Lengua elamita


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de Achaemenid Elamite )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Elamite , también conocido como hatamtite , es un idioma extinto que fue hablado por los antiguos elamitas . Se utilizó en el actual suroeste de Irán desde el 2600 a. C. hasta el 330 a. C. [1] Las obras elamitas desaparecen del registro arqueológico después de que Alejandro el Grande entró en Irán. Generalmente se piensa que Elamite no tiene parientes demostrables y generalmente se considera un idioma aislado . La falta de familiares establecidos dificulta su interpretación. [2]

Se conoce un número considerable de lexemas elamitas a partir de la inscripción trilingüe Behistun y de muchas otras inscripciones bilingües o trilingües del Imperio aqueménida , en las que se escribió elamita utilizando cuneiforme elamita (alrededor del 400 a. C.), que está completamente descifrado. Un importante diccionario de la lengua elamita, el Elamisches Wörterbuch fue publicado en 1987 por W. Hinz y H. Koch. [3] [4] El lineal elamita guión sin embargo, uno de los scripts utilizados para escribir la lengua elamita alrededor del año 2000 antes de Cristo, ha sido difícil de alcanzar hasta hace poco. [5]

Sistema de escritura

Inscripción elamita lineal del rey Puzur-Inshushinak , en la "Table du Lion", Museo del Louvre Sb 17.

Dos escrituras tempranas del área permanecen sin descifrar pero plausiblemente han codificado Elamite:

  • Proto-Elamite es el sistema de escritura más antiguo conocido de Irán. Se usó durante un breve período de tiempo (c. 3100-2900 a. C.); Se han encontrado tablillas de arcilla con escritura protoelamita en diferentes lugares de Irán. Se cree que se desarrolló a partir de la escritura cuneiforme temprana (proto-cuneiforme) y consta de más de 1000 signos. Se cree que es en gran parte logográfico.
  • Elamite lineal está atestiguado en algunas inscripciones monumentales. A menudo se afirma que Linear Elamite es un sistema de escritura silábico derivado de Proto-Elamite, pero no se puede probar. La elamita lineal se utilizó durante un período de tiempo muy breve durante el último cuarto del tercer milenio antes de Cristo.

Más tarde, el cuneiforme elamita , adaptado del cuneiforme acadio , se utilizó a partir de c. 2500 al 331 a.C. La escritura cuneiforme elamita era en gran parte un silabario de unos 130 glifos en un momento dado y conservaba solo unos pocos logogramas del acadio, pero, con el tiempo, el número de logogramas aumentó. El cuerpo completo de escritura cuneiforme elamita consta de unas 20.000 tabletas y fragmentos. La mayoría pertenecen a la era aqueménida y contienen principalmente registros económicos.

Tipología lingüística

Elamite es un lenguaje aglutinante , [6] y su gramática se caracterizaba por un sistema de clases nominal bien desarrollado y generalizado. Los sustantivos animados tienen marcadores separados para la primera, segunda y tercera persona, una característica bastante inusual. Se puede decir que muestra una especie de Suffixaufnahme en el sentido de que los marcadores de clase nominal de la cabeza también se adjuntan a cualquier modificador, incluidos adjetivos, adjuntos de sustantivos , sustantivos poseedores e incluso cláusulas completas.

Historia

Inscripción de Shutruk-Nahhunte en cuneiforme elamita , hacia 1150 a. C., en la estela de la victoria de Naram-Sin .

La historia de Elamite se periodiza de la siguiente manera:

  • Antiguo Elamita (c. 2600-1500 a. C.)
  • Elamita media (c. 1500-1000 a. C.)
  • Neoelamita (1000-550 a. C.)
  • Aqueménida elamita (550-330 a. C.)

El elamita medio se considera el período “clásico” de elamita, pero la variedad mejor atestiguada es el elamita aqueménida, [7] que fue ampliamente utilizada por el estado persa aqueménida para inscripciones oficiales y registros administrativos y muestra una importante influencia persa antigua . Los documentos de las etapas antigua elamita y neoelamita temprana son bastante escasos.

El neoelamita puede considerarse como una transición entre el elamita medio y aqueménida, con respecto a la estructura del lenguaje.

