After the Ball es un musical de Noël Coward basado en la obra de 1892 de Oscar Wilde , Fan de Lady Windermere .
Después del baile | |
---|---|
Música | Noël Coward |
Letra | Noël Coward |
Producciones | 1954 Londres |
Después de una gira provincial, el musical se estrenó en el Globe Theatre de Londres el 10 de junio de 1954 y tuvo 188 funciones hasta el 20 de noviembre de 1954. Robert Helpmann fue el director, y el elenco incluía a Mary Ellis , Vanessa Lee, Peter Graves e Irene Browne. .
After the Ball fue el último musical de Coward lanzado en el West End; sus dos últimos musicales debutaron en Broadway antes de abrirse en Londres. After the Ball disfrutó de una producción del centenario de Coward en 1999 en el Peacock Theatre de Londres.
Fondo
Coward decidió, en agosto de 1953, basar un musical en la obra de Oscar Wilde , Lady Windermere's Fan ; trabajó en él hasta enero de 1954. Delegó el primer borrador del guión a su asistente Cole Lesley. [1] Lesley "cortó el más melodramático de las líneas de Wilde y dividió el resto en secciones que terminan con una 'señal para una canción' adecuada" [2] "Sé que es muy bueno", escribió Coward del final pieza, "He ... producido algunas de las mejores letras que he escrito" [3] Coward trabajó en la pieza durante sus habituales vacaciones de invierno en Jamaica en diciembre de 1953. Su director musical, Norman Hackforth , voló a Jamaica para ayúdalo a terminar la partitura después de Navidad. [4] La escenografía y el diseño de vestuario fueron de Doris Zinkeisen . [5]
Coward eligió a Mary Ellis para el papel principal de la Sra. Erlynne, aceptando imprudentemente sin audición su garantía de que, a finales de los 50, estaba cantando tan bien como siempre. [2] Hackforth pronto se dio cuenta de que no podía cantar adecuadamente la difícil música de Coward para el papel. En ausencia de Coward, Hackforth cortó a regañadientes la música más desafiante para la gira de doce semanas que se inauguró en Liverpool el 1 de marzo de 1954, pero todavía estaba consternado por la entrega de la música por parte de Ellis. Coward regresó a Inglaterra a finales de marzo y vio la producción en Bristol el 1 de abril. Estaba angustiado por lo que vio y escuchó: "la ausencia de estilo en la dirección ... gran parte de la actuación fue inaudible ... Vanessa [Lee] cantó divinamente pero actuó mal. Mary Ellis actuó bien pero cantó tan mal, apenas podía soportarlo. La orquesta era espantosa, las orquestaciones por debajo del desprecio, y el pobre Norman [Hackforth] dirigía como una barra de espárragos mojados ". [6]
Coward inmediatamente comenzó a reescribir, reorganizar, reorquestar y cortar el espectáculo. Despidió a su viejo amigo Hackforth como director musical. Hackforth recordó: "¡Si [Cobarde] me hubiera golpeado en la cara y me hubiera dicho que no era muy bueno, habría sido menos doloroso!". [7] Coward contrató a Phil Green para reorquestar la partitura [8] y revisó gran parte de la producción de Robert Helpmann , pero todavía estaba "terriblemente decepcionado por After the Ball . Todo el proyecto ha sido saboteado porque Mary no pudo cantarlo. . Desafortunadamente, tiene una personalidad fuerte y lo juega bien, de lo contrario, por supuesto, la habría sacado del elenco hace semanas ". [9] Fue aún más franco con sus amigos Alfred Lunt y Lynn Fontanne : "He estado pasando un momento terrible con After the Ball , principalmente debido a la voz de Mary Ellis que, para acuñar una frase, suena como si alguien se estuviera follando gato. Sé que tu sentido del ingenio cobarde, cortés y sofisticado agradecerá este símil. [10] En Londres, las críticas fueron variadas: "El Daily Press fue idiota como de costumbre, pero bien dispuesto y buena taquilla. [Los periódicos del domingo] son, en general, muy buenos, particularmente Harold Hobson en el Sunday Times . " [11] El espectáculo se desarrolló desde el 10 de junio hasta el 20 de noviembre de 1954.
En retrospectiva, el director, Helpmann, se preguntó si era probable que el intento de combinar Wilde y Coward hubiera funcionado alguna vez:
- Habría pensado que una obra de Wilde con música de Noël Coward debería ser maravillosa, pero de repente me di cuenta en el primer ensayo de que era como tener a dos personas divertidas en una cena. Todo lo que Noel enviaba, Wilde era sentimental, y todo lo que Wilde enviaba a Noel era sentimental. Fueron dos puntos de vista diferentes y no funcionó ". [12]
Sinopsis
En 1899 Londres, la corteza superior se reunió en la casa londinense de Lord y Lady Windermere para un baile espectacular. Lady Windermere al principio ignora los rumores de que tiene un rival por el afecto de su esposo, una mujer mayor llamada Sra. Erlynne, pero finalmente confronta a Lord Windermere con la acusación. Admite que le ha estado pagando dinero a la Sra. Erlynne, pero niega que haya tenido una aventura con ella y se niega a decir más. De hecho, la Sra. Erlynne es la madre de Lady Windermere, a quien su hija cree muerta, y Lord Windermere le está pagando dinero para que no revele la relación.
