Animal's People es una novela de Indra Sinha . Fue preseleccionado para el premio Man Booker de 2007 y es el ganador del premio de escritores de la Commonwealth 2008: Mejor libro de Europa y el sur de Asia. El narrador de Sinha es un huérfano de 19 años de Khaufpur, nacido unos días antes del desastre de Bhopal en 1984 , cuya columna vertebral se ha torcido tanto que debe caminar a cuatro patas. Desde que tiene memoria, ha ido a cuatro patas. Todo el mundo lo conoce simplemente como Animal, rechaza la simpatía, dice blasfemias y se obsesiona con el sexo. Vive con una vieja monja francesa que se llama Ma Franci y su perra Jara. Además, se enamora de la hija de un músico local, Nisha.
Autor | Indra Sinha |
---|---|
País | Gran Bretaña |
Idioma | inglés |
Editor | Simon y Schuster |
Fecha de publicación | 2007 (1ª edición) |
Tipo de medio | Imprimir ( tapa dura y rústica ) |
Paginas | 374 (tapa blanda, primera edición) |
ISBN | 978-0-7432-5920-0 ( tapa blanda, primera edición) |
La historia fue grabada en hindi en una serie de cintas por el propio Animal y también ha sido traducida al inglés. El autor utiliza la extraña mezcla de Animal de hindi , francés e inglés indianizado como "kampani" (empresa), "jarnalis" (periodista) y "jamisponding" (espionaje, como James Bond ).
Título
El título Gente de los animales ofrece una visión interesante de la novela, ya que nos da una idea de la forma en que la gente de Khaufpur se identificaba a sí misma. El coro de los niños que imitan a Elli, después de afirmar que no entiende a Animal's People, muestra esta unificación de la gente de Khaufpur. "Podemos escuchar el coro de pequeñas voces que se van quedando gradualmente atrás, '¡Hey gente de los animales!'" [1] La unificación de personas generalmente tiene lugar durante un desastre, que ocurre durante y después de la crisis en Khaufpur. El título de la novela se utiliza para ayudar a identificar esta unificación de personas y también para presagiar la dificultad que enfrentará Elli al intentar abrir la clínica. Elli tendrá que intentar derribar las duras barreras que existen en Khaufpur, para ayudar a la gente a superar lo que más temen, el cambio. El consuelo que buscan siempre es poder culpar al kampani por lo que les sucedió, y asumir que todos los forasteros están allí porque el kampani los envió. La relación con el título es que Animal es un excelente ejemplo del odio, con su mala boca y actitud negativa hacia todo.
El título "Gente de los animales" también se refiere a la diferencia de comportamientos y actitudes entre los ciudadanos de Kaufpur y el médico estadounidense Elli. Esto se hace evidente en la página 183 cuando Elli se siente frustrada por la actitud de todos hacia su clínica y grita "¡HEY GENTE DE LOS ANIMALES! ¡NO LOS [...] ENTIENDO!" Llegó a Kaufpur con una mera idea de cómo había sufrido la gente. Sabía que la gente estaba enferma y su deber sería ayudarlos a recuperar la salud, pero ese era el alcance de su conexión con ellos. Debido a sus circunstancias más afortunadas, nunca pudo comprender por completo el trauma y las consecuencias de la fuga de gas o la pobreza crónica que asolaba la ciudad. Además, ignoraba las razones por las que los ciudadanos no eran dignos de confianza con los forasteros. Sin experimentarlo por sí misma, Elli, la doctora, era una marginada entre el resto de la ciudad de Kaufpur, Animal's People.
Personajes principales
- Animal
Animal es el protagonista de esta historia. Es víctima de la explosión de una fábrica de productos químicos causada por Kampani y se le representa como un niño con la columna torcida que deambula por Khaufpur con ambas manos y pies como un perro. Constantemente niega su humanidad y afirma que es un animal. Después de este incidente en la fábrica, Animal es llevado a un orfanato y cuidado por Ma Franci. No recuerda a sus padres. Animal muestra abiertamente su odio hacia los humanos, pero hay un lado de él que anhela ser un ser humano. Por lo tanto, cuando un médico estadounidense llega a Khaufpur, recupera la esperanza perdida de poder sostenerse por sí mismo y sueña con ese día por venir. Aunque Animal inicialmente detesta su incapacidad para caminar en dos pies, al final, se da cuenta de que tener un metro de cuatro pies es mejor para él. Al tener cuatro pies, Animal evita ser uno de los millones de humanos erguidos y, en cambio, se convierte en el único Animal.
