Angela Brazil (pronunciada "brazzle") [nota 1] (30 de noviembre de 1868 - 13 de marzo de 1947) [nota 2] fue una de las primeras escritoras británicas de " historias de colegialas modernas ", escritas desde el punto de vista de los personajes y con intenciones principalmente como entretenimiento más que como instrucción moral. [6] En la primera mitad del siglo XX publicó cerca de 50 libros de ficción para niñas, la gran mayoría de los cuales eran historias de internados . También publicó numerosos cuentos en revistas.
Angela Brasil | |
---|---|
Nació | Preston , Lancashire , Inglaterra | 30 de noviembre de 1868
Fallecido | 13 de marzo de 1947 Coventry , Warwickshire , Inglaterra | (78 años)
Ocupación | Autor de libros para niños |
Nacionalidad | inglés |
Ciudadanía | británico |
alma mater | Escuela de Bellas Artes de Heatherley |
Período | 1904-1946 |
Género | Historias de la escuela |
Obras destacadas |
|
Sus libros tuvieron éxito comercial, fueron muy leídos por niñas preadolescentes y las influyeron. [ cita requerida ] Aunque el interés en las historias escolares de niñas disminuyó después de la Segunda Guerra Mundial , sus libros siguieron siendo populares hasta la década de 1960. Algunas figuras de autoridad las vieron como disruptivas y una influencia negativa en los estándares morales durante el apogeo de su popularidad, y en algunos casos fueron prohibidas, o incluso quemadas, por las directoras de las escuelas de niñas británicas. [7]
Si bien sus historias han sido muy imitadas en décadas más recientes, y muchos de sus motivos y elementos de la trama se han convertido desde entonces en clichés o en el tema de la parodia, fueron innovadores cuando aparecieron por primera vez. Brasil hizo una contribución importante para cambiar la naturaleza de la ficción para las niñas. Presentó un punto de vista de mujer joven, activa, consciente de los problemas actuales y con mentalidad independiente; reconoció que la adolescencia es un período de transición y aceptó que las niñas tienen intereses y preocupaciones comunes que pueden compartirse y ponerse en práctica.
Biografía
Vida temprana
Angela Brazil nació el 30 de noviembre de 1858, en su casa, 1 West Cliff, Preston, Lancashire . [3] [8] : 166 [9] Era la hija menor de Clarence Brazil, gerente de una fábrica, y Angelica McKinnel, la hija del dueño de una naviera en Río de Janeiro , quien tenía una madre española. Angela era la menor de cuatro hermanos, incluida la hermana Amy, y dos hermanos, Clarence y Walter.
Su padre, Clarence, era distante, rara vez se involucraba en los asuntos de sus hijos y se veía a sí mismo principalmente como un proveedor del bienestar material de la familia y responsable de asegurar que los niños fueran educados adecuadamente en la tradición religiosa. [1] : 51 Ella fue influenciada principalmente por su madre, Angélica, quien había sufrido durante su educación inglesa victoriana, y estaba decidida a criar a sus hijos de una manera liberada, creativa y enriquecedora, animándolos a interesarse por la literatura y la música. y la botánica, una desviación de la típica actitud distante hacia los niños adoptada por los padres en la época victoriana. Angela fue tratada con gran afecto por su hermana Amy desde una edad temprana, y Amy ejerció una influencia inmensa, quizás dominante, en Angela a lo largo de su vida. [1] : 14
La familia se mudó por las ciudades industriales del sureste de Lancashire , siguiendo las oportunidades laborales de su padre. Vivieron en Manchester y Bolton , antes de instalarse en Bury . [10]
Enseñanza
Comenzó su educación a los cuatro años en la Select Ladies School de Miss Knowle en Preston , pero duró solo medio día. Habiendo sido educada para expresarse libremente, sorprendió a la señorita Knowles más joven al quitarle las horquillas del cabello a la maestra mientras se sentaba en su rodilla, una acción que poco guardaba con el estricto espíritu de disciplina de la escuela. [1] : 17 Estaba inscrita en The Turrets en Wallasey. [10]
Estuvo brevemente en la Escuela Secundaria de Manchester y finalmente en Ellerslie , una escuela para niñas bastante exclusiva en Malvern , donde ingresó en su adolescencia tardía. [10]
Sus recuerdos de sus propios días escolares eran sus más preciados, y conservó aspectos de ese período de su vida hasta la edad adulta: [8] : 166
Ser capaz de escribir para los jóvenes depende, considero, en gran parte de si eres capaz de mantener tu actitud mental temprana mientras adquieres cierta facilidad con la pluma. ¡Es un error crecer! Sigo siendo una colegiala absoluta en mis simpatías. [11] [12]
Su educación post-escolar fue en Heatherley School of Fine Art en Londres, donde estudió con su hermana Amy. Es posible que tomara un puesto como institutriz , pero vivía mayoritariamente con su familia. Después de la muerte de su padre, en 1899, la familia se mudó al valle de Conwy y ella viajó con su madre a Europa. [10]
Comenzando a escribir
Brasil comenzó a escribir a los 10 años, produciendo una revista con su amiga cercana de la infancia Leila Langdale, que se inspiró en Little Folks , una publicación para niños de la época que le gustaba mucho. La "publicación" de las dos niñas incluyó acertijos, cuentos y poemas. Ambas chicas escribieron seriales dentro de su revista; El de Brasil se llamaba Príncipe Azib . Más tarde en la vida, Brasil publicó en Little Folks . [1] : 54–55
Comenzó a escribir en serio para niños de 30 años. Su primera historia escolar fue Las fortunas de Philippa , que se basó en las experiencias de su madre. No se publicó hasta 1906, [8] : 166 y su primera novela infantil publicada fue A Terrible Tomboy (1904). [13] : 85
Mudarse a Coventry
Pasó la mayor parte del tiempo con su madre hasta su muerte y, posteriormente, con su hermana mayor Amy y su hermano Walter. Solo tenía dos amistades importantes fuera del círculo familiar, una de las cuales comenzó en sus días escolares y la otra a los 30 años. Ambas amigas eran colegialas cuando comenzaron las amistades. [1] : 36
Se mudó a 1 The Quadrant, Coventry en 1911, con su hermano y se les unió su hermana Amy tras la muerte de su madre en 1915. [10] Brasil se convirtió en una figura muy conocida en el área local. [8] : 167
Era muy conocida en la alta sociedad de Coventry como anfitriona y organizaba fiestas para adultos, con un mayor número de invitadas, en las que se presentaban juegos y comida para niños. No tuvo hijos propios, pero también organizó muchas fiestas para niños. [8] : 167
Leía extensamente y recopilaba ficción infantil temprana; su colección está ahora en la biblioteca de Coventry . Se interesó mucho por la historia y las antigüedades locales, y también se involucró en obras de caridad. [8] : 167 Fue una de las primeras conservacionistas, interesándose tanto en la preservación de la tierra como en los monumentos, trabajó para la Catedral de la Ciudad de Coventry y la YWCA, y fue miembro fundador del Gremio de la Ciudad. [1] : 16
Ella nunca se casó.