Lady Windermere, todavía creyendo lo peor de su marido, se ve tentada por las insinuaciones amorosas del elegante Lord Darlington y accede a visitarlo en su apartamento. La Sra. Erlynne, al enterarse de esto antes que Lord Windermere, se apresura al piso de Darlington para evitar que su hija cometa una locura destructiva similar a la que ella misma cometió veinte años antes. Sin dejar que Lady Windermere sepa que son madre e hija, la Sra. Erlynne la convence de que una relación con Lord Darlington sería desastrosa, pero antes de que puedan irse, llega Lord Windermere. Las damas se ocultan, pero Lord Windermere descubre el abanico que recientemente le ha dado a su esposa como regalo de cumpleaños y exige saber si Lord Darlington tiene a Lady Windermere en sus habitaciones. Para evitar la exposición de Lady Windermere, la Sra. Erlynne entra y dice que es ella quien está bajo el techo de Lord Darlington y debe haber tomado el abanico de Lady Windermere por error. La reputación de Lady Windermere está salvada, pero la de la Sra. Erlynne está comprometida. Afortunadamente, su admirador, Lord Augustus Lorton, está convencido de su honor y le propone matrimonio. Los Windermeres se reconcilian y todo termina felizmente. Lady Windermere nunca se entera de que la Sra. Erlynne es su madre.
Números musicales
- "Oh, qué siglo ha pasado"
- "Sabía que serías mi amor"
- "Chanty del Sr. Hopper"
- "Día dulce"
- "Cuarteto"
- "Creme de la creme"
- "La luz es el corazón"
- "¿Por qué es la mujer quien paga?"
- "Londres de noche"
- "Aria"
- "¿Puedo tener el placer?"
- "Hace toda mi vida"
- "Tierra lejana"
- "Algo en una bandeja"
- "Mañana clara y luminosa"
En su libro My Life with Noël Coward , Graham Payn reprodujo la letra de dos grandes temas con la Sra. Erlynne que tuvieron que cortarse porque Mary Ellis no pudo manejarlos: la entrada de la Sra. Erlynne en el Acto I y un aria en el final del primer acto. [13]
Producciones
Después de la ejecución original, solo ha habido un renacimiento profesional en el West End, una producción del centenario de Coward de 1999 en el Peacock Theatre de Londres, dirigida por John McGlinn . Los moldes de la producción original y el resurgimiento se dan a continuación.
Papel | Reparto de 1954 | Reparto del centenario de 1999 |
---|---|---|
Duquesa de berwick | Irene Browne | Penélope Keith |
Señora Plymdale | Lois Green | Rosie Ashe |
Lady Stutfield | Pam Marmont | Fiona Kimm |
Lady Jedburgh | Betty Felstead | Frances McCafferty |
Señor tonto | Dennis Bowen | Christopher Saunders |
Cecil Graham | Tom Gill | Tom McVeigh |
Sra. Hurst-Green | Marion Grimaldi | |
Lord Augustus Lorton | Donald Scott | Gordon Sandison |
Lord Windermere | Peter Graves | Eric Roberts |
Lady Windermere | Vanessa Lee | Linda cocina |
Sr. Hopper | Graham Payn | George Dvorsky |
Lord Darlington | Shamus Locke | Karl Daymond |
Lady Agatha Carlisle | Patricia Cree | Nina joven |
Sra. Erlynne | Mary Ellis | Marie McLaughlin |
Notas
- ^ Payn (1982), p. 219
- ↑ a b Lesley, pág. 326
- ^ Payn (1982), págs. 217 y 229
- ^ Payn (1982), p. 229
- ^ "Colecciones de teatro" . Universidad de Kent.
- ^ Payn (1982), págs. 233–34
- ^ Vlasto, Dominic. "Mary Ellis - The Missing Bit of the Obits" , Archivado el 7 de septiembre de 2008 en el chat en casa de Wayback Machine , acto 2 , sitio web de Noël Coward Society
- ^ Lesley, pág. 327
- ^ Payn (1982), p. 235
- ^ Día, p. 582
- ^ Payn (1982), p. 237
- ^ Castillo, p. 213
- ^ Payn (1994), págs. 73–76
Referencias
- Castle, Charles (1974) Noël , Sphere Books, Londres, ISBN 0-349-10482-4
- Day, Barry (ed.) (2007) Las cartas de Noël Coward , Methuen, Londres, ISBN 978-0-7136-8578-7
- Lesley, Cole. (1976) La vida de Noël Coward , Jonathan Cape, Londres, ISBN 0-224-01288-6
- Payn, Graham y Sheridan Morley (ed.) (1982) The Noël Coward Diaries , Papermac, Londres ISBN 0-333-34883-4
- Payn, Graham. (1994) Mi vida con Noël Coward , Applause Books, Nueva York y Tonbridge, ISBN 1-55783-190-4
- Tanvitch, Robert. El escenario de Londres en el siglo XX . Haus Publishing Ltd ISBN 978-1-904950-74-5