" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ a b "A la caza de 100 alborotadores de Hong Kong que tomaron 'papel activo' en el caos de Mong Kok" . Poste de la mañana del sur de China . 23 de febrero de 2016.
- ^ VICE News. " ' Revolución de bolas de pescado' crea caos en las calles de Hong Kong durante el Festival del Año Nuevo Chino" . VICE News .
- ^ "El mono de fuego se revuelve: violencia callejera y política" . The Economist . 11 de febrero de 2016 . Consultado el 12 de febrero de 2016 .
- ^ Cheng, Kris (2 de septiembre de 2015). "Las calificaciones de CY Leung en un nuevo mínimo, dice la encuesta de HKU" . Prensa libre de Hong Kong .
- ^ Cheung, Eric (27 de julio de 2015). "La confianza pública en la fuerza policial alcanza un nuevo nivel bajo - encuesta" . Prensa libre de Hong Kong .
- ^ "Categorías - Ley y orden - 33 detenidos en la protesta de Yuen Long" . Gobierno de Hong Kong. 28 de febrero de 2015.
- ^ Ramzy, Austin (8 de febrero de 2016). "Los manifestantes y la policía chocan en las festividades del año nuevo chino en Hong Kong" . The New York Times .
- ^ "食 環 擬 趕 絶 桂林 夜市 恐 消失" . Stand News . 11 de febrero de 2015 . Consultado el 9 de febrero de 2016 .
- ^ "「 桂林 街 夜市 」掃蕩 惹 鼓譟" . Noticias diarias orientales . 3 de febrero de 2014 . Consultado el 9 de febrero de 2016 .
- ^ "過 年前 帶頭 趕 絕 民建聯 今 倡 深水埗 設 夜市" . Stand News . 10 de marzo de 2015.
- ^ "指 桂林 夜市 如 佔 深 民建聯 促 零 容忍 執法 撐 基層 聯盟 : 徒增 民怨" . Apple Daily (en chino). 17 de enero de 2015 . Consultado el 9 de febrero de 2016 .
- ^ "新春 可否 有 夜市 為 小販 求情?" . The Economic Times . 17 de febrero de 2015 . Consultado el 10 de febrero de 2016 .
- ^ "熱血 時報 - 桂林 夜市 旺角 重生 本土 派 協助 清理 街道" . Tiempos de pasión . 20 de febrero de 2015.
- ^ a b c "Hombres enmascarados atacan a vendedores ambulantes, residentes en la urbanización de Tuen Mun" . EJ Insight .
- ^ "良 景 邨 小販 踩過 界 金毛 管理員 晒 馬" . Apple Daily (en chino). 3 de febrero de 2016.(en chino)
- ^ "小麗 老師 被捕" . Stand News . 8 de febrero de 2016.(en chino)
- ^ "我 擺 街 , 但 我 沒 犯罪!" . Stand News . 8 de febrero de 2016.(en chino)
- ^ "旺角 黑夜" . Revista Noticias 2016 . Episodio 5 (en chino). 10 de febrero de 2016. TVB. Jade. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2016 . Consultado el 18 de febrero de 2016 .
- ^ a b c d e Lau, Chris (9 de enero de 2016). "Cronología y mapa: cómo la represión de la higiene de los vendedores ambulantes de Mong Kok se convirtió en un motín a gran escala" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ a b "【旺角 衝突 直播 中】 更新 開槍 片段: 警員 開 兩槍 全程 直擊" . Apple Daily . 9 de febrero de 2016.
- ^ "Legislación electrónica de Hong Kong" . Gobierno de Hong Kong . Consultado el 10 de junio de 2018 .
- ^ "騷亂 過後 回復 平靜 港 鐵 旺角 站 重 開" . Apple Daily . 9 de febrero de 2016.
- ^ "【旺角 騷亂】 警 引用 參與 暴動 罪 61 男女 被捕" . Apple Daily . 9 de febrero de 2016.
- ^ "【旺角 衝突】 警方 拘捕 24 示威 者 警員 及 記者 44 人 傷" . Apple Daily . 9 de febrero de 2016.
- ^ "【旺角 黑夜】 本 民 前 梁天琦 被捕" . HK01 .
- ^ a b c Cheung, Karen (9 de febrero de 2016). "Violencia de manifestantes en Mong Kok y reacción policial condenada por grupos políticos y activistas" . Prensa libre de Hong Kong .
- ^ "【新春 小販】 不滿 領 展「 管理員 」禁錮 良 景 小販 市民 聲援 爆 衝突" . HK01 . 8 de febrero de 2016.
- ^ "良 景 邨 夜市 爆 衝突 記者 被 推倒 在 地 兩 男子 被捕" . Ming Pao . 9 de febrero de 2016.
- ^ "惡 煞「 管理員 」暴力 趕 良 景 小販 高 永 文 避 答" . Apple Daily . 10 de febrero de 2016.
- ^ Fung, Owen; Lee, Eddie (10 de febrero de 2016). " ' Estaré aquí hasta que nos maten' - los vendedores ambulantes en la finca de Hong Kong desafiantes después de que los disturbios a fuego lento se vuelven violentos" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ "旺角 騷亂 京 定性 本土 激進 分離 組織 策動 議員 : 為 23 條 立法 鋪路" . Apple Daily . 13 de febrero de 2016.
- ^ "Observaciones del portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Hong Lei, sobre los disturbios en Hong Kong" . Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular China . 11 de febrero de 2016.
- ^ Tweed, David (26 de febrero de 2016). "La independencia de Hong Kong va de causa marginal a contendiente". Bloomberg Business .
