Las celebraciones del sexagésimo aniversario del acceso al trono del rey Bhumibol Adulyadej en 2006 (en tailandés : งาน ฉลอง สิริ ราช สมบัติ ครบ ๖๐ ปี พ.ศ. ๒๕๔๙ ; RTGS: Ngan Chalong Siriratchasombat Khrop Hok Sip Pi Pho So Song Phan Ha Roi Si Sip Kao las celebraciones que se llevaron a cabo en Tailandia en 2006 para celebrar los 60 años en el trono del rey Bhumibol Adulyadej . Las celebraciones fueron organizadas por el Gobierno Real de Tailandia con Thaksin Shinawatra como Primer Ministro , y se unieron representantes de otras monarquías.
Emblema oficial
El rey Bhumibol seleccionó uno de los doce diseños presentados por el Departamento de Bellas Artes del Ministerio de Cultura para ser el emblema oficial de las celebraciones. El emblema seleccionado fue diseñado por el artista del departamento Somchai Supphalakamphaiphon.
Hay varios símbolos en el emblema. La pieza central es una cifra del nombre del rey en amarillo dorado, el color del lunes, su día de nacimiento. La cifra está colocada sobre un fondo azul, que es un color real. El dispositivo está rodeado de diamantes, que simbolizan a sabios, autores importantes, artesanos, el elefante blanco sagrado , mujeres elegantes, soldados vigorosos y servidores públicos.
El Regalia Real que circunscribe el dispositivo: la Gran Corona de la Victoria corona el trono, flanqueada por una espada y un batidor de cola de yak ; debajo del trono hay un par de zapatillas reales. Estos cinco objetos se utilizan en las ceremonias de coronación , que se utilizaron por última vez durante la coronación del rey el 5 de mayo de 1950.
La parte inferior del emblema presenta una cinta rosa con el nombre de las celebraciones inscrito en oro. Los dos extremos de la cinta están sostenidos por el dios mono Hanuman , el devoto y líder del ejército de Rama en Ramakien , y Garuda , el vehículo del dios hindú Vishnu . Los colores verde y dorado del fondo representan la fertilidad de la tierra. [1]
Programas principales
Ceremonias reales
El rey aprobó los programas reales durante los períodos de junio de 2006 de la siguiente manera:
Fecha | Hora | Ceremonia | Lugar |
---|---|---|---|
Jueves 8 de junio | 17:00 | El mérito de hacer una ceremonia real en dedicación a los antepasados reales. | Salón del Trono Amarin Winitchai |
Viernes 9 de junio | 09: 00-17: 00 | El dejar que el público rinda homenaje a los antepasados reales | Phra Thep Bidon Hall, Wat Phra Si Rattanasatsadaram |
10.00 horas | El homenaje que rinde la ceremonia real en dedicación a los antepasados reales. Tailandés : พระ ราช พิธี บวงสรวง สมเด็จ พระ บูรพ ม หาก ษั ตริ ยา ธิ ราช และ เสด็จ ออกมหาสมาคม (Phra ratchaphithi buangsuang somdet phra burapha maha kasattriyathirat lae sadet ok maha samakhom). El rey Bhumibol Adulyadej y la reina Sirikit encendieron velas frente a los elementos de adoración, rindieron homenaje a las imágenes de Buda, presentaron los abanicos conmemorativos a los 10 altos monjes eclesiásticos, descansaron en el trono y prometieron adherirse al sermón budista. | Salón del Trono Anantasamakhom | |
El rey Bhumibol Adulyadej y la reina Sirikit celebran la gran audiencia. Después de eso, Su Majestad el Rey Bhumibol Adulyadej pronunció el discurso de respuesta real. [2] [3] | Balcón del Salón del Trono Anantasamakhom | ||
Sábado 10 de junio | 17:00 | Celebraciones reales del 60 aniversario del trono:
| Salón del Trono Amarin Winitchai |
Lunes 12 de junio | 16:00 | El rey Bhumibol Adulyadej y la reina Sirikit, así como miembros de la casa real, dieron la bienvenida a los monarcas visitantes; Tailandés : พิธี พระ ประมุข และ ผู้ แทน พระองค์ จาก พระ ราชวงศ์ ต่าง ประเทศ ถวายพระพร ชัยมงคล (Phithi phra pramuk lae phu thaen phra ong chak phra ratchawong tang prathet thawai phra phon chaiyamongkhon) | Salón del Trono Anantasamakhom |
18:30 | Los monarcas que inspeccionan la Exposición de Proyectos Reales y la Procesión de Barcazas Reales , o tailandés : พิธี ทอดพระเนตร กระบวน เรือ พระ ราช พิธี (Phithi thot phra net krabuan ruea phra ratchaphithi) | Auditorio de la Royal Thai Navy y Ratchanawikasapha (Royal Thai Navy Hall) | |
19:30 | La ceremonia de apertura de la Exposición del Real Honorification sobre el Desarrollo , o tailandesaพิธี เปิด นิทรรศการ เฉลิมพระเกียรติ ด้าน การ พัฒนา (Phithi poeta nithatsakan Chaloem Phra Kiat dan kan Phatthana) | Salón de conferencias de la Marina Real de Tailandia | |
Martes 13 de junio | 19:30 | Banquete real | Salón Borommaratchasathit Maholan, Gran Palacio |
Las ceremonias reales fueron transmitidas en su totalidad a nivel nacional por The Television Pool de Tailandia a través de todos los canales de televisión general en las fechas y horas indicadas.
