El movimiento contra la austeridad en Irlanda fue testigo de importantes manifestaciones desde 2008 (el año de la recesión económica irlandesa ) hasta 2015. [1]
Movimiento contra la austeridad en Irlanda | |
---|---|
Parte de la crisis de la deuda de la eurozona | |
Fecha | 22 de octubre de 2008 - 23 de febrero de 2015 |
Localización | |
Causado por | El desempleo, la corrupción, la austeridad , la protección social, crisis financiera , crisis bancaria , la llegada y la presencia del FMI en el país, el bipartidismo , la partitocracia , déficit democrático |
Métodos | Manifestaciones, ocupaciones, desobediencia civil , activismo en Internet |
Estado | Terminado |
Las protestas comenzaron en octubre de 2008 después de que la coalición Fianna Fáil - Partido Verde del 30 ° Dáil supervisara la implementación de la garantía bancaria, y recibieron un impulso adicional con la intervención de fines de 2010 de la troika de la Unión Europea / Banco Central Europeo / Fondo Monetario Internacional y el colapso de ese gobierno a principios del año siguiente. Las protestas continuaron durante la coalición Fine Gael - Labor del 31º Dáil .
Fondo
La recesión económica irlandesa posterior a 2008 [2] [3] [4] [5] [6] coincidió con una serie de escándalos bancarios , seguida del período del Tigre Celta de las décadas de 1990 y 2000 de rápido crecimiento económico real impulsado por la inversión extranjera directa, un burbuja inmobiliaria posterior que hizo que la economía real no fuera competitiva, y una expansión de los préstamos bancarios a principios de la década de 2000. Una desaceleración inicial del crecimiento económico en medio de la crisis financiera internacional de 2007-08 se intensificó considerablemente a fines de 2008 y el país entró en recesión por primera vez desde la década de 1980. La emigración, al igual que el desempleo (especialmente en el sector de la construcción), se intensificó a niveles no vistos desde esa década.
El índice general de la Bolsa de Valores de Irlanda (ISEQ), que alcanzó un máximo de 10.000 puntos brevemente en abril de 2007, cayó a 1.987 puntos, un mínimo de 14 años, el 24 de febrero de 2009 (la última vez que estuvo por debajo de 2.000 fue a mediados de 1995). . [7] En septiembre de 2008, el gobierno irlandés —un Fianna Fáil - Coalición verde — reconoció oficialmente el descenso del país a la recesión; En los meses siguientes se produjo un enorme aumento del desempleo. Irlanda fue el primer estado de la eurozona en entrar en recesión, según declaró la Oficina Central de Estadísticas (CSO). [8] En enero de 2009, el número de personas que vivían de las prestaciones por desempleo había aumentado a 326.000, el nivel mensual más alto desde que comenzaron los registros en 1967, y la tasa de desempleo aumentó del 6,5% en julio de 2008 al 14,8% en julio de 2012. [9 ] La caída de la economía atrajo a 100.000 manifestantes a las calles de Dublín el 21 de febrero de 2009, en medio de nuevas conversaciones sobre protestas y huelgas . [10]
Con los bancos "garantizados", [11] y la Agencia Nacional de Gestión de Activos (NAMA) establecida [12] la noche del 21 de noviembre de 2010, Taoiseach Brian Cowen confirmó por televisión en directo que la troika UE / BCE / FMI estaría implicada sí mismo en los asuntos financieros de Irlanda. El apoyo al partido Fianna Fáil, dominante durante gran parte del siglo anterior, luego se derrumbó; En un evento sin precedentes en la historia de la nación, cayó al tercer lugar en una encuesta de opinión realizada por The Irish Times, colocándose detrás de Fine Gael y el Partido Laborista , este último por encima del Fianna Fáil por primera vez. El 22 de noviembre, los Verdes convocaron elecciones al año siguiente. [13] Las elecciones generales de 2011 reemplazaron a la coalición gobernante por otra, entre Fine Gael y Labor . Esta coalición continúa con las mismas políticas de austeridad de la coalición anterior, ya que todos los partidos más grandes del país están a favor de una agenda similar.