El idioma elamita puede haber permanecido en uso generalizado después del período aqueménida. Varios gobernantes de Elymais llevaban el nombre de Elamite Kamnaskires en los siglos II y I a.C. Los Hechos de los Apóstoles (c. 80-90 d. C.) mencionan el idioma como si aún estuviera vigente. No hay referencias directas posteriores, pero el elamita puede ser el idioma local en el que, según el Talmud , se recitaba anualmente el Libro de Ester a los judíos de Susa en el período sasánida (224–642 d. C.). Entre los siglos IX y XIII d.C., varios autores árabes se refieren a un idioma llamado Khuzi que se habla en Khuzistán., que no era ningún otro idioma conocido por esos escritores. Es posible que fuera "una variante tardía de Elamite". [8]

Fonología

Debido a las limitaciones de las escrituras del idioma, su fonología no se comprende bien.

Sus consonantes incluían al menos oclusivas / p /, / t / y / k /, sibilantes / s /, / ʃ / y / z / (con una pronunciación incierta), nasales / m / y / n /, líquidos / l / y / r / y fricativa / h /, que se perdió en Neo-Elamite tardío. Se ha interpretado que algunas peculiaridades de la ortografía sugieren que había un contraste entre dos series de oclusiones (/ p /, / t /, / k / en oposición a / b /, / d /, / g /), pero en En general, tal distinción no fue indicada consistentemente por escrito Elamite.

Elamite tenía al menos las vocales / a /, / i / y / u / y también puede haber tenido / e /, que generalmente no se expresaba sin ambigüedades.

Las raíces eran generalmente CV, (C) VC, (C) VCV o, más raramente, CVCCV (la primera C era generalmente una nasal).

Morfología

Elamite es aglutinante pero con menos morfemas por palabra que, por ejemplo, sumerio o hurrita y urartiano y es principalmente sufijo.

Sustantivos

El sistema nominal elamita está completamente impregnado de una distinción de clases sustantivas , que combina una distinción de género entre animado e inanimado con una distinción de clase personal, correspondiente a las tres personas de inflexión verbal (primera, segunda, tercera, plural).
Los sufijos son los siguientes:
Animar:

1a persona del singular: -k
2a persona del singular: -t
3a persona del singular: -r o Ø
3a persona del plural: -p

Inanimado:

-∅ , -me , -n , -t [ aclaración necesaria ]
Inscripción en Elamita, en la inscripción de Jerjes I en Van , siglo V a. C.

El sufijo animado en tercera persona -r puede servir como sufijo nominalizador e indicar nomen agentis o simplemente miembros de una clase. El sufijo inanimado de tercera persona singular -me forma resúmenes: sunki-k “un rey (primera persona)”, es decir, “yo, un rey”, sunki-r “un rey (tercera persona)”, nap-Ø o nap-ir “Un dios (tercera persona)”, sunki-p “reyes”, nap-ip “dioses”, sunki-me “reino, realeza”, hal-Ø “pueblo, tierra”, siya-n “templo”, hala- t "ladrillo de barro".

Los modificadores siguen sus cabezas (nominales). En las frases nominales y las frases de pronombre, los sufijos que se refieren a la cabeza se añaden al modificador, independientemente de si el modificador es otro sustantivo (como un poseedor) o un adjetivo. A veces, el sufijo también se conserva en la cabeza:

u šak Xk (i) = "Yo, el hijo de X"
X šak Yr (i) = "X, el hijo de Y"
u sunki-k Hatamti-k = "Yo, el rey de Elam"
sunki Hatamti-p (o, a veces, sunki-p Hatamti-p ) = "los reyes de Elam"
temti riša-r = "gran señor" (literalmente, "gran señor")
riša-r nap-ip-ir = “el más grande de los dioses” (literalmente, “grande de los dioses”)
nap-ir u-ri = mi dios (literalmente, "dios mío")
hiya-n nap-ir u-ri-me = el salón del trono de mi dios
takki-me puhu nika-me-me = "la vida de nuestros hijos"
sunki-p uri-p up (e) = "reyes, mis predecesores" (literalmente, "reyes, mis predecesores")