Ceremonias estatales
- Ceremonia de encendido de velas de buenos deseos, viernes 9 de junio de 2006, 19:19, Sanam Luang .
- Fiesta de la asamblea organizada por el Gobierno para ofrecer la cena a los Reyes, en la Casa de Gobierno.
- Trooping the Color , Thanon Ratchadamnoen.
Visitante de la realeza
De los 29 monarcas reinantes en todo el mundo en 2006, 25 aceptaron la invitación del Gobierno Real de Tailandia para unirse a las celebraciones en Tailandia: 13 soberanos asistieron, mientras que 12 enviaron representantes. Estuvieron ausentes el ahora depuesto Gyanendra de Nepal , debido a la inestabilidad política interna de su país, y Abdullah de Arabia Saudita , debido a su mala salud.
Jefes de estado y consortes
País | Nombre |
---|---|
Camboya | Rey Norodom Sihamoni |
Katar | Hamad bin Khalifa Al Thani |
Kuwait | Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah |
Jordán | Rey Abdullah II |
Japón | Emperador Akihito y Emperatriz Michiko |
Brunei | Hassanal Bolkiah y la reina Saleha de Brunei |
Malasia | Sirajuddin de Perlis y Tuanku Fauziah |
Mónaco | Alberto II, Príncipe de Mónaco |
Luxemburgo | Enrique, gran duque de Luxemburgo |
Lesoto | Letsie III de Lesotho y la reina 'Masenate Mohato Seeiso |
Swazilandia | Rey Mswati III y difunta reina Inkhosikati laDube |
Suecia | Carl XVI Gustaf de Suecia y la Reina Silvia |
Representantes reales
País | Nombre | Posición |
---|---|---|
Dinamarca | Príncipe Henrik | Príncipe consorte de Dinamarca |
Tonga | Príncipe Heredero Siaosi | Príncipe Heredero de Tonga |
Noruega | El Príncipe Heredero Haakon y la Princesa Heredera Mette-Marit | Príncipe heredero de Noruega y su consorte |
Países Bajos | Willem-Alexander, Príncipe de Orange y Máxima, Princesa de Orange | Heredero aparente del trono holandés y su consorte |
Bahréin | Khalifa bin Salman Al Khalifa | Tío del rey de bahréin |
Bélgica | Philippe, duque de Brabant y Mathilde, duquesa de Brabant | Heredero aparente del rey de Bélgica y su consorte |
Bután | Príncipe heredero Jigme Khesar Namgyel Wangchuck | Príncipe Heredero de Bután |
Marruecos | Princesa Lalla Salma | Princesa Consorte del Rey de Marruecos |
Liechtenstein | Príncipe Alois y Princesa Sophie | Heredero aparente del Príncipe de Liechtenstein y su consorte |
España | Reina Sofía | Reina consorte del Rey de España |
Emiratos Árabes | Mohammed bin Zayed Al Nahyan | Príncipe Heredero de Abu Dhabi |
Reino Unido | Andrew, duque de York | Hijo de la Reina del Reino Unido |
Omán | Sayyid Shihab bin Tariq Taimur Al Said | Hijo del Sultán de Omán |
Conmemoraciones
Los tailandeses usaban camisetas de color amarillo real para celebrar (aunque en algunas organizaciones se hizo obligatorio) y, a medida que se acercaba el período de celebración principal del 9 al 13 de junio, las camisetas con el emblema especial de las celebraciones se agotaron rápidamente. El Ministerio de Comercio ordenó otras 500.000 camisetas para satisfacer la demanda, y muchas personas aún vestían camisetas amarillas semanas después de que terminaran las celebraciones.
También fueron populares las pulseras de goma naranja, similares a las pulseras Livestrong , con la inscripción "We love the King".
Las fotografías de las ceremonias también son populares. La Oficina de la Casa Real estableció un laboratorio fotográfico específicamente para cumplir con los pedidos de imágenes oficiales, y en las calles de Bangkok hay vendedores que venden copias de las fotos del rey y los miembros de la realeza visitantes. [4] Además, periódicos como el Bangkok Post y The Nation informaron sobre ventas enérgicas de publicaciones conmemorativas.
Ver también
- Tailandia
- Jubileo de diamante de Isabel II
- Jubileo de Diamante
- Monarcas actuales reinantes más largas
Referencias
- ^ Keenapan, Nattha (9 de junio de 2006). "Un símbolo de grandeza", International Herald Tribune / ThaiDay (edición impresa)
- ↑ The Nation (10 de junio de 2006), "King of Hearts" Archivado el 3 de marzo de 2016en la Wayback Machine.
- ^ La Nación (10 de junio, 2006), "SM el Rey llama a la unidad, la bondad, la compasión" Archivado 03/03/2016 en la Wayback Machine Después de la dirección real, los funcionarios realizaron el tambor de metal y la trompeta de Farang, los Tres Forces of Military rindió respeto y la banda de música interpretó Phleng Sansoen Phra Barami .
- ^ La "Oficina de la Casa Real para vender imágenes de celebración del jubileo" de la nación. Archivado el29 de septiembre de 2007en la Wayback Machine , el 20 de junio de 2006.
enlaces externos
- Palacios del Rey - Galerías de imágenes de fotógrafos de la Casa Real
- Un monarca visionario : proporciona una gran cantidad de información sobre sus visiones y contribuciones al país.