Las estadísticas oficiales mostraron una caída en la mayoría de los delitos coincidiendo con la recesión económica. Sin embargo, los robos aumentaron aproximadamente un 10% [14] y los delitos de prostitución registrados aumentaron más del doble de 2009 a 2010. [15] [16] A finales de 2014, la tasa de desempleo era del 11,0% en la medida ajustada estacionalmente, aún más del doble de los mínimos. de mediados de la década de 2000, pero por debajo de un máximo del 15,1% a principios de 2012.
La economía irlandesa comenzó a recuperarse a partir de 2014.
2008
El gobierno irlandés declaró oficialmente que estaba en recesión en septiembre de 2008. Antes de esta declaración, el gobierno anunció, el 3 de septiembre de 2008, que adelantaría el presupuesto del gobierno de 2009 desde su fecha habitual de diciembre hasta el 14 de octubre de 2008. [17] En En un comunicado, el gobierno afirmó que esto se debía en gran parte a una disminución de la economía mundial. [18] El presupuesto, etiquetado como "el más difícil en muchos años", [19] incluía una serie de medidas controvertidas, como un impuesto sobre la renta propuesto que finalmente se reestructuró, [20] y la retirada de las vacunas contra el VPH previamente prometidas para las colegialas. [21] [22] [23] [24] Otros resultados del presupuesto incluyen una nueva tasa de ingresos que se impone a todos los trabajadores por encima de un umbral especificado y el cierre de varios cuarteles militares cerca de la frontera con Irlanda del Norte . [25] [26] [27] [28] [29]
Se invocó una protesta pública inesperada por la propuesta de retirar las tarjetas médicas y la amenaza de devolución de las tasas universitarias. Se produjo una serie de manifestaciones entre profesores y agricultores, [30] [31] [32] [33] [34] [35] mientras que el 22 de octubre de 2008, al menos 25.000 jubilados y estudiantes se solidarizaron con el parlamento irlandés en Leinster House. , Kildare Street , Dublín. [36] Algunos de los jubilados vitorearon a los estudiantes mientras las protestas se cruzaban entre sí en las calles de Dublín. [37] [38] Los cambios en la educación llevaron a una reunión ministerial con tres obispos de la Iglesia de Irlanda [39] a quienes O'Keeffe les aseguró que la instrucción religiosa no se vería afectada por los cambios presupuestarios. [40]
La rebelión dentro de las filas del gobierno de coalición gobernante llevó a una serie de deserciones de miembros de la coalición desencantados . El TD del condado de Wicklow, Joe Behan, renunció al partido Fianna Fáil en protestas por los cambios propuestos en la tarjeta médica después de sugerir que los pasados taoisigh Éamon de Valera y Seán Lemass "estarían dando vueltas en la tumba por las decisiones tomadas la semana pasada". [41] El diputado independiente Finian McGrath luego amenazó con retirar su apoyo al gobierno a menos que el plan para eliminar el derecho automático de los mayores de 70 años a una tarjeta médica fuera retirado por completo. [42] Taoiseach Brian Cowen pospuso un viaje planeado a China , enviando al ministro de Educación y Ciencia Batt O'Keeffe adelante para encabezar la delegación. [43] Behan, junto con McGrath y el ex ministro del gobierno Jim McDaid , [44] [45] [46] [47] luego votaron en contra de sus antiguos colegas en dos votaciones cruciales del Dáil sobre tarjetas médicas y vacunas contra el cáncer. Estas deserciones redujeron la mayoría del gobierno irlandés de doce en una cuarta parte.