Este sistema, en el que los sufijos de las clases sustantivas funcionan como morfemas derivacionales así como marcadores de concordancia e indirectamente como morfemas subordinados, se ve mejor en el elamita medio. Fue, en gran medida, desglosado en Achaemenid Elamite, donde la posesión y, a veces, las relaciones atributivas se expresan uniformemente con el sufijo " caso genitivo " -na añadido al modificador: p. Ej. Šak X-na "hijo de X". El sufijo -na , que probablemente se originó a partir del sufijo de concordancia inanimado -n seguido de la partícula nominalizante -a (ver más abajo), ya apareció en Neo-Elamite.

Los pronombres personales distinguen formas de caso nominativo y acusativo. Son los siguientes:

En general, no se necesitan pronombres posesivos especiales en vista de la construcción con los sufijos de clases de sustantivos. Sin embargo, un conjunto de posesivos animados en tercera persona separados -e (sing.) / Appi-e (plur.) Ya se usa ocasionalmente en el elamita medio: puhu-e "sus hijos", hiš-api-e "su nombre" . Los pronombres relativos son akka "quién" y appa "qué, cuál".

Verbos

Sello de Darío el Grande cazando en un carro, que decía "Soy Darío, el Gran Rey" en persa antiguo ( 𐎠𐎭𐎶 𐏐 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎺𐎢𐏁𐎴 𐏋 , " adam Dārayavaʰuš xšāyaθiya "), así como en elamita y babilónico . La palabra 'grande' solo aparece en babilónico. Museo Británico . [9] [10]

La base del verbo puede ser simple ( ta- “poner”) o “ reduplicada ” ( beti > bepti “rebelde”). La base verbal pura puede funcionar como un sustantivo verbal o "infinitivo".

El verbo distingue tres formas que funcionan como verbos finitos , conocidas como "conjugaciones". La conjugación I es la única con terminaciones especiales características de los verbos finitos como tales, como se muestra a continuación. Su uso se asocia principalmente con voz activa, transitividad (o verbos de movimiento), aspecto neutro y significado en tiempo pasado. Las conjugaciones II y III pueden considerarse construcciones perifrásticas con participios; están formados por la adición de los sufijos nominales de clase personal a un participio perfectivo pasivo en -k y a un participio imperfectivo activo en -n , respectivamente. En consecuencia, la conjugación II expresa un aspecto perfectivo , por lo tanto, generalmente el tiempo pasado, y una voz intransitiva o pasiva, mientras que la conjugación III expresa unacción imperfectiva no pasada.

La conjugación Elamita media I se forma con los siguientes sufijos:

Ejemplos: kulla-h "yo oré", hap-t "escuchaste", hutta-š "él hizo", kulla-hu "nosotros oramos", hutta-ht "tú (plur.) Hiciste ", hutta-h- š “lo hicieron”.

En Achaemenid Elamite, la pérdida de la / h / reduce la transparencia de las terminaciones de la conjugación I y conduce a la fusión del singular y el plural excepto en la primera persona; además, la primera persona del plural cambia de -hu a -ut .

Los participios pueden ejemplificarse de la siguiente manera: participio perfectivo hutta-k "hecho", kulla-k "algo rezado", es decir, "una oración"; participio imperfectivo hutta-n "haciendo" o "quién hará", que también sirve como un infinitivo no pasado. La conjugación correspondiente es:

En Achaemenid Elamite, las terminaciones de la conjugación 2 están algo cambiadas:

También hay una construcción perifrástica con un verbo auxiliar ma- que sigue a las raíces de la conjugación II y III (es decir, los participios perfectivos e imperfectivos), o nomina agentis en -r , o una base verbal directamente. En Achaemenid Elamite, solo existe la tercera opción. No hay consenso sobre el significado exacto de las formas perifrásticas con ma- , pero se han sugerido interpretaciones duraderas, intensivas o volitivas. [11]

El optativo se expresa mediante la adición del sufijo -ni a las conjugaciones I y II. El imperativo es idéntico a la segunda persona de la conjugación I en elamita medio. En Achaemenid Elamite, es la tercera persona que coincide con el imperativo. El prohibitivo está formado por la partícula ani / ani que precede a la conjugación III.