- ^ " ' No hagas estupideces': el EPL culpa a los 'separatistas' en Hong Kong por los disturbios de Mong Kok, critica la cobertura del incidente de los medios occidentales" . Poste de la mañana del sur de China . 19 de febrero de 2016.
- ^ "El Gobierno condena las actividades de la mafia" . Gobierno de Hong Kong . 9 de febrero de 2016.
- ^ a b Sun, Nikki (9 de enero de 2016). "Los fuegos artificiales del Año Nuevo de Hong Kong no se cancelarán: el director ejecutivo CY Leung condena a los manifestantes de Mong Kok y apoya las tácticas policiales" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ a b "【旺角 衝突】 民主黨 譴責 暴力 縱火 行為 促 查 警 開槍 檢討 社會 矛盾" . Apple Daily . 9 de enero de 2016.
- ^ "【旺角 騷亂】 劉兆佳 : 盡快 就 23 條 立法 免 被 中央 視為 威脅 國家 安全" . Apple Daily . 13 de enero de 2016.
- ^ a b c Cheung, Karen (11 de febrero de 2016). "Los sindicatos de estudiantes universitarios locales se unen a los manifestantes de Mong Kok y condenan la acción policial" . Prensa libre de Hong Kong .
- ^ "【旺角 衝突】 學 民 思潮 斥 警 激化 矛盾 譴責 舉槍 指 嚇 棍 毆 市民" . Apple Daily . 9 de enero de 2016.
- ^ a b "La actitud del gobierno estimulará más violencia: Joshua Wong" . RTHK. 11 de febrero de 2016.
- ^ "【旺角 衝突】 黃 台 仰 : 掟 磚 非 激烈 事前 冇 準備 焦點 應 放在 警 濫權" . Apple Daily . 9 de enero de 2016.
- ^ "【旺角 衝突】 記者 被 磚 打中 多個 新聞 協會 強烈 讉 責" . Apple Daily . 9 de enero de 2016.
- ^ Ma, Laura; Blund, Rachel (9 de enero de 2016). "#Fishballrevolution: los usuarios de las redes sociales de Hong Kong reaccionan a la violenta protesta de los vendedores ambulantes de Mong Kok" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ Moss, Daniel (10 de enero de 2016). "Punta de bola de pescado: el mundo busca el significado de la golosina de Hong Kong que ayudó a provocar una revuelta" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ "【旺角 黑夜】 本 民 前 梁天琦 被捕" . HK01 . 9 de febrero de 2016.
- ^ "【旺角 衝突】 本 民 前 稱 警 上門 圖 強行 入屋 約 20 成員 義工 被捕" . Apple Daily . 9 de febrero de 2016.
- ^ "【旺角 騷亂】 熱血 公民 成員 柏 洋 被 加 控 參與 暴動 罪" . Apple Daily . 10 de febrero de 2016.
- ^ Cheung, Tony (10 de febrero de 2016). "Ex activista de Occupy capturado en el aeropuerto de Hong Kong por su presunta participación en los disturbios de Mong Kok" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ "【旺角 騷亂】 暴動 罪 係 乜? 湯 家 驊 : 六七 暴動 後 修 例 從未 引用" . Apple Daily . 9 de febrero de 2016.
- ^ "【旺角 騷亂】 38 人 被控 暴動 罪 今日 法院 提 堂" . Apple Daily . 11 de febrero de 2016.
- ^ "Hombre arrestado a pesar de seguir órdenes policiales, muestra un video" . EJ Insight . 15 de febrero de 2016.
- ^ a b Cheng, Kris (10 de febrero de 2016). "Miembro del grupo estudiantil activista arrestado en el aeropuerto por su presunta participación en los disturbios de Mong Kok" . Prensa libre de Hong Kong .
- ^ "要求 警方 立即 釋放 林 淳 軒 同學" [Solicitamos a la policía que libere inmediatamente a Lam Shun-hin] (en chino). Divinity School of Chung Chi College, Universidad China de Hong Kong. 10 de octubre de 2016.
- ^ a b Mok, Danny (11 de febrero de 2016). "La policía de Hong Kong investiga un posible vínculo antidisturbios después de que el trío arrestado en el piso con transporte de armas ofensivas" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ a b "環境 局 政 助 曾 親臨 領 二手 家具" . Apple Daily . 13 de febrero de 2016.
- ^ Wong, Hermina (12 de febrero de 2016). "El líder del grupo localista vinculado a los disturbios de Mong Kok desaparece del radar después del 'mensaje final ' " . Prensa libre de Hong Kong . Consultado el 23 de febrero de 2016 .
- ^ Cheung, Eric (22 de febrero de 2016). "La policía encuentra 'material explosivo', 'armas' cuando Ray Wong es arrestado" . Prensa libre de Hong Kong . Consultado el 23 de febrero de 2016 .
- ^ a b Cheng, Kris (10 de febrero de 2016). "Periodista de un diario local presenta una denuncia tras ser 'golpeado' por la policía" . Prensa libre de Hong Kong .
- ^ "Por qué el gobierno rechazó la investigación independiente sobre los enfrentamientos de Mong Kok" . EJ Insight . 16 de febrero de 2016.
- ^ "Policía para realizar investigación sobre disparos de advertencia" . RTHK. 9 de febrero de 2016.
- ^ a b Siu, jazmín; Leung, Christy (11 de febrero de 2016). "La policía enojada de Hong Kong critica a la alta dirección 'débil' por los arreglos antidisturbios de Mong Kok" . Poste de la mañana del sur de China .
- ^ "Elección parcial de nuevos territorios del Consejo Legislativo 2016 - Resultado de las elecciones" . Comisión de Asuntos Electorales . 29 de febrero de 2016.