Su escritura
Redacción y publicación
Ella tardó bastante en comenzar a escribir, desarrolló un gran interés en la mitología galesa, y al principio escribió algunos artículos en revistas sobre mitología y naturaleza, debido muy probablemente a pasar las vacaciones en una casa de campo en Gales.
Su primera publicación fue un libro de cuatro obras de teatro para niños titulado The Mischievous Brownie . Escrito en Gales y publicado en 1899 por T W. Paterson de Edimburgo, las obras presentaban hadas, ogros y encantamientos. Su familia y amigos la animaron a escribir una novela para un público adulto, pero ella ya había puesto su corazón en escribir para niños. Comenzó a trabajar en su primer cuento de larga duración para niños, Las fortunas de Philippa , el mismo año, después de la muerte de su padre. [1] : 83–84
Su primera novela publicada fue A Terrible Tomboy (1905), pero esta no era estrictamente una historia escolar. [8] : 167 La historia era autobiográfica, con Brasil representado como el personaje principal Peggy, y su amiga Leila Langdale apareciendo como Lilian. [1] : 52–53 Fue un éxito temprano para Brasil y le fue bien en los Estados Unidos, tal vez como resultado de la popularidad de las historias de Tomboy, que había crecido en popularidad en ese país desde mediados del siglo XIX. [8] : 167
Su larga secuencia de historias escolares no comenzó hasta la publicación de su segunda novela Las fortunas de Philippa (1906). La novela se basó en su madre, Angélica Brasil, quien se había criado en Río de Janeiro y asistió a un internado inglés a la edad de 10 años, encontrando la cultura inglesa, la vida escolar y el clima enfrentados. [1] : 18-19
Las Fortunas de Philippa fue un éxito instantáneo, y Brasil pronto recibió encargos para producir un trabajo similar. En total publicó 49 novelas sobre la vida en los internados y aproximadamente 70 cuentos, que aparecieron en revistas. Su producción promedio de estos cuentos fue de dos novelas y cinco cuentos cada año. [14] : 192-193
Su quinta novela, Bosom Friends: A Seaside Story (1910) fue publicada por Nelson's, pero los libros posteriores fueron publicados por Blackie and Sons. [1] : 28 Blackie and Sons vendió tres millones de copias de sus novelas. [8] : 168 Su novela de cuentos escolares más popular, La chica más bonita de la escuela (1909) vendió 153.000 copias. [1] : 24 En 1920, la historia escolar era el género más popular entre las niñas. [8] : 168
Estilo y temas
Angela Brazil es vista como la primera escritora de ficción de cuentos escolares para niñas que escribió historias desde el punto de vista de los alumnos y cuyas historias estaban destinadas principalmente a entretener a los lectores, en lugar de instruirlos sobre principios morales. Tenía la intención de escribir historias que fueran divertidas e incluían personajes que fueran personas comunes. Escribió para las niñas que obtuvieron un mayor nivel de libertad a principios del siglo XX y tenía la intención de capturar su punto de vista. [15] : 202
A diferencia de muchos de sus sucesores, Brasil nunca escribió una serie de libros ambientados en una escuela en particular, aunque hay tres pares de libros entre sus 46 cuentos escolares completos: Un término afortunado y Monitress Merle ; En la escuela con Rachel y St. Catherine's College ; y The Little Green School y Jean's Golden Term . Monitress Merle también tiene una superposición sustancial de personajes con The Head Girl at The Gables , y A Fortunate Term tiene una ligera conexión con The Girls of St. Cyprian's . La mayoría de sus novelas presentan nuevos personajes, una nueva escuela y un nuevo escenario, aunque con frecuencia son fórmulas, especialmente en los libros escritos más adelante en su carrera. [8] : 168
Sus escuelas suelen tener entre 20 y 50 alumnos, por lo que son capaces de crear una comunidad que es una familia extensa, pero también del tamaño suficiente para funcionar como una especie de microestado, con sus propias tradiciones y reglas. [8] : 171 Las escuelas tienden a estar situadas en circunstancias pintorescas, siendo mansiones, tienen fosos, están construidas en acantilados o páramos, y el estilo de enseñanza es a menudo progresivo, incluyendo experimentos de autoexpresión, formas novedosas de ejercicio, y diferentes grupos sociales y actividades para las niñas. [13] : 86
La narrativa se centra en las chicas, que suelen tener entre 14 y 15 años. Aunque son animadas y activas, no son excéntricas ni están directamente en conflicto con las normas sociales, como había sido el caso de la ficción de Tomboy. Son adolescentes, mostrados como en un período normal de transición en sus vidas, con una inquietud que tiende a ser expresada por aventuras menores como salir por las ventanas de los dormitorios por la noche, gastarse bromas entre ellos y sus maestros y buscar espías. en medio de ellos. También suelen desarrollar sus propios códigos de conducta, tienen una jerga o lenguaje secreto, que es exclusivo de la escuela. [8] : 171-172
Las historias tienden a centrarse en las relaciones entre los alumnos, incluidas las alianzas entre parejas y grupos de niñas, los celos entre ellas y la experiencia de personajes que se sienten excluidos de la comunidad escolar. Son comunes los hechos que se han familiarizado con la ficción escolar de niñas escrita desde Brasil, como reuniones nocturnas secretas, obtención y recepción de honores o premios y eventos de final de curso como conciertos. [8] : 180
Además de sus libros, también contribuyó con una gran cantidad de cuentos escolares a las publicaciones anuales para niños y al Girl's Own Paper .