Las formas verbales se pueden convertir en las cabezas de las cláusulas subordinadas mediante la adición del sufijo -a , como en sumerio : siyan in-me kuši-hš (i) -me-a “el templo que no construyeron”. -ti / -ta se puede agregar como sufijo a los verbos, principalmente de la conjugación I, expresando posiblemente un significado de anterioridad (tiempo perfecto y pluscuamperfecto).

La partícula negativa está en ; Toma sufijos nominales de clase que concuerdan con el tema de atención (que pueden o no coincidir con el sujeto gramatical): primera persona del singular in-ki , tercera persona del singular animado in-ri , tercera persona del singular inanimado in-ni / en-mi . En Achaemenid Elamite, la forma inanimada in-ni se ha generalizado a todas las personas y se ha perdido la concordia.

Sintaxis

Las cabezas nominales suelen ir seguidas de sus modificadores, pero hay inversiones ocasionales. El orden de las palabras es sujeto-objeto-verbo (SOV), con objetos indirectos que preceden a los directos, pero se vuelve más flexible en Achaemenid Elamite. A menudo hay pronombres reanudativos antes del verbo, a menudo secuencias largas, especialmente en elamita medio ( ap u in duni-h "a-ellos les di").

El lenguaje usa postposiciones como -ma "en" y -na "de", pero las relaciones espaciales y temporales se expresan generalmente en elamita medio por medio de "palabras direccionales" que se originan como sustantivos o verbos. Pueden preceder o seguir a los sustantivos gobernados y tienden a exhibir concordancia de clase sustantiva con cualquier sustantivo que se describa mediante la frase preposicional: ir pat-r ur ta-t-ni "puede colocarlo debajo de mí", lit. "él inferior a mí lugar-tú-puedes". En Achaemenid Elamite, las posposiciones se vuelven más comunes y desplazan en parte ese tipo de construcción.

Una conjunción común es ak "y, o". Achaemenid Elamite también usa una serie de conjunciones subordinadas como anka "si, cuando" y sap "como, cuando". Las cláusulas subordinadas generalmente preceden al verbo de la cláusula principal. En el elamita medio, la forma más común de construir una cláusula relativa es adjuntar un sufijo de clase nominal al verbo final de la cláusula, seguido opcionalmente por el sufijo relativizador -a : así, lika-me ir hani-š-r (i) "cuyo reino ama", u opcionalmente lika-me ir hani-š-ra . La construcción alternativa por medio de los pronombres relativos akka "quién" y appa "que" es poco común en el elamita medio, pero gradualmente se vuelve dominante a expensas de la construcción del sufijo de clase nominal en el elamita aqueménida.

Muestras de idiomas

Elamita medio (Šutruk-Nahhunte I, 1200-1160 aC; EKI 18, IRS 33):

Transcripción:

(1) ú DIŠ šu-ut-ru-uk-d.nah-hu-un-te ša-ak DIŠ hal-lu-du-uš- d in-šu-ši-

(2) -na-ak-gi-ik su-un-ki-ik an-za-an šu-šu-un-ka 4 e-ri-en-

(3) -tu 4 -um ti-pu-uh a-ak hi-ya-an d in-šu-ši-na-ak na-pír

(4) ú-ri-me a-ha-an ha-li-ih-ma hu-ut-tak ha-li-ku-me

(5) d in-šu-ši-na-ak na-pír ​​ú-ri en li-na te-la-ak-ni

Transcripción:

U Šutruk-Nahhunte, šak Halluduš-Inšušinak-ik, sunki-k Anzan Šušun-ka. Erientum tipu-h ak hiya-n Inšušinak nap-ir u-ri-me ahan hali-h-ma. hutta-k hali-k u-me Inšušinak nap-ir u-ri en lina tela-k-ni .

Traducción:

Yo, Šutruk-Nahhunte, hijo de Halluduš-Inšušinak, rey de Anshan y Susa . Moldeé ladrillos e hice con ellos el salón del trono de mi dios Inšušinak . Que mi trabajo sea una ofrenda a mi dios Inšušinak.

