Bono , también conocido como Abron , Brong y Bono Twi , es un idioma de la lengua Tano central común al pueblo Bono y un dialecto principal del continuo de dialectos Akan , y por lo tanto mutuamente inteligible con los principales dialectos Akan de Fante , Asante y Akuapem. , conocido colectivamente como Twi . [2] Es hablado por 1,2 millones en Ghana , principalmente en la región de Brong-Ahafo , en Ghana central , y por más de 300.000 en el este.Costa de Marfil . [3]
Bono | |
---|---|
Nativo de | Ghana |
Etnicidad | Bono |
Hablantes nativos | 1,4 millones (2013) [1] |
Familia de idiomas | |
Estado oficial | |
Idioma oficial en | Ghana |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | - |
Relación con otros dialectos de Akan
Bono es mutuamente inteligible con todos los dialectos de Akan, pero el grado de inteligibilidad depende de la distancia geográfica entre los dialectos. Bono está geográficamente cerca de Asante y, por lo tanto, lingüísticamente cerca, mientras que un dialecto más lejano como Fante también está lingüísticamente más lejos. [4] La mayoría de los hablantes de Bono son bilingües o bidialectales con Asante. [5]
Junto con Fante , Bono es el dialecto más conservador de Akan, conservando varias características, como el pronombre bɛ en tercera persona del plural , que desde entonces se han perdido en otras partes de Akan. [4] [5] [6]
Diferencias con otros dialectos de Akan
Fonológico
- Bono tiende a usar / h / donde otras variedades Akan lo han palatalizado a hy (/ ɕ /) y hw (/ ɕʷ /): cf. Bono hia contra otros Akan hyia ("encontrarse"). [4]
- Bono tiene [l] y [r] en variación libre, donde otras variedades Akan tienen solo / r / o solo / l /. Como Akan generalmente tiene [d] en distribución complementaria con [r], hay algunas palabras Bono con [l], [r] y [d] en variación libre, por ejemplo fiela / fiera / fieda ("viernes"). Un proceso similar se puede encontrar en algunas variedades de Asante, por ejemplo, akɔlaa / akɔraa / akɔdaa ("niño"). [4]
- En la mayoría de los dialectos Akan, la partícula enfática nà se pronuncia con un tono bajo, mientras que en Bono es né , con un tono alto. [4]
- A diferencia de otras variedades de Akan, y de la mayoría de los idiomas Kwa en general, que tienen prefijos de vocales nominales, muchos sustantivos Bono tienen un prefijo nasal homorgánico o no tienen prefijo nasal en absoluto: cf. Bono pɔnkɔ contra otros Akan ɔpɔnkɔ ("caballo"). Por el contrario, mientras que la mayoría de los dialectos han perdido el sufijo vocal nominal, tanto Bono como Asante lo han conservado: cf. Bono nsuo contra otros Akan nsu ("agua"). Asante es el único dialecto que ha conservado tanto el prefijo vocal como el sufijo: cf. Bono wuo , Asante owuo y otros Akan owu ("muerte"). [4]
Gramático
- El rasgo más característico de Bono es el uso del pronombre bɛ en tercera persona del plural , que no se encuentra en ningún otro dialecto akan. Probablemente era un pronombre antiguo retenido en Bono pero no en otras partes de Akan. [4]
- Los marcadores de materia akan generalmente solo se usan cuando un tema no se hace explícito, y solo se usan junto con un sujeto explícito en oraciones enfáticas. Sin embargo, en Bono, un sujeto explícito casi siempre se usa junto con un marcador de sujeto, ya sea que la oración sea enfática o no: cf. otros Akan Kofi kɔe ("Kofi fue", con sujeto explícito y sin marcador de sujeto) y ɔ kɔe (" Él fue", con marcador de sujeto) vs.Bono Kofi ɔkɔe (literalmente "Kofi fue", con sujeto explícito y marcador de sujeto ). De manera similar, Bono requiere un poseedor así como un pronombre posesivo, por ejemplo, Kofi ne dan (literalmente "Kofi su casa"), aunque esta es una característica que se encuentra en Fante y Akuapem. [4]
- En Bono, los prefijos de la primera persona del singular me- se reducen a una nasal silábica homorgánica cuando aparecen inmediatamente antes de una consonante, por ejemplo, m baeɛ ("vine"), mientras que otros dialectos Akan no lo reducen, por ejemplo, me bae ("I llegó"). [4]
- Bono no distingue los prefijos posesivos animados ɔ- e inanimados ɛ- en tercera persona singular comunes a otros dialectos Akan, sino que usa ɔ- (a veces pronunciado wɔ- ) para ambos: cf. Bono ɔkɔ ("se ha ido") vs. Akuapem ɔkɔ ("se ha ido") y ɛkɔ ("se ha ido"). [4]
Gramática
Pronombres
Independiente | Sujeto | Posesivo | Objeto | |
---|---|---|---|---|
Primero canta. | me | me- | me- | metro |
Segundo canto. | wo | wo- | wo | w |
Tercer canto. | no | wɔ- | ɔ-; nordeste | No |
Primero pl. | yɛ | yɛ- | yɛ | yɛ |
Segundo pl. | Ho | Ho- | Ho | Ho |
Tercer pl. | bɛ | bɛ- | bɛ | bɛ |
Sin especificar | ɛ- |
Referencias
- ↑ Akan en Ethnologue (22a ed., 2019)
- ^ Johann Gottlieb Christaller (1875). Una gramática del lenguaje Asante y Fante llamada Tshi Chwee, Twi Basado en el dialecto Akuapem ... Universidad de Harvard. Impreso para el evang de Basilea. sociedad misionera.
- ^ "Akan" . Ethnologue . Consultado el 28 de diciembre de 2019 .
- ^ a b c d e f g h yo j Dolphyne, Florencia (1979). Arhin, Kwame (ed.). "El dialecto Brong (Bono) de Akan" (PDF) . Brong Kyempim . Accra: Afram: 88-118.
- ^ a b Dolphyne, Florencia (1982). "Uso de la lengua entre los brong de Ghana" . Revista de lenguas de África Occidental . 12 .
- ^ "Archivo de revistas africanas" . digital.lib.msu.edu . Consultado el 29 de diciembre de 2019 .