- Somraj
Pandit Somraj Tryambak Punekar es el padre de Nisha y profesor de música. Se le describe como alto, con una nariz larga y puntiaguda y dedos largos. Él también tiene una naturaleza estoica, siendo llamado solemne y privado por Animal. El hecho más importante sobre Somraj es que solía ser un cantante famoso, conocido en toda la India, al que se refería como la Voz de Khaufpur. Sin embargo, la noche del accidente perdió a su esposa e hijo, además de que sus pulmones resultaron dañados por los químicos. Ya no canta y, si lo intenta, tiene ataques de tos.
- Ma Françi
Ma Françi es una monja de Francia que trabajaba en el orfanato donde creció Animal. Ella actúa como la figura materna de Animal y puede describirse como amable, aunque levemente senil. Su aflicción por el accidente es su falta de comprensión del hindi y el inglés. Ella cree que todos los demás están hablando galimatías y es incapaz de entender que están usando otro idioma, no solo emitiendo sonidos aleatorios. También ve ángeles proféticos como resultado de su locura. Sin embargo, todavía cumple con sus deberes de ir de casa en casa, ayudando a los enfermos y heridos lo mejor que puede.
- Zafar
Zafar es el novio de Nisha. Se le describe como un hombre de unos treinta años, alto, apuesto, delgado con una barba prominente, cabello negro rizado y gafas que lo hacen parecer sabio. Zafar es un forastero que está tan consternado por las acciones de Kampani que se traslada a Khaufpur para abogar por ellos. Sacrifica todo en su vida, incluidos sus estudios como erudito para los pobres y los enfermos. Es un santo y un héroe para los ciudadanos de Khaufpur.
- Farouq
Farouq es amigo y némesis de Animal. La familia de Farouq llegó a Khaufpur desde Yar-yilaqis. Su inteligencia es la de un criminal en una banda, como sus dos hermanos, o la de un mecánico. Es musulmán, un experto en películas y el número dos de Zafar.
- Nisha
Hija de Somraj, novia de Zafar, amiga de Animal. Nisha ve a Animal en la cuneta y le presenta a Zafar. Ella es el objeto de su afecto, pero lo ve solo como un amigo.
- Elli
Médico estadounidense que llega a Khaupfur. Con frecuencia se la describe usando jeans azules y es un objeto de lujuria por Animal y otros en la ciudad. Actuando por filantropía, lucha por encontrar aceptación.
Temas principales
Occidentalización
La occidentalización juega un papel clave a lo largo de la novela: establecer relaciones clave entre personajes, mostrar la visión de Sinha sobre la influencia occidental y dar una descripción más precisa de los "sufridores distantes". Este libro trata sobre un desastre químico, causado por una empresa estadounidense, en suelo indio. Continuando con este punto, Sinha muestra una negativa total por parte de la misma empresa a aceptar cualquier repercusión por sus acciones. Los diversos ejemplos de aprensión hacia los forasteros (el periodista (Jarnaliss), los líderes de la empresa (Kampani) y Elli la doctora) dan una idea de las relaciones preexistentes basadas en la culpa. Estos forasteros, asociados con la empresa que descuidó la responsabilidad de enfermar a las personas, son vistos como herramientas para ayudar a enmascarar y minimizar el daño a Khaufpur. El materialismo occidental se objetiva a través de los ojos de Animal, con imágenes como el letrero de Coca-Cola que está tan comercializado que trasciende las barreras del idioma. Sinha altera los hechos del desastre real de Bhopal, incluido el nombre de la ciudad, la empresa responsable y los nombres de las personas involucradas en el esfuerzo de socorro. Esto muestra cómo deseaba que esta historia fuera aplicable a todas las debacles causadas por Occidente.
Identidad
Al final de Animal's People , Animal finalmente acepta quién es: Animal. Vemos este concepto de autoaceptación como un tema principal en esta novela, ya que vemos a Animal transformarse al compartir su historia. A lo largo de la novela, Animal lucha internamente con quién es, especialmente con su apariencia de animal en lugar de humano. Sin embargo, después de aceptar lo que sucedió y el sufrimiento que experimentó como consecuencia, Animal acepta en quién eso le ha permitido convertirse: una persona cuya identidad no proviene de los eventos del desastre de Kampani, sino más bien una persona cuya identidad proviene de las experiencias personales y de las personas que lo rodean en su vida. Sabemos que Animal realmente ha llegado a aceptar su nueva identidad cuando dice con decisión: "Quédate cuatro pies, soy el único Animal".
Amor
El amor se ve en diferentes formas a lo largo de la novela. Quizás la forma de amor más simple presentada es la relación madre-hijo entre Animal y Ma Françi. Aunque Animal pasa gran parte de su día lejos de su "madre" senil, siempre hace un punto para registrarse, especialmente cuando estalla el caos en Khaufpur. El deseo de los animales por el amor físico es muy evidente a partir del comienzo de la novela. Animal habla usando lenguaje vulgar y humor crudo y, a menudo, es muy directo en lo que quiere, especialmente frente a las mujeres que desea. El amor físico de Animal por Nisha se puede reconocer al principio de la novela, particularmente cuando expresa un celo extremo hacia su novio, Zafar. A medida que avanza la novela, el amor de Animal por Nisha cambia notablemente a un tipo de amor más compasivo, un amor que permite al lector comprender que Animal ha llegado a considerar a Nisha como una familia.
Estructura narrativa
La novela se cuenta a través de las grabaciones de Animal. El Kakadu Jarnalis insiste en que Animal cuente su historia. Las cintas son grabadas en hindi por Animal y luego traducidas al inglés por el periodista. Al igual que con los periodistas extranjeros anteriores, Animal cree que su historia se enredará con la de todos los demás en Khaufpur; las historias de todos los supervivientes se combinarán para formar una historia trágica. Para asegurarse de que esto no suceda, Animal se compromete a contar su historia si se le dice exactamente cómo se presenta a través de sus cintas.
En la segunda cinta de Animal, se concentra en la audiencia y se dirige directamente a la audiencia. En una carta a Animal, Jarnalis dice: "Animal, debes imaginar que estás hablando con una sola persona. Poco a poco esa persona llegará a parecer real para ti. Imagínate que es un amigo. Debes confiar en ellos y abrir tu corazón a ellos, esa persona no te juzgará mal lo que digas ". Animal luego habla con el lector y le dice: "Estás leyendo mis palabras, eres esa persona. No tengo un nombre para ti, así que te llamaré Ojos".
Indra Sinha comienza Animal's People con la nota del editor: "Esta historia fue grabada en hindi en una serie de cintas por un niño de diecinueve años en la ciudad india de Khaufpur. Fiel al acuerdo entre el niño y el periodista que se hizo amigo de él. , la historia se cuenta enteramente con las palabras del niño registradas en las cintas ". Aunque esta premisa es completamente ficticia, Sinha quería transmitir la historia de una manera que diera autoridad y una voz singular a las secuelas reales, pero poco conocidas, de una fuga de gas en India que se considera el peor desastre industrial del mundo, el desastre de Bhopali. Las "cintas grabadas" están dispuestas de una manera en gran parte lineal que se interrumpe con flashbacks que saltan entre el pasado y el presente. Imparten la historia gradualmente, desarrollando el escenario y los personajes del pasado de Animal al tiempo que incorporan eventos en curso. Animal cuenta su historia en tiempo pasado, ya que le está repitiendo experiencias a Jarnalis a través de las cintas. La primera y la segunda cinta presentan a Animal como el narrador y establecen a la audiencia como nada más que "ojos" incorpóreos. En la mitad de la segunda cinta, Animal regresa a cuando tenía seis años y los dolores de su aparente transformación de "humano a animal" que ocurrió cuando su columna vertebral se torció hasta el punto en que tuvo que caminar a cuatro patas. Luego avanza rápidamente en la cinta tres hasta la reunión de los personajes presentes: Nisha y Zafar, luego intercala una narración que describe la apariencia actual de la fábrica de Kampani. La historia continúa de esta manera vertiginosa para descubrir toda la profundidad de la situación a través de la narración inesperadamente feroz y enérgica de Animal, dando una visión poco convencional de la idea de "víctimas distantes".
Estilo
Animal's People es principalmente un monólogo en primera persona en el que el narrador (Animal) detalla eventos pasados de su vida y sus pensamientos internos de ese momento a una audiencia de cuya existencia es consciente. En ocasiones, la novela cambia a una narrativa en tercera persona donde Animal narra las experiencias independientes de otro personaje, como las interacciones de Elli con su exmarido en Tape Twenty. En ambos casos, la historia, aunque ocurrió en el pasado, se presenta en tiempo presente. A pesar de que la novela detalla eventos pasados, Animal no se presenta como un narrador omnisciente; el lector nunca es informado más allá del mismo Animal (el personaje en lugar del narrador) en el contexto de la historia. Esto, además del uso del tiempo presente de Sinha para describir eventos pasados, hace que el lector experimente la vida de Animal (en forma de discurso directo ) junto a él, al mismo tiempo que permite los comentarios de un narrador que ya ha vivido estas experiencias (generalmente en el forma de discurso indirecto ). Por lo tanto, el lector se identifica más fuertemente con los propios pensamientos, emociones y deseos de Animal a medida que se desarrolla la historia, algo que coincide con la carrera pasada de Indra Sinha escribiendo anuncios cargados de emociones para organizaciones benéficas como Amnistía Internacional. [2]
Influencia de la perspectiva
La historia contada por Indra Sinha en Animal's People es una que obviamente está influenciada por el desastre de Bhopal de 1984, y la forma en que Sinha quiere que el mundo vea el desastre. Sinha eligió escribir la historia en un escenario de ficción para poder escribir "libremente", a diferencia de la situación que ya conocía con respecto a Bhopal. [3] Sin embargo, su objetivo era, en cambio, contar las secuelas del desastre que hace a través de la lente de Animal. En Animal, se canaliza y refleja la perspectiva de Sinha y muchos otros que aún buscan reparación por el incidente.
Idioma Khaufpuri
La inclusión de Indra Sinha de palabras como kampani y Khaufpur - "kauf" que significa "terror" en urdu [3] - desafía la competencia de los lectores como lingüistas. El lenguaje animal (Khaufpuri) requiere que los lectores reconozcan las similitudes fonéticas con el inglés y las señales etimológicas (por ejemplo, hindi, francés) para atribuir significado al texto. La inclusión de un Glosario Khaufpuri en Animal's People confirma la riqueza cultural de Animal y el pueblo Khaufpuri al tiempo que recuerda con éxito al lector la "otredad" de Animal. La fusión de tradiciones lingüísticas de Sinha realza el significado del texto y la libertad artística del autor.
Referencias históricas
Apariencia
La descripción de Animal's People del lugar del desastre de Kampani es exacta a la fábrica abandonada real de Union Carbide . La novela describe la fábrica como intacta y cubierta de maleza. Tantos años después del desastre de Bhopal, la compañía Kampani no ha regresado a la escena y limpiado el desorden. Animal menciona los escalones que no conducen a ninguna parte y los tanques abandonados, agrietados y que aún contienen químicos tóxicos. Los árboles y otra vegetación se han apoderado de la zona, lo que dificulta el acceso y los desplazamientos dentro.
La descripción de Indra Sinha es similar a la fábrica real en Bhopal, India. En 1996, se administraron pruebas en el suelo y el agua para detectar sustancias químicas tóxicas. Los resultados fueron positivos: el agua todavía está contaminada. A través de la observación de imágenes, los tanques no se tocan, las escaleras no conducen a nada sustancial, el óxido lo cubre todo y los árboles y la hierba salvaje por todas partes. Kampani in Animal's People de Indra Sinha tiene muchas similitudes con la fábrica de Union Carbide en Bhopal. [4]
Correspondencia
Animal's People se lleva a cabo en la ciudad de Khaufpur y tiene su sede en Bhopal, India. Es el lugar de uno de los peores accidentes industriales del mundo. La primera instancia de la corte que se menciona en la novela hace referencia a un juicio que se dice que tiene lugar 18 años después del desastre inicial. Zafar cuenta cómo Kampani se niega a reconocer la decisión del tribunal de proceder con cargos penales contra ejecutivos estadounidenses en India. Finalmente, al final de esta primera audiencia judicial, pueden hacer que el tribunal revise los activos de Kampani en un esfuerzo por llevar a los responsables ante la justicia. El caso judicial descrito en la novela tiene sus raíces en la realidad de los casos penales que rodearon el desastre de Bhopal. La Corte Suprema de la India se apresuró a presentar cargos penales contra el director ejecutivo de Union Carbide, Warren Anderson.
Después del desastre, Anderson viajó a la India y fue puesto inmediatamente bajo arresto domiciliario a su llegada. Dejó el país para no regresar jamás. Como parte de un acuerdo de 470 millones de dólares alcanzado en 1989, los cargos criminales en el caso fueron desestimados. [5] A través de peticiones y protestas, los activistas pudieron restablecer los cargos penales contra Anderson y otros cuatro empleados de Union Carbide en 1991. [4] A pesar de esta decisión de los tribunales indios, las órdenes de arresto emitidas y las solicitudes de extradición, el director ejecutivo se negó a comparecer en la corte india. Se llevaron a cabo numerosos juicios que los funcionarios de Union Carbide nunca reconocieron. En junio de 2012, un tribunal de EE. UU. Dictaminó que ni Union Carbide ni su ex director ejecutivo eran responsables de ninguno de los cargos presentados en su contra. [4] Dow Chemical , que compró Union Carbide, ha negado repetidamente su responsabilidad por el desastre o sus repercusiones, pero en julio de 2013 los tribunales indios decidieron que Dow Chemical sigue siendo responsable ante los supervivientes del desastre de casi tres décadas. Se cree que 100.000 personas siguen sufriendo la fuga de gas de 1984. [6]
Intervención externa
El Sambhavna Trust es una organización que se fundó para brindar ayuda a las víctimas del desastre de Bhopal. Estableció varias clínicas en toda el área afectada, ninguna de las cuales cobraba honorarios por el tratamiento. Cada clínica era alopática y sirvió como un lugar único para el tratamiento. [7] En Animal's People , esto fue personificado a través de Ellie. Pudo brindar ayuda médica a las personas que acudían a ella, y también se centró en su salud mental y bienestar al entablar amistad con todos sus pacientes y aconsejarlos a un nivel más personal para que finalmente pudieran aceptar y comprender sus trastornos.
El Sambhavna Trust también enfatizó la salud mental y la recuperación al brindar sesiones de yoga y masajes a través de su departamento de Atención Ayurveda. Este tipo de tratamiento es originario de la India y específico de la cultura hindú. [7] Ellie se aseguró de medicar a toda la persona, no solo a sus dolencias físicas. Se hizo amiga de Animal y lo ayudó a superar su lucha interna sobre la orientación de su cuerpo. Al final de la novela, Animal acepta mucho su nueva forma y todo proviene de Ellie y su apoyo incondicional.
El Sambhavna Trust no surgió hasta 1996, y la fuga de gas ocurrió en 1984. [7] En esos 12 años, las víctimas recibieron atención en instalaciones hospitalarias, que eran demasiado caras para muchas de esas personas. A pesar de que el gobierno indio finalmente decidió brindar atención médica gratuita a las víctimas, sus hijos no estaban cubiertos, a pesar de que su salud también estaba comprometida. La mayoría de los forasteros se centraron en la investigación o en la compensación y el reconocimiento de los supervivientes, no en su salud. [8] Debido a esto, nadie estaba seguro de cómo reaccionar ante las clínicas de Sambhavna Trust, y si realmente estaban allí para ayudar. [8] En el libro, Ellie fue la primera en venir a ayudar a las víctimas. Al principio se mostraron muy cautelosos con ella, pensando que estaba recopilando estadísticas para la investigación de Kampani, ya que eso es lo que se usaba de antemano. Una vez que sus intenciones fueron consideradas puras y se ganaron la confianza de la gente, estuvieron más que dispuestos a recibir su ayuda.
Recepción
Según The Bookbag , el libro de Sinha fue preseleccionado para el premio Man Booker 2007, descrito en el Independent como un logro extraordinario y por el Indian Express como una novela tan honesta que te deja sin aliento. Lesley Mason dijo en su reseña de Animal's People : "Este es un libro que debería ser parte del plan de estudios nacional en todo el mundo. No solo explora el emisario de un desastre humanitario y ecológico en particular y la lamentable respuesta de los responsables; pero tiene un panorama más amplio de la actitud general de las personas más ricas hacia los más pobres y la de las llamadas naciones desarrolladas hacia aquellos que aún tienen que reclamar una parte del poder y la gloria (o la basura y el dinero ). " [9]
- New York Times
"(Khaufpur) es también el escenario de su ferozmente polémica e inesperadamente obscena, novela Animal's People , finalista del Premio Man Booker 2007 que revela no un paraíso sino una ciudad arruinada". [10]
- Críticos del blog
"Intente imaginar por un momento cómo debe ser la gente de Bhopal que ha vivido durante más de veinte años viendo morir a familiares y amigos, caer en la locura o dar a luz a bebés muertos. Animal's People , la última oferta del autor indio Indra Sinha, disponible en Simon & Schuster Canadá, hace precisamente eso ". [11]
- El Correo de Washington
El Washington Post dijo de Animal's People : "El escritor adecuado se ha encontrado con la tragedia adecuada". [12]
- Barnes y Noble
Eric Banks de Barnes and Noble Review dijo: "No es difícil entender por qué enganchó a los críticos: Sinha controla el lenguaje tan magníficamente en esta novela ... [él] se labra su territorio con una venganza". [13]
Referencias
- ^ Sinha, Indra. Gente de los animales . Gran Bretaña: Simon & Schuster (2007) ISBN 978-0-7432-5920-0
- ^ "Amnistía Internacional Reino Unido: anuncios de prensa que sacudieron a una nación" . SOFII. 13 de junio de 2011 . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
- ^ a b Entrevista con Indra Sinha , BookDepository.co.uk, 9 de diciembre de 2008. Consultado el 13 de noviembre de 2013.
- ^ a b c Watson, Paul. Cloud of Despair en Bhopal Archivado el 19 de junio de 2013 en Wayback Machine . Consultado el 10 de noviembre de 2013.
- ^ "Union Carbide Corporation: cronología - Actualizado en noviembre de 2012" (PDF) . Bhopal.com. Archivado desde el original (PDF) el 12 de noviembre de 2013 . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
- ^ India: La decisión del tribunal requiere que Dow Chemical responda a la tragedia del gas de Bhopal . Amnistía Internacional. 23 de julio de 2013. Consultado el 10 de noviembre de 2013.
- ^ a b c "Las clínicas :: El llamamiento médico de Bhopal :: Financiación de clínicas gratuitas para los sobrevivientes de Bhopal" . Bhopal.org. 13 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2010 . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
- ^ a b "Bhopal: desastre sin fin, resistencia duradera" (PDF) . Scholar.harvard.edu . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
- ^ "Animal's People por Indra Sinha - reseña del libro TheBookbag.co.uk" . Thebookbag.co.uk. 24 de octubre de 2009 . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
- ^ Mishan, Ligaya (9 de marzo de 2008). "Envenenado" . The New York Times . Consultado el 14 de octubre de 2014 .
- ^ Marcus, Richard (28 de septiembre de 2007). "Reseña del libro: Gente de los animales de Indra Sinha" . Blogcritics . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
- ^ "Intocable" . Washingtonpost.com. 23 de marzo de 2008 . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
- ^ Hales, Dianne R. (23 de abril de 2008). "Animal's People - The Barnes & Noble Review" . Bnreview.barnesandnoble.com . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
enlaces externos
- Artículo sobre la novela Animal's People de Indra Sinha y declaración del autor sobre las partes ficticias de la historia. The Guardian , 2007.