Aqueménida Elamita ( Jerjes I , 486-465 aC; XPa):

Transcripción:

(01) [sección 01] d na-ap ir-šá-ir-ra d u-ra-mas-da ak-ka 4 mu-ru-un
(02) hi pè-iš-tá ak-ka 4 d ki-ik hu-ip-pè pè-iš-tá ak-ka 4 DIŠ
(03) LÚ.MEŠ-ir-ra ir pè-iš-tá ak-ka 4 ši-ia-ti-iš pè-iš-tá DIŠ
(04) LÚ.MEŠ-ra-na ak-ka 4 DIŠ ik-še-ir-iš-šá DIŠ EŠŠANA ir hu-ut-taš-
(05) tá ki-ir ir-še-ki-ip-in -na DIŠ EŠŠANA ki-ir ir-še-ki-ip-
(06) in-na pír-ra-ma-ut-tá-ra-na-um

Transcripción:

Nap irša-rra Uramasda, akka muru-n hi pe-š-ta, akka kik hupe pe-š-ta, akka ruh (?) - irra ir pe-š-ta, akka šiatiš pe-š-ta ruh (? ) -ra-na, akka Ikšerša sunki (?) ir hutta-š-ta kir iršeki-pi-na sunki (?), kir iršeki-pi-na piramataram.

Traducción:

Un gran dios es Ahura Mazda , quien creó esta tierra, quien creó ese cielo, quien creó al hombre, quien creó la felicidad del hombre, quien hizo rey a Jerjes , un rey de muchos, un señor de muchos.

Relaciones con otras familias lingüísticas

Elamita es considerado por la gran mayoría de los lingüistas como una lengua aislada , [12] [13] [14] , ya que no tiene ninguna relación demostrable con las vecinas lenguas semíticas , las lenguas indoeuropeas , o para sumeria , a pesar de haber adoptado la Sumerian- Escritura cuneiforme acadia .

En 1967, Igor M. Diakonoff [15] sugirió una familia elamo-dravídica que conectaba elamitas con las lenguas dravídicas de la India, y más tarde, en 1974, David McAlpin la defendió. [16] En 2012, Southworth propuso que el elamita forma la "familia zagrosiana" junto con el brahui y, más abajo en el cladograma, las restantes lenguas dravídicas; esta familia se habría originado en el suroeste de Asia (sur de Irán) y estaba ampliamente distribuida en el sur de Asia y partes del este de Asia occidental antes de la migración indo-aria. [17]

Václav Blažek propuso una relación con las lenguas semíticas . [18]

En 2002, George Starostin publicó un análisis lexicoestadístico que encontró que Elamite era aproximadamente equidistante de Nostratic y Semitic. [19]

Ninguna de estas ideas ha sido aceptada por los lingüistas históricos dominantes. [12]