Antecedentes e influencias
Brasil no inventó la historia de la vida en el internado, aunque fue una gran influencia en su transformación. Ya existía una tradición de ficción establecida para las mujeres jóvenes, en la que la vida escolar se presentaba como un crisol para su desarrollo. The Governess, o The Little Female Academy de Sarah Fielding , publicada en 1749, generalmente se considera la primera historia de un internado. [14] : 195 La novela de Fielding era un cuento moralista con tangentes que ofrecían instrucción sobre el comportamiento, y cada una de las nueve niñas de la novela relata su historia individualmente. Sin embargo, estableció aspectos de la historia del internado que se repitieron en trabajos posteriores. La escuela es autónoma y tiene poca conexión con la vida local, se anima a las niñas a vivir juntas con un sentido de comunidad y responsabilidad colectiva, y uno de los personajes experimenta una noche de insomnio, un motivo estándar en la ficción femenina posterior. [14] : 196
El enfoque de Fielding fue imitado y utilizado como fórmula tanto por sus contemporáneos como por otros escritores en el siglo XIX. Susan Coolidge en What Katy Did at School (1873) y Frances Hodgson Burnett , con Sara Crewe: or what Happened at Miss Minchin (1887) (más tarde reescrito como A Little Princess ) también utilizó un entorno escolar para niñas. Un personaje de The Third Class at Miss Kaye's de Brasil cita estas novelas como un ejemplo del tipo de ambiente victoriano rígido que esperaba encontrar en el internado. Sin embargo, probablemente el más leído e influyente de los predecesores brasileños del siglo XIX en la ficción para niñas fue LT Meade . Meade fue votada como escritora más popular en 1898 por los lectores de Girls 'Realm y utilizó algunas innovaciones en sus historias escolares para niñas que luego fueron desarrolladas por Brasil. [14] : 197
Contexto literario y social
Cambio hacia la educación colectiva para niñas
En las primeras décadas del siglo XX se produjo un cambio en la educación de las niñas de clase media. Anteriormente, era común que las niñas fueran educadas por un tutor privado, un enfoque que llevó a las mujeres jóvenes a crecer con un sentimiento de aislamiento de sus compañeros. Las historias de los internados de Brasil fueron una expresión destacada de este cambio y ayudaron a promover el sentido de que las mujeres jóvenes son una comunidad con una identidad compartida como colegialas, en la que las niñas individuales pueden compartir preocupaciones y problemas comunes que afectan sus vidas y actuar juntas. [14] : 23 Las clases medias emergentes tampoco podían pagar la matrícula privada de sus hijas y, aunque estaban ansiosas por no enviarlas a escuelas pobres, aprovecharon el creciente número de escuelas privadas para niñas, de las cuales había al menos una en la mayoría de las ciudades inglesas en 1878. [1] : 13
Cambio en la educación general de las niñas
Los primeros cuentos de colegialas de Brasil también se publicaron en una era de mayor alfabetización para las niñas, alentadas por las leyes de educación aprobadas como ley en 1902 y 1907 y, por lo tanto, aparecieron en un momento particularmente propicio para el éxito editorial y la influencia sobre los lectores más allá de los que pueden asistir a internados . Entre 1900 y 1920, el número de niñas en las escuelas primarias aumentó de 20.000 a 185.000. El plan de estudios para el estudio de las niñas en general también se vuelve más liberal en este período. Durante el mismo período, los internados para niñas habían ganado respetabilidad entre los padres de clase media. Estas escuelas incluían una variedad de actividades además del estudio académico, incluidas actividades como lacrosse, hockey y esgrima. Junto con los cambios en el contexto social más amplio, que ofrecieron más oportunidades educativas y profesionales para las niñas, esto reflejó un sentido más general de un mundo donde el disfrute de la vida y las oportunidades más amplias eran mucho más accesibles para las niñas que antes. [8] : 175
Cambiando las normas en la ficción de las niñas
Gran parte de la ficción para niñas que se publicaba a principios de siglo era instructiva y se centraba en promover el autosacrificio, las virtudes morales, la dignidad y la aspiración a una posición estable en una sociedad ordenada. La ficción brasileña presentaba personajes enérgicos que desafiaban abiertamente la autoridad, eran descarados, perpetraban travesuras y vivían en un mundo que celebraba su juventud y en el que los adultos y sus preocupaciones quedaban al margen. [8] : 169
Si bien son populares entre las niñas, los libros de Brasil no fueron aprobados por muchos adultos e incluso algunos directores los prohibieron por considerarlos subversivos y dañinos para las mentes jóvenes. [8] : 168–169 En 1936, Ethel Strudwick, directora de St Paul's Girls 'School en Londres, reaccionó a una novela sobre la escuela anunciando en las oraciones matutinas que recogería todos los libros de Brasil y los prendería fuego. [16] : 124
La propia ficción de Brasil también cambió para reflejar el desarrollo de actitudes y los cambios en las costumbres sociales y las expectativas cambiantes de sus lectores. Sus historias escritas antes de 1914, el comienzo de la Primera Guerra Mundial, se inclinan más hacia cuestiones de carácter que eran típicas de la ficción victoriana para niñas. Aquellos escritos después de esto se vuelven más críticos con este enfoque y las heroínas más liberadas, en paralelo con las posibilidades y actitudes cambiantes hacia las niñas y su potencial para volverse más activas en aspectos más amplios de la sociedad. [8] : 177
Paralelo a la evolución de la ficción para niños
Las historias escolares para niños fueron populares desde la década de 1870 hasta la de 1930 y continuaron encontrando público hasta la década de 1970. Entre los escritores destacados se encontraban Talbot Baines Reed y Charles Hamilton , que escribió bajo varios seudónimos, incluido Frank Richards , como autor de la exitosa serie Greyfriars School . Anthony Buckeridge más tarde escribió los libros de Jennings . Los temas entre la ficción escolar de niños y niñas tenían algunos puntos en común, como los deportes, el honor y la amistad. [17] : 71
Se ha afirmado que la aparición de las historias de las niñas en los internados fue una respuesta a un desarrollo paralelo del equivalente de los niños en el mismo período, y ciertamente hay elementos de las historias de los niños, como Tom Brown's Schooldays por Thomas Hughes , y los cuentos de Greyfriars de Frank Richards parecen haber sido tomados prestados por escritores de cuentos de niñas, incluido Brasil. Sin embargo, esto puede otorgar una influencia indebida a esta literatura, ya que hubo un desarrollo gradual desde el siglo XVIII hacia la ficción que se centró más específicamente en el género, [8] : 175-176 y muchos de los tropos en los libros de Brasil se derivan de las escuelas de la vida real a las que asistían las niñas de principios del siglo XX.