2009
El 18 de febrero de 2009, 13.000 funcionarios votaron a favor de una huelga en relación con un impuesto a las pensiones propuesto. [48] Efectuaron esta acción el 26 de febrero. [49]
Días antes, hasta 120.000 personas habían protestado en las calles de Dublín el 21 de febrero. [10] [50] Esto fue seguido por una nueva marcha a través de la capital por Gardaí el 25 de febrero [51] y una protesta a la hora del almuerzo por 10.000 funcionarios el 19 de marzo de 2009. [52] Esto fue seguido por dos taxistas separados 'protestas en Dublín el 20 de marzo de 2009. [53]
2010
Una manifestación estudiantil tuvo lugar en Dublín el 3 de noviembre de 2010 en oposición a un aumento propuesto en las tasas de inscripción universitaria, nuevos recortes en la beca de mantenimiento estudiantil y el aumento de los niveles de desempleo y emigración de graduados causados por el 28 ° Gobierno de Irlanda dirigido por Fianna Fáil . [54] Organizado por la Unión de Estudiantes de Irlanda (USI) y los sindicatos de estudiantes de todo el país, vio entre 25.000 y 40.000 manifestantes en las calles del centro de Dublín durante lo que The Irish Times describió como "la mayor protesta estudiantil de una generación". [55] Hubo algunos enfrentamientos entre manifestantes y la policía después de que varias decenas de manifestantes entraran en el vestíbulo del Departamento de Finanzas y comenzaran la ocupación.
Las denuncias de brutalidad policial dieron lugar a otra protesta el 10 de noviembre en Dublín contra el comportamiento de la Garda Síochána . [56]
La Marcha por una manera mejor organizada el 27 de noviembre por el Congreso de Sindicatos de Irlanda fue una de las protestas más grandes jamás realizadas en el país, y los organizadores estimaron alrededor de 100.000 asistentes. [57]
Una protesta a pequeña escala tuvo lugar frente a Leinster House en Kildare Street el día en que el gobierno liderado por Fianna Fáil anunció el presupuesto para el próximo año. Un hombre fue arrestado después de estacionar un recolector de cerezas en las puertas de entrada de Leinster House. [58] [59]
2011
Durante la primera parte de 2011 no hubo protestas importantes debido al inicio de las elecciones generales irlandesas , que vieron la formación de un gobierno de coalición del Partido Laborista y el Fine Gael .
Movimiento de ocupación
En octubre de 2011 se establecieron campamentos de Occupy en Dublín , Cork , Waterford y Galway . Varias protestas organizadas por el movimiento Occupy atrajeron a más de 2.000 en Dublín y 400 en Cork. Hubo dos manifestaciones separadas en Dublín el 15 de octubre . [60] [61]
Acciones de los estudiantes
A medida que avanzaba el año, los estudiantes se preocuparon cada vez más por la honestidad e integridad del compromiso firmado por Ruairi Quinn antes de las elecciones de que el Partido Laborista se opondría al aumento de las tasas de matrícula. [62]
El 16 de noviembre de 2011, miles de estudiantes, sus padres y familias marcharon en los edificios gubernamentales en medio de preocupaciones sobre la reintroducción de tarifas de tercer nivel. [63] [64] Un pequeño grupo también participó en una protesta sentada frente a la oficina de Fine Gael en Upper Mount Street de Dublín. [sesenta y cinco]
Alrededor de las 4 pm del 29 de noviembre de 2011, tres presidentes de sindicatos de estudiantes (del Instituto de Tecnología de Galway-Mayo, University College Cork y IT Carlow) bajo la dirección del presidente de la Unión de Estudiantes en Irlanda (USI), Gary Redmond, ocuparon una habitación en el Departamento de Protección social en Store Street de Dublín como parte de un esfuerzo continuo para que el Partido Laborista aclare su posición sobre las tasas de matrícula. La policía derribó la puerta de la habitación en la que estaban apostados y se los llevó. [62] [66] Los estudiantes llegaron armados con un inodoro químico y provisiones de comida que podrían haberles durado semanas. [67] [68] Diez presidentes de sindicatos de estudiantes también intentaron ocupar una habitación en el Departamento de Empresa en Kildare Street por las mismas razones. [66]