Referencias

  1. ^ Stolper, Matthew W. 2008. Elamite . En las lenguas antiguas de Mesopotamia, Egipto y Aksum . pag. 47-50.
  2. ^ Elamite (2005). Keith Brown (ed.). Enciclopedia de Lengua y Lingüística (2 ed.). Elsevier. ISBN 0-08-044299-4.
  3. ^ Hinz, W .; Koch, H. (1987). Elamisches Worterbuch.1 (en alemán).
  4. ^ Hinz, W .; Koch, H. (1987). Elamisches Worterbuch.2 (en alemán).
  5. ^ Desset, Francois (2018). "Capítulo veinte: Escritura lineal elamita" en "El mundo elamita" . Serie mundial de Routledge. págs. 405–406.
  6. ^ Stolper, Matthew W. 2008. Elamite . En las lenguas antiguas de Mesopotamia, Egipto y Aksum . pag. 60.
  7. ^ Brown, Keith y Sarah Ogilvie. Enciclopedia concisa de idiomas del mundo. P.316
  8. ^ Jan Tavernier, "The Elamite Language", en Javier Álvarez-Mon, Gian Pietro Basello y Yasmina Wicks (eds.), The Elamite World (Routledge, 2018), págs. 421–422.
  9. ^ El sello de Darío .
  10. ^ Sello de Darío: foto - Livio .
  11. ^ Stolper, Matthew W. 2008. Elamite . En las lenguas antiguas de Mesopotamia, Egipto y Aksum . P. 67
  12. ^ a b Roger Blench, Matthew Spriggs (eds.) (2003), "Arqueología y lenguaje I: Orientaciones teóricas y metodológicas", Routledge, p.125
  13. ^ Roger D. Woodard (ed.) (2008), "Las lenguas antiguas de Mesopotamia, Egipto y Aksum", Cambridge University Press, p.3
  14. ^ Amalia E. Gnanadesikan (2011), "La revolución de la escritura: cuneiforme en Internet", John Wiley & Sons
  15. ^ Дьяконов, Игорь Михайлович, "Языки древней Передней Азии", Москва: Наука, 1967.
  16. ^ David McAlpin, "Hacia Proto-Elamo-Dravidian", Language vol. 50 no. 1 (1974); David McAlpin: "Elamite y Dravidian, más evidencia de relaciones", Current Anthropology vol. 16 no. 1 (1975); David McAlpin: "Prehistoria lingüística: la situación dravidiana", en Madhav M. Deshpande y Peter Edwin Hook: arios y no arios en la India , Centro de Estudios del Sur y Sudeste Asiático, Universidad de Michigan, Ann Arbor (1979); David McAlpin, "Proto-Elamo-Dravidian: La evidencia y sus implicaciones", Transactions of the American Philosophical Society vol. 71 pt. 3, (1981)
  17. ^ Southworth, Franklin (2011). "Arroz en dravidiano y sus implicaciones lingüísticas" . Rice . 4 : 142-148. doi : 10.1007 / s12284-011-9076-9 .
  18. ^ Blench , 2006 , p. 96
  19. ^ Starostin 2002

Bibliografía

  • Stolper, Matthew W. 2008. Elamite . En Woodard, Roger D. (ed.) Las lenguas antiguas de Mesopotamia, Egipto y Aksum. P. 60–95.
  • Khačikjan, Margaret: The Elamite Language , Documenta Asiana IV, Consiglio Nazionale delle Ricerche Istituto per gli Studi Micenei ed Egeo-Anatolici, 1998 ISBN 88-87345-01-5 
  • Papel H. (1955). La fonología y morfología de Royal Achaemenid Elamite . Ann Arbor: Prensa de la Universidad de Michigan.
  • Potts, Daniel T .: La arqueología de Elam: formación y transformación de un antiguo estado iraní, Cambridge U., 1999 ISBN 0-521-56496-4 e ISBN 0-521-56358-5  
  • Starostin, George: Sobre la afiliación genética de la lengua elamita en la lengua materna ( ISSN 1087-0326 ), vol. VII, 2002, págs. 147–17 
  • Blench, Roger (2006). Arqueología, lenguaje y pasado africano . Rowman Altamira. ISBN 978-0-7591-0466-2. Consultado el 30 de junio de 2013 .

enlaces externos

  • Hinz, Walther; Koch, Heidemarie (1987). Elamisches Wörterbuch . Berlín: Reimer. ISBN 978-3-496-00923-8. Parte 1: A-H , Parte 2: I-Z .
  • Escrituras antiguas: Elamite
  • Elamisch de Ernst Kausen (en alemán) . Una descripción general de Elamite.
  • Gramática elamita, glosario y un corpus de texto muy completo , de Enrique Quintana (en algunos aspectos, las opiniones del autor se desvían de las generalmente aceptadas en el campo) (en español)
  • Эламский язык , una descripción detallada de Igor Diakonov (en ruso)
  • Archivo de fortificación de Persépolis (requiere Java)
  • Proyecto Achaemenid Royal Inscriptions (el proyecto está descontinuado, pero los textos, las traducciones y los glosarios permanecen accesibles en el Archivo de Internet a través de las opciones "Corpus Catalog" y "Browse Lexicon")
  • Sobre la afiliación genética de la lengua elamita por George Starostin (la teoría Nostratic ; también con glosario)
  • Elamite y dravidiano: más evidencia de relación por David McAlpin
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Elamite_language&oldid=1032875505#History "