También hubo lectores varones de las obras de Brasil, aunque tendieron a consumir estos libros en secreto y con culpa. Estos incluyen a varias figuras prominentes, que confesaron que les gustaban las historias en la infancia, más tarde en la vida. Este fue también un período en el que se desarrollaron las escuelas secundarias y los internados de niñas, aprovechando aspectos de los internados de niños más antiguos, pero también desarrollando su propia cultura, que se centró más en fomentar la amistad y la seguridad: elementos que muchos niños , no atraído por la cultura de masculinidad dura en las escuelas de varones, podría identificarse. También puede haber habido un aspecto de atracción voyeurista en los niños que leen historias sobre un entorno centrado exclusivamente en las niñas. [8] : 175-176
Influencia
Con frecuencia se considera que Angela Brasil es en gran parte responsable de establecer el género de cuentos escolares para niñas, que ejerció un efecto importante en las prácticas de lectura de las niñas durante décadas después de que comenzó a publicar sus novelas, aunque esta creencia ha sido cuestionada. Sus motivos e ideas se han convertido en una parte común del imaginario popular desde su publicación e inspiraron a muchos imitadores y sucesores. La serie de Harry Potter de JK Rowling se basa en muchos elementos de la ficción educativa de las escuelas públicas inglesas que el trabajo de Brasil ayudó a establecer. [8] : 165
Hacia fines del siglo XX, las historias escolares de niñas se habían convertido en muchos aspectos en un cliché, con tipos de personajes estándar como la chica nueva excéntrica pero valiente y la directora práctica pero justa, y escenas recurrentes como una fiesta de medianoche, travesuras, rescates heroicos y concierto al final del curso. Se han producido muchas parodias de este tipo de historias. Sin embargo, cuando Brasil escribió por primera vez cuentos de colegialas, no estaba simplemente repitiendo las normas establecidas en la ficción para las mujeres jóvenes, y su enfoque (junto con otras escritoras de niñas de este período) fue innovador y de hecho estableció nuevas ideas sobre la vida de las niñas, que se simplificaron. y convertido en motivos comunes por escritores posteriores. [14] : 194-195
Entre los escritores populares de cuentos escolares para niñas que ciertamente leen los libros de Angela Brazil se encuentran Elinor Brent-Dyer con su serie Chalet School , y Enid Blyton con sus cuentos sobre Malory Towers y St Clares . Brent-Dyer, cuyo primer volumen de la serie Chalet School apareció en 1925, publicó 57 libros más en la serie y estos libros todavía vendían 150.000 copias al año a finales de la década de 1990. También cabe mencionar a Dorita Fairlie Bruce y Elsie Oxenham y del siglo XXI a Tyne O'Connell . A pesar de que muchas de estas historias incluían motivos y representaciones arcaicas, siguen siendo populares. [8] : 168
Interpretaciones de contenido lésbico
Se ha sugerido que los cuentos de Brasil tenían la intención de expresar de manera encubierta temas lésbicos. [12] Sus historias de amistades entre niñas incluyen besos entre alumnos y con menos frecuencia entre alumnos y profesores, y también elementos de celos adolescentes, pero tales acciones probablemente se habrían visto como relativamente poco notables en un momento en que las amistades románticas eran comunes. Es posible que Brasil, al escribir sobre sus propias experiencias juveniles de la vida de colegiala, desconociera por completo estas implicaciones, y las amistades apasionadas entre las adolescentes no son infrecuentes. Sin embargo, el tono de las relaciones en sus historias era muy sentimental y podría interpretarse como que tiene implicaciones eróticas. [16] : 123 De hecho, Brasil parecía particularmente apegado al nombre de Lesbia, que se le dio a varios personajes importantes: Lesbia Ferrars en Loyal to the School , por ejemplo, y Lesbia Carrington en For the School Colors . Ambos parecen haber sido en gran parte autorretratos, convenientemente idealizados. [18] [19]
Bibliografía
Esta bibliografía se basa en gran medida en la bibliografía proporcionada en Sims y Clare, [20] complementada con información de Jisc Library Hub Discover, [nota 3] y otras fuentes como se indica. La columna On PG ' indica que el libro está disponible en Project Gutenberg .
No | Título | Publicado | Año | Ilustrador | Páginas (de Jisc ) | En PG | Notas |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | El travieso brownie | Patterson, Edimburgo | 1899 | 19 p., 8º | No | [nota 4] | |
2 | Los regalos de hadas | Patterson, Edimburgo | 1901 | 24 p., 8º | No | [nota 5] | |
3 | Cuatro recitaciones | Patterson, Edimburgo | 1903 | No | [nota 6] | ||
4 | El violín encantado | Patterson, Edimburgo | 1903 | 22 p., 8º | No | [nota 7] | |
5 | La princesa que desea | Patterson, Edimburgo | 1904 | 24 p., 8º | No | [nota 8] | |
6 | Un marimacho terrible | Gay y Bird, Londres | 1904 | Angela Brazil y Amy Brazil | [2], 284 p., Col. Enfermo, 8º | sí | [nota 9] |
7 | Las fortunas de Philippa | Blackie, Londres | 1906 | Arthur A. Dixon | 208 p., 8º | sí | [nota 10] |
8 | La tercera clase en Miss Kayes | Blackie, Londres | 1909 | Arthur A. Dixon | 208 p., 8º | sí | |
9 | La chica más guapa de la escuela | Blackie, Londres | 1910 | Arthur A. Dixon | 256 p., 8º | sí | [nota 11] |
10 | Nuestro récord escolar | Dow & Lester, Londres | 1909 | No | [nota 12] | ||
11 | Amigos del seno | Nelson, Londres | 1910 | Jennie Wylie | 253 p., 8º | sí | [nota 13] |
12 | La escuela Manor House | Blackie, Londres | 1911 | Arthur A. Dixon | 256 p., 8º | sí | |
13 | Una amistad de cuarta forma | Blackie, Londres | 1912 | Frank E. Wiles | 255, [1] p., 5pl., 8º | sí | |
14 | La chica nueva en St Chad's | Blackie, Londres | 1912 | John W. Campbell | 288 p., 8º | sí | |
15 | Un par de colegialas | Blackie, Londres | 1912 | John W. Campbell | 256 p., Pl., Il., 8º | sí | |
dieciséis | El líder de la escuela primaria | Blackie, Londres | 1914 | John W. Campbell | 256 p., 8º | sí | |
17 | La niña más joven del quinto | Blackie, Londres | 1914 | Stanley Davis | 296 p., 8º | sí | |
18 | Las muchachas de San Cipriano | Blackie, Londres | 1914 | Stanley Davis | 288 p., 6 pl., 8º | sí | [nota 14] |
19 | La escuela junto al mar | Blackie, Londres | 1914 | John W. Cambell | 256 p., 8º | sí | [nota 15] |
20 | Por el bien de la escuela | Blackie, Londres | 1915 | Stanley Davis | 264p., 5 pl., Enfermo. (1 col.), 8º | sí | |
21 | El término más alegre registrado | Blackie, Londres | 1915 | Salmón Balliol | 288 p., 8º | sí | |
22 | La chica más afortunada de la escuela | Blackie, Londres | 1916 | Salmón Balliol | 296 p., 6 ill., 8º | sí | |
23 | El loco de la escuela | Blackie, Londres | 1917 | Salmón Balliol | 288 p., 8º | sí | |
24 | Los chicos de Slap-Bang | Nelson, Londres | 1917 | George Morrow | 32 p., 8º | No | [nota 16] |
25 | Una colegiala patriótica | Blackie, Londres | 1918 | Salmón Balliol | 288 p., 6 ill., 8º | sí | |
26 | Por los colores de la escuela | Blackie, Londres | 1918 | Salmón Balliol | 288 p., 8º | sí | |
27 | El lenguaje de las flores | Oxford, Oxford | 1919 | No | [nota 17] | ||
28 | El tesoro del bosque | Oxford, Oxford | 1919 | No | [nota 18] | ||
29 | Una colegiala Harum-Scarum | Blackie, Londres | 1919 | John W. Campbell | 288 p., 8º | sí | |
30 | La directora de los Gables | Blackie, Londres | 1919 | Salmón Balliol | 288 p., 6 ill., 8º | sí | [nota 19] |
31 | Dos pequeños bribones y un cachorro | Nelson, Londres | 1919 | E Blampied | 63 p., 8º | No | [nota 20] |
32 | Una colegiala popular | Blackie, Londres | 1920 | Salmón Balliol | 288 p., 5 ill., 8º | sí | |
33 | Un regalo del mar | Nelson, Londres | 1920 | AE Jackson | 64 p., 8º | No | [nota 21] |
34 | La princesa de la escuela | Blackie, Londres | 1920 | Frank E. Wiles | 288 p., 8º | sí | |
35 | Leal a la escuela | Blackie, Londres | 1921 | Treyer Evans | 288 p., 8º | sí | |
36 | Un término afortunado | Blackie, Londres | 1921 | Treyer Evans | 288 p., 5 ill., 8º | sí | [nota 22] |
37 | Monitora Merle | Blackie, Londres | 1922 | Treyer Evans | 256 p., 6 ill., 8º | sí | [nota 23] |
38 | La escuela en el sur | Blackie, Londres | 1922 | W. Smithson Broadhead | 287 p., 8º | sí | [nota 24] |
39 | Colegiala gatito | Blackie, Londres | 1923 | NOSOTROS Wightman | 320 p., 8º | No | |
40 | The Khaki Boys y otras historias | Nelson, Londres | 1923 | No | [nota 25] | ||
41 | Capitán Peggie | Blackie, Londres | 1924 | NOSOTROS Wightman | 319 p., 8º | No | |
42 | Mis propios días escolares | Blackie, Londres | 1925 | Fotografía | [2], [5] -320p., 4 ill., 8º | No | [nota 26] |
43 | El mejor amigo de Joan | Blackie, Londres | 1926 | NOSOTROS Wightman | 320 p., 6 ill., 8º | No | [nota 27] |
44 | Reina del dormitorio, etc. | Cassell, Londres | 1926 | PB Hickling | 217 p., 8º | No | [nota 28] |
45 | Rut de San Ronan | Blackie, Londres | 1927 | Frank Oldham | 320 p., 8º | No | |
46 | En la escuela con Rachel | Blackie, Londres | 1928 | NOSOTROS Wightman | 320 p., 8º | No | [nota 29] |
47 | Colegio de Santa Catalina | Blackie, Londres | 1929 | Frank E. Wiles | 320 p., 4 ill., 8º | No | [nota 30] |
48 | La pequeña escuela verde | Blackie, Londres | 1931 | Frank E. Wiles | 320 p., 8º | No | [nota 31] |
49 | Nueva escuela de Nesta | Blackie, Londres | 1932 | W. Spence | 319 p., 8º | No | [nota 32] |
50 | El término dorado de Jean | Blackie, Londres | 1934 | Frank E. Wiles | 256 p., 8º | No | [nota 33] |
51 | La escuela de las torretas | Blackie, Londres | 1935 | Francis E. Hiley | 255 p., 8º | No | |
52 | Un término emocionante | Blackie, Londres | 1936 | Francis E. Hiley | 255 p., 8º | No | |
53 | La escuela más alegre de Jill | Blackie, Londres | 1937 | Francis E. Hiley | 272 p., 8º | No | |
54 | La escuela en el acantilado | Blackie, Londres | 1938 | Francis E. Hiley | 272 p., 8º | No | |
55 | La escuela del páramo | Blackie, Londres | 1939 | H. Coller | 256 p., 4 ill., 8º | No | |
56 | La nueva escuela en Scawdale | Blackie, Londres | 1940 | M. Mackinlav | 272 p., 4 ill., 8º | No | |
57 | Cinco colegialas alegres | Blackie, Londres | 1941 | W. Lindsay Cable | 252 p., 8º | No | |
58 | El misterio de la granja con foso | Blackie, Londres | 1942 | W. Lindsay Cable | 271 p., 8º | No | |
59 | El secreto del castillo fronterizo | Blackie, Londres | 1943 | Charles Willis | 256 p., 4 ill., 8º | No | |
60 | La escuela en el bosque | Blackie, Londres | 1944 | J. Dewar Mills | 288 p., 4 ill., 8º | No | |
61 | Tres términos en Uplands | Blackie, Londres | 1945 | DL Mays | 223 p., Il., 8º | No | |
62 | La escuela en el lago | Blackie, Londres | 1946 | W. Lindsay Cable | 240 p., 4 enfermos. 8º | No |
Ejemplo de ilustracion
Las siguientes ilustraciones (un frontispicio en color y cuatro ilustraciones en blanco y negro) fueron preparadas por Arthur A (ugustus) Dixon (8 de mayo de 1972 - 30 de mayo de 1959) [33] [34] [nota 34] para la historia más popular de Brasil La niña más bonita en la Escuela (1909).
Culpa
Aislamiento
Apelación
Sospechado
Cortado por la marea
Registros de historia natural
Brasil estaba interesado y conocía la historia natural. Formó parte de un grupo de estudios de campo en Gales con su hermana y también registró lo que vio en sus paseos por Coventry. Durante dos décadas, tomó notas detalladas sobre plantas, pájaros y animales que había visto, así como algunas pinturas de acuarela para sus registros personales. Estos ahora se encuentran en la Galería de Arte y Museo Herbert en Coventry. [37] Algunas de las acuarelas se incluyeron en la exposición Historia UnNatural como parte de la Ciudad de la Cultura de Coventry Reino Unido en 2021 . [38]
Ver también
- La serie Chalet School de Elinor Brent-Dyer
- La serie Melling School de Margaret Biggs
- The Abbey Series , Abbey Connectors y otras series de libros sobre colegialas de Elsie J. Oxenham
- Historia de la escuela
- Libros de ponis , a menudo presentados y dirigidos a chicas adolescentes.
Notas
- ↑ Hasta la muerte de su padre, el nombre se pronunciaba como el país, pero Ángela decidió que el énfasis debía estar en la primera sílaba. [1] : 13
- ↑ Freeman menciona repetidamente el año de nacimiento de Brasil como 1869. [1] : 13 [2] : 114 . Nació el día de San Andrés , el 30 de noviembre. Que nació en 1868 se confirma a partir del registro de nacimientos, [3] entradas del censo y de la fecha de nacimiento que dio para el Registro de 1939 . [4] El error parece haber surgido ya que, aunque nació en 1868, su nacimiento no fue registrado por su padre en Preston hasta el 9 de enero de 1869. [3] [5] Este fue un intervalo más largo entre el nacimiento y el registro de lo que fue normal, pero puede haber factores internos que llevaron a la demora.
- ^ La CSAC Biblioteca Hub Descubrir reúne a los catálogos de las 165 principales bibliotecas del Reino Unido y de Irlanda. Se están agregando bibliotecas adicionales todo el tiempo, y el catálogo recopila bibliotecas nacionales, universitarias y de investigación. [21] [22]
- ^ Una obra de teatro para niños. Reeditado por Patterson en 1913. [2] : 115
- ^ Una obra de teatro para niños. Reeditado por Patterson en 1913, y nuevamente en 1920. [2] : 115
- ^ Listado por Daniel Kirkpatrick como una obra de teatro, pero pueden ser solo recitaciones. [2] : 115
- ^ Una obra de teatro para niños. [2] : 115
- ^ Una obra de teatro para niños. Reeditado por Patterson en 1913. [2] : 115
- ^ No es una historia escolar, aunque parte de la acción tiene lugar en la escuela. La primera edición fue ilustrada en color por las hermanas Brasil. Una nueva edición de 1915 (Henry Frowde, Hodder y Stoughton) fue ilustrada en color por N. Tenison . [23]
- ^ Basado en las experiencias de la madre de Brasil cuando llegó por primera vez a Inglaterra desde América del Sur. Escrito antes de A Terrible Tomboy pero no publicado hasta 1906. [24]
- ^ Su libro más popular, que vendió 153.000 copias. [1] : 22
- ^ No es una historia de la escuela. No seencontraron entradas de Jisc o WorldCat . Gay y Bird eran papeleros y editores que normalmente publicaban pequeños artículos novedosos, normalmente para juegos o para grabar algo, como autógrafos para zurdos, [25] libros de registro de vehículos, etc. [26] Incluso publicaron Thumb o'Graphs un libro con una sola página de texto, una almohadilla de tinta adherida a las portadas y una página de instrucciones para tomar las impresiones de los pulgares de sus amigos y conocidos en las muchas páginas en blanco. [27] Este artículo formado la pieza central de R. Austin Freeman 's pulgar roja Marcos . [28] El Catálogo Inglés de Libros registra que Dow & Lester publicaron My School Record , un libro pequeño (16º) en septiembre de 1909, con un precio de un chelín, sin autor dado. [29] A juzgar por sus otros productos, esto probablemente se estableció en secciones para registrar la vida del comprador en la escuela, posiblemente con algunas palabras alentadoras de Brasil.
- ^ No es una historia de la escuela, pero se basa en la playa.
- ^ Vinculado al par de historias de Merle.
- ↑ Sims y Clare dan provisionalmente al ilustrador como Treyer Davis, [20] pero Robert Kirkpatrick lo enumera como uno de los cuatro libros de Brasil ilustrados por John W. Campbell. [30] : 111-113
- ^ No es una historia de la escuela, Cooper y Cooper dan al ilustrador como George Morrow. [31]
- ^ No es una historia de la escuela. No incluido en el catálogo de Jisc. No figura en el Catálogo de libros en inglés de 1919, aunque se enumeran otros tres libros nuevos y una reedición de Brasil. [32]
- ^ No es una historia de la escuela. No incluido en el catálogo de Jisc. No figura en el Catálogo de libros en inglés de 1919, aunque se enumeran otros tres libros nuevos y una reedición de Brasil. [32]
- ^ Vinculado al par de historias de Merle.
- ^ No es una historia de la escuela.
- ^ No es una historia de la escuela. Cuenta la historia de una niña pequeña que es arrastrada a tierra después de que su barco es torpedeado. Apareció primero en una antología de Nelson The Chummy Book en 1918, y luego como un volumen separado. [1] : 155
- ^ Primera parte del par de historias de Merle.
- ^ Segunda parte del par de historias de Merle.
- ^ Escuela del Sur y obras vinculadas. Publicado en los Estados Unidos como The Jolliest School of All , (1923, Stokes, Nueva York). [32]
- ^ Historias breves, no ambientadas en la escuela. The Khaki Boys apareció por primera vez en la antología de Nelson The Jolly Book en 1918. [1] : 155
- ^ Autobiografía de Brasil.
- ^ Vinculado a la escuela en el sur.
- ^ Cuentos ambientados en la escuela.
- ^ Primera parte del par de historias de Rachel.
- ^ Segunda parte del par de historias de Rachel.
- ^ Primera parte del par de historias de Little Green School.
- ^ Publicado nuevamente como Nueva escuela de Amanda, Armada, 1970. [2] : 115
- ^ Segunda parte del par de historias de Little Green School.
- ^ Dixon fue un prolíficoilustrador de libros inglés . Ilustró cuatro historias de Brasil para Blackie and Son y otras dos de Elsie J. Oxenham . [30] : 135-141 Horne llama a sus ilustraciones convencionales y nada excepcionales , [35] Peppin dice que las ilustraciones de sus libros eran principalmente a todo color o semitono y que eran convencionales y prosaicas con matices sentimentales, pero generalmente competentes. [36]
Referencias
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Freeman, Gillian (1976). La ética de la colegiala; La vida y obra de Angela Brasil . Londres: Allen Lane. ISBN 0 7139 0741 X. Consultado el 28 de julio de 2020 , a través de Internet Archive .
- ^ a b c d e f g Freeman, Gillian (1983). "Brasil, Ángela". En Kirkpatrick, Daniel L. (ed.). Escritores infantiles del siglo XX (2ª ed.). Nueva York: St Martin's Press, a través de The Internet Archive .
- ^ a b c "No 365: Angela a Clarence Brazile y Angelica Brasil antes McKinnell". 1869 Nacimientos en el distrito de Preston en el condado de Lancaster . Londres: Oficina de registro general. 1869.
- ^ Archivos Nacionales (29 de septiembre de 1939). Registro 1939: Referencia: RG 101 / 486D ED QDOF . Kew: Archivos Nacionales.
- ^ "Entrada de índice" . FreeBMD . ONS. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020 . Consultado el 1 de agosto de 2020 .
- ^ Brown, Susan; Clements, Patricia; Grundy, Isobel, eds. (2006). "Entrada de Angela Brasil: descripción general" . Orlando: Escritura de mujeres en las Islas Británicas desde los inicios hasta el presente . Cambridge, Inglaterra: Cambridge University Press . Archivado desde el original el 19 de febrero de 2014 . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ^ Una historia de la homosexualidad en Europa, vol. I y II: Berlín, Londres ..., Volumen 1, por Florence Tamagne, página 124
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Briggs, Julia; Butts, Dennis; Grenby, MO; Anderson, Brian (2008). Literatura infantil popular en Gran Bretaña . Aldershot, Inglaterra: Ashgate Publishing . ISBN 978-1-84014-242-6.
- ^ Freeman
- ^ a b c d e "Ángela Brasil (1868-1947)" . Patrimonio literario: West Midlands . Shrewsbury, Inglaterra: Consejo de Shropshire. 28 de marzo de 2005. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2013 . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ^ Brasil, Ángela (1925). Mis propios días escolares . Londres: Blackie and Son . OCLC 83241758 .Como se cita en [[#rwebermitchell | Weber y Mitchell (1995)]], p. 79, que citaba [[#rfreeman | Freeman (1976)]], p. 18.
- ^ a b Weber, Sandra J .; Mitchell, Claudia (1995). ¡Qué curioso, no pareces un maestro !: Interrogar imágenes e identidad en la cultura popular . Londres: Falmer Press . ISBN 978-0-7507-0412-0.
- ^ a b Sage, Lorna; Greer, Germaine; Showalter, Elaine (1999). La guía de Cambridge para la escritura de mujeres en inglés . Nueva York: Cambridge University Press . ISBN 0-521-66813-1.
- ^ a b c d e f Foster, Shirley; Simons, Judy (1995). Lo que leyó Katy: relecturas feministas de historias "clásicas" para niñas . Iowa City, Iowa: Prensa de la Universidad de Iowa . ISBN 0-87745-493-0.
- ^ Singh, Rashna B. (2004). Lo bueno es nuestra herencia: literatura infantil, imperio y certeza de carácter . Lanham, Maryland: Scarecrow Press . pag. 202. ISBN 0-8108-5043-5.
- ^ a b Tamagne, Florencia (2006). Una historia de la homosexualidad en Europa: Berlín, Londres, París, 1919-1939 . Nueva York: Algora Publishing . ISBN 0-87586-356-6.
- ^ Anatol, Giselle Liza (2003). Leyendo Harry Potter . Westport, Connecticut: Praeger Publishers . pag. 71 . ISBN 0-313-32067-5.
- ^ Gunn, Katharine (mayo de 1990). "Las historias de colegialas de Angela Brasil". Coleccionista de libros y revistas . Londres: Diamond Publishing (74).
- ^ [[#rgunn | Gunn (1990)]], como se cita en Kruse, Bill. "¡Cosas de Angela Brazil de Big Bill!" . Archivado desde el original el 13 de agosto de 2009 . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ^ a b Sims, Sue; Clare, Hilary (2020). "Ángela Brasil". La enciclopedia de historias escolares de niñas . Coleford, Radstock: Girls Gone By Publishers. págs. 100-105.
- ^ "Acerca de Library Hub Discover" . Library Hub Discover . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2020 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ^ "Bibliotecas en Discover: lista de bibliotecas contribuyentes" . Library Hub Discover . 25 de julio de 2020. Archivado desde el original el 18 de enero de 2020 . Consultado el 31 de julio de 2020 .
- ^ Libros de Navidad y regalos . El escocés . 5 de diciembre de 1904. p. 3.Archivadodesde el original el 31 de agosto de 2020. Consultado el 28 de julio de 2020, a través de TheBritish Newspaper Archive.
- ^ Doyle, Brian (1968). "Los Autores: Brasil, Ángela". El quién es quién de la literatura infantil . Londres: Hugh Evelyn Ltd. p. 35 . Consultado el 31 de julio de 2020 , a través de Internet Archive .
- ^ "Obras Misceláneas" . The Scotsman (jueves 10 de diciembre de 1908): 3. 10 de diciembre de 1908. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020 . Consultado el 28 de julio de 2020 , a través de The British Newspaper Archive .
- ^ "El registro diario de carreras de los automovilistas" . Dundee Courier (sábado 23 de junio de 1906): 6. 23 de junio de 1906. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020 . Consultado el 28 de julio de 2020 , a través de The British Newspaper Archive .
- ^ "Thumb o'Graphs" . Morning Post (martes 29 de noviembre de 1904): 5. 29 de noviembre de 1904. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020 . Consultado el 28 de julio de 2020 , a través de The British Newspaper Archive .
- ^ Freeman, Richard Austin (1907). La marca del pulgar rojo . Londres: Impreso por Collingwood Brothers. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2020 . Consultado el 26 de junio de 2020 .
- ^ Catálogo de libros en inglés: 1909 . Londres: Sampson Low, Marston & Co., Ltd. 1910. p. 190. Consultado el 28 de julio de 2020, a través deInternet Archive.
- ^ a b Kirkpatrick, Robert J. (2019). Los hombres que dibujaban para niños (y niñas): 101 ilustradores olvidados de libros infantiles: 1844-1970 . Londres: Robert J. Kirkpatrick. págs. 135-141.
- ^ Cooper, John; Cooper, Jonathan (1998). "Ángela Brasil (1869-1947). Británica". Ficción infantil 1900-1950 . Londres: Routledge. págs. 46–47 . Consultado el 31 de julio de 2020 , a través de Internet Archive .
- ^ a b c Catálogo de libros en inglés: 1919 . Londres: The Publishers Circular, Limited. 1920. p. 35. Consultado el 28 de julio de 2020, a través deInternet Archive.
- ^ "Testamentos y probadas 1858-1996: páginas de Dixon y el año de la muerte 1959" . Encuentre un servicio de testamento . Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020 . Consultado el 12 de agosto de 2020 .
- ^ Holanda, Steve. "Arthur A. Dixon: Artista" . Mira y aprende . Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020 . Consultado el 12 de agosto de 2020 .
- ^ Horne, Alan (1994). El diccionario de ilustradores de libros británicos del siglo XX . Woodbridge: Club de coleccionistas de antigüedades. pag. 168. ISBN 1-85149-108-2.
- ^ Peppin, Bridget; Micklethwait, Lucy (6 de junio de 1905). Diccionario de ilustradores de libros británicos: el siglo XX . Londres: John Murray. págs. 86–86. ISBN 0-7195-3985-4. Consultado el 12 de agosto de 2020 , a través de The Internet Archive .
- ^ "Hora de la mujer (44,25 min en adelante)" . BBC . Consultado el 2 de junio de 2021 .
- ^ "Historia no natural" . Espacio cultural Coventry . Consultado el 2 de junio de 2021 .
Fuentes
- Mis propios días escolares . Ángela Brasil, 1926.
- La ética de la colegiala: la vida y obra de Angela Brasil . Gillian Freeman , 1976
- ¡Eres un ladrillo, Angela! Mary Cadogan y Patricia Craig, Gollancz, Londres, 1976.
- Shropshire-cc.gov.uk [1] consultado el 10 de enero de 2006 (UTC)
- Collectingbooksandmagazines.com [2] consultado el 10 de enero de 2006 (UTC).
enlaces externos
- Obras de Angela Brazil en formato de libro electrónico en Standard Ebooks
- Obras de Angela Brasil en el Proyecto Gutenberg
- Obras de Angela Brazil en Faded Page (Canadá)
- Obras de Angela Brazil en Internet Archive
- Obras de Angela Brazil en LibriVox (audiolibros de dominio público)