Nueve estudiantes de FEE, que también buscaban aclaraciones sobre la opinión del gobierno sobre las tarifas de tercer nivel, participaron en una protesta pacífica ocupando la oficina del distrito electoral de Fine Gael TD y el ex alcalde Brian Walsh en Bohermore, Galway, alrededor del mediodía del 30 de noviembre de 2011 . [69] [70] [71] [72] Desplegaron una pancarta en el techo con el mensaje "EDUCACIÓN GRATIS Y NADA MENOS". Fueron detenidos por la policía y puestos en libertad poco tiempo después. [73]
El 2 de diciembre de 2011, ocho estudiantes de la Universidad Nacional de Irlanda, Maynooth (NUIM), incluido el presidente del sindicato de estudiantes de la universidad, Rob Munnelly, comenzaron a ocupar la oficina del distrito de Naas de Fine Gael TD Anthony Lawlor . [74] Lo hicieron con sacos de dormir, ropa, un inodoro químico y un suministro de alimentos para una semana y fueron apoyados por otros estudiantes en Facebook y Twitter. [75] [76] Durante la ocupación que Munnelly debatió con Lawlor en vivo por Kildare TV , el presidente de la USI, Gary Redmond, visitó a los estudiantes rebeldes y se erigió una pancarta con el lema "SAVE THE GRANT" en la entrada de Lawlor. [77] [78]
2012
Los campamentos de ocupación continuaron en 2012. Occupy Cork ocupó Stapleton House, propiedad de NAMA, en Oliver Plunkett Street . [79] Las autoridades pidieron a los manifestantes que pospusieran el campamento de Occupy Dame Street para el desfile del día de San Patricio el 17 de marzo. El campamento de Occupy Dame Street fue desmantelado por Gardaí en las primeras horas del 8 de marzo, tiempo durante el cual estuvieron presentes unos 15 manifestantes afiliados al grupo. [80] Los manifestantes anunciaron una manifestación en el Banco Central para ese mismo día y prometieron que la destrucción de su campamento no significa que su búsqueda de justicia haya terminado. [81] En la noche del 8 de marzo, más de 70 personas participaron en una marcha espontánea desde Dame Street hasta una cercana estación de Garda en Pearse Street en protesta por la retirada del campo. [80] En junio de 2012 se habían desmantelado todos los campamentos de la República de Irlanda . 7 Miembros de Occupy Dame Street realizaron una manifestación en una sucursal del Banco de Irlanda en Dublín el 23 de julio, lo que obligó a cerrar temporalmente. [82]
La primera protesta a gran escala en 2012 tuvo lugar en el Ardfheis de Fine Gael el 30 de marzo en Dublín, los organizadores estimaron que asistieron alrededor de 10,000. [83]
Una segunda manifestación tuvo lugar en la conferencia del Partido Laborista en el Bailey Allen Hall en NUI Galway el 14 de abril en Galway con alrededor de 4.000 asistentes. Varios manifestantes traspasaron las barreras policiales, lo que provocó riñas entre los manifestantes y la policía. La policía usó gas pimienta para contener a los manifestantes. [84] [85] [86] [87] El eurodiputado Emer Costello describió a los manifestantes como "chicos matones" y dijo que "ninguna de esas personas (refiriéndose a los manifestantes) son en realidad demócratas" . [88]
Una manifestación organizada por la 'Campaña contra los impuestos domésticos y del agua' llenó el Estadio Nacional de Dublín con capacidad para 2.000 personas y miles más tuvieron que pararse en las calles circundantes. La 'Campaña contra los impuestos domésticos y del agua' también organizó una protesta menor en Dublín en julio de 2012 [89], mientras que 500 manifestantes contra los cargos propuestos para el tanque séptico tuvieron una manifestación frente a Leinster House . [90]
El 5 de octubre en Ballyfermot , el automóvil de Tánaiste Eamon Gilmore estuvo involucrado en un altercado con un pequeño número de manifestantes; un hombre fue arrestado. [91]
El 9 de octubre, alrededor de 20.000 agricultores marcharon en Dublín por preocupaciones sobre la financiación futura. [92]
El 10 de noviembre, miles de personas marcharon contra, entre otras cuestiones, las amenazas a su hospital en Waterford , el mayor evento de este tipo en la ciudad en décadas. [93] [94] Gillian Savage Corcoran y Andrea Galgey, quienes se describieron a sí mismos como "ciudadanos preocupados", iniciaron la manifestación. [95]
El 24 de noviembre de 2012, miles de personas marcharon contra la austeridad en Dublín, en medio de llamamientos a una huelga general para cerrar el país. [96] (Fotos de protesta).
El 8 de diciembre de 2012, TD Thomas Pringle se dirigió a una multitud de manifestantes contra el impuesto a la propiedad en una manifestación posterior al presupuesto en Letterkenny . [97] [98]
2013
A finales de enero, los manifestantes de Ballyhea que han estado yendo desde 2011, lograron su protesta número 100. [99]
El 28 de enero de 2013, manifestantes contra el impuesto doméstico ocuparon la galería pública y el Ayuntamiento de Cork abandonó una reunión. En octubre anterior se había producido una protesta similar, pero esa reunión se reanudó después de que Gardaí se desplegara para retirar a los manifestantes. [100] [101] [102] [103]
El 9 de febrero de 2013, más de 110.000 personas marcharon contra la carga de la deuda bancaria en manifestaciones a nivel nacional en Dublín, Cork, Galway, Limerick, Waterford y Sligo. [104] Luego, el 11 de febrero de 2013, los manifestantes contra el impuesto doméstico se manifestaron en las reuniones del Consejo del Condado de Dublín Sur en Tallaght y el Consejo del Condado de Fingal en Swords . [105]
El 13 de abril de 2013, la gente marchó al Castillo de Dublín, donde los líderes de la UE se reunieron durante la presidencia de la UE de Irlanda. [106] Las pancartas indicaban que la gente había venido de todo el país para registrar su protesta contra los impuestos sobre la vivienda y el agua, mientras que, en la semana de la muerte de Margaret Thatcher , los carteles decían "Enterrad este impuesto thatcherista" y otros convocaron a una huelga general. Los políticos anti-austeridad, incluidos los TD Richard Boyd Barrett , Joe Higgins y Joan Collins, se dirigieron a la multitud. [107] La cobertura de RTÉ de los eventos fue duramente criticada por los comentaristas. [108]
El 1 de mayo, gardaí arrestó a cinco miembros de la Campaña contra los impuestos sobre el hogar y el agua , incluidos los concejales de la ciudad de Cork, Ted Tynan y Mick Barry , durante una protesta al mediodía dentro de la sucursal de Patrick Street del Bank of Ireland en la ciudad. La gente se reunió en la calle. [109]
2014
En marzo de 2014, la gente protestó contra la austeridad en una ceremonia de entrega de premios en honor al presidente de la Comisión Europea, José Manuel Barroso, en Cork. [110] También ese mes, la Autoridad de Radiodifusión de Irlanda (BAI) rechazó siete quejas contra Six One News de RTÉ centrándose en el insulto al aire del presentador de noticias Bryan Dobson a las personas que se manifestaban contra la austeridad como "idiotas". [111]
El 12 de noviembre, los manifestantes contra los impuestos al agua interrumpieron en la Oficina General de Correos de Dublín cuando el Taoiseach dio a conocer las conmemoraciones del centenario del Levantamiento de Pascua planificadas por el gobierno . [112] El 15 de noviembre, manifestantes contra los impuestos al agua, incluido el TD Paul Murphy , recientemente elegido Alianza Anti-Austeridad , impidieron por la fuerza que el automóvil del Tánaiste , Joan Burton , saliera de un evento en Jobstown . [113] Cuando Gardaí la escoltaba, un globo de agua le golpeó el hombro. [114] Un video del mismo fin de semana en el que Gardaí arrojó violentamente a una joven contra un bolardo apareció más tarde y se volvió viral , provocando indignación y comentarios públicos. [115] [116]
El 17 de noviembre, manifestantes contra los impuestos al agua en Sligo bloquearon el automóvil del Taoiseach y estallaron las refriegas. [117] [118]
Right2Water surgió a finales de 2014. En los años venideros celebrarían manifestaciones periódicas en todo el país (los detalles están aquí ). El 10 de diciembre, cuando Right2Water se reunió frente al Dáil , un grupo no oficial se separó y ocupó el cruce principal de la ciudad, el puente O'Connell. El tráfico se detuvo cuando los manifestantes utilizaron barricadas y se sentaron en las carreteras para bloquear el tráfico. [119] Después de varias horas, la multitud de 1.000 se había reducido a aproximadamente 200. Estallaron refriegas cuando Gardaí sacó a la gente por la fuerza para despejar la vía y tres hombres y una mujer fueron arrestados por delitos de orden público. [120]
La desobediencia civil se generalizó en todo el país cuando el año llegó a su fin, y los residentes de muchas áreas impidieron que los trabajadores instalaran medidores de agua en sus propiedades. [121]
2015
El 26 de enero, el automóvil del presidente Michael D. Higgins fue rodeado por manifestantes contra los cargos por el agua. El incidente siguió a la promulgación por Higgins del Proyecto de Ley de Servicios de Agua sin remitirlo al Consejo de Estado . [122] [123] La protesta, la politización de la oficina del presidente y el abuso personal gritado al presidente fueron ampliamente criticados. [123] [124]
El 12 de febrero, la gente se manifestó frente al Departamento de Justicia tras la detención de algunos activistas contra la austeridad (incluido el de Paul Murphy, TD), en relación con la protesta de Jobstown del noviembre anterior. [125]
El 19 de febrero, hubo una manifestación en Dublín después de que cinco personas que se oponían a los cargos por el agua fueran enviadas a la prisión de Mountjoy por desacato al tribunal, luego de haber violado las órdenes de interferir con la instalación de medidores de agua. [126]
El 21 de febrero, miles de personas marcharon por Dublín desde el Banco Central hasta la prisión de Mountjoy en oposición al encarcelamiento de cinco manifestantes y las continuas detenciones de activistas. [127] A la multitud se le dijo que tres de los cinco habían iniciado una huelga de hambre después de ser trasladados de Mountjoy a la prisión de Wheatfield . [128] [129] La huelga de hambre fue abandonada dos días después, el 23 de febrero. [130]
También el 21 de febrero, personas asociadas con los grupos Forgotten Farmers, Right2Water, People Before Profit y el Movimiento de Reforma Nacional se reunieron frente a la Conferencia Nacional de Fine Gael en Castlebar . [127]
El 23 de febrero, un grupo ocupó la sala principal del consejo durante más de media hora e interrumpió una reunión del Ayuntamiento de Cork . Allí para ver el debate sobre una moción que condenaba el encarcelamiento de los cinco activistas, su protesta significó que no se realizara la votación ya que se abandonó la reunión. [131]
Ver también
- Lista de protestas en el siglo XXI
Referencias
- ^ Dunphy, Richard (2017). "¿Más allá del nacionalismo? El movimiento social contra la austeridad en Irlanda: entre las limitaciones internas y las lecciones del extranjero" (PDF) . Revista de Sociedad Civil . 13 (3): 267–283. doi : 10.1080 / 17448689.2017.1355031 .
- ^ "Tendencias de la tensión económica y la gran recesión en Irlanda" . Departamento de Protección Social . 12 de mayo de 2014 . Consultado el 12 de mayo de 2014 .
- ^ "Flexibilidad salarial y la gran recesión: la respuesta del mercado laboral irlandés" (PDF) . Trinity College, Dublín . 9 de septiembre de 2014 . Consultado el 9 de septiembre de 2014 .
- ^ "La Gran Recesión tuvo un impacto ENORME en los jóvenes de Irlanda" . TheJournal.ie . 5 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de febrero de 2015 .
- ^ "El estrés económico y la gran recesión en Irlanda: polarización, individualización o 'apretón de clase media ' " (PDF) . University College de Dublín .
- ^ "¿Ganadores y perdedores? El impacto de la igualdad de la gran recesión en Irlanda" (PDF) . La Autoridad de Igualdad . 2014 . Consultado el 14 de agosto de 2016 .
- ^ "El ISEQ cae al mínimo de 14 años" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann . 24 de febrero de 2009. Archivado desde el original el 25 de febrero de 2009 . Consultado el 24 de febrero de 2009 .
- ^ "Oficina central de estadísticas de Irlanda Indicadores económicos clave a corto plazo: producto interior bruto (PIB)" .
- ^ "Tasas de desempleo estandarizadas ajustadas estacionalmente" .
- ^ a b "Gran protesta sobre la economía irlandesa" . BBC . 21 de febrero de 2009. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2009 . Consultado el 21 de febrero de 2009 .
- ^ "Ley de Instituciones de Crédito (Apoyo Financiero) de 2008" . Iris Oifigiúil . 2 de octubre de 2008 . Consultado el 2 de octubre de 2008 .
- ^ Lenihan, Brian (16 de septiembre de 2009). "Proyecto de ley de la Agencia Nacional de Gestión de Activos de 2009, Discurso de Segunda Etapa" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 21 de julio de 2011 . Consultado el 7 de octubre de 2009 .
- ^ "El Partido Verde pide que se fije la fecha de las elecciones" . Noticias RTÉ . 22 de noviembre de 2010 . Consultado el 22 de noviembre de 2010 .
- ^ "Robo y delitos conexos" . Oficina Central de Estadística. 20 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 19 de enero de 2013 . Consultado el 13 de marzo de 2013 .
- ^ "Orden público y otras infracciones al código social" . Oficina Central de Estadística. 20 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 19 de enero de 2013 . Consultado el 13 de marzo de 2013 .
- ^ McDonald, Henry (26 de enero de 2013). "La policía irlandesa lanza la caza de pandillas después de que el detective mata a tiros" . The Guardian . Londres: Guardian Media Group . Consultado el 26 de enero de 2013 .
- ^ "El presupuesto se trasladó a octubre en medio de la pesimismo económico" . The Irish Times . 3 de septiembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Declaración del Gobierno sobre el Presupuesto 2009" . The Irish Times . 3 de septiembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Los ministros se preparan para el presupuesto más difícil en años" . The Irish Times . 9 de octubre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Gobierno de planificación de recaudación de ingresos del 3% en personas con altos ingresos" . Examinador irlandés . 17 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Vacuna contra el cáncer de espalda 8.000 en Facebook" . Examinador irlandés . 24 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 5 de marzo de 2009 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Los sindicatos apuestan por salvar el programa de vacuna contra el cáncer de cuello uterino" . Examinador irlandés . 20 de noviembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Costo real de los recortes de la vacuna contra el cáncer" . The Irish Times . 8 de noviembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Gobierno arremetió por desechar el plan de cáncer de cuello uterino" . Examinador irlandés . 6 de noviembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "O'Dea dice que la venta de propiedades del Ejército es una posibilidad" . The Irish Times . 9 de octubre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Cuatro cuarteles del ejército, hospital militar a cerrar" . Independiente de Irlanda . 15 de octubre de 2008 . Consultado el 9 de enero de 2009 .[ enlace muerto ]
- ^ "El cierre de Rockhill Army Barracks" . Damien Blake. 17 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 26 de enero de 2010 . Consultado el 9 de enero de 2009 .
- ^ "Fecha fijada para el cierre de los cuarteles del Ejército" . Independiente de Irlanda . 9 de enero de 2009 . Consultado el 9 de enero de 2009 .[ enlace muerto ]
- ^ "Los cuarteles del ejército se enfrentan al cierre de salvajes recortes presupuestarios" . Independiente de Irlanda . 6 de octubre de 2008 . Consultado el 9 de enero de 2009 .[ enlace muerto ]
- ^ "Profesores y padres para protestar por los recortes de educación" . Examinador irlandés . 15 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Protesta en Donegal por recortes de educación" . Examinador irlandés . 29 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "El Departamento de Educación retrocede en recortes presupuestarios" . Examinador irlandés . 12 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Miles para protestar contra los recortes de educación" . Examinador irlandés . 6 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Los campesinos despojados protestan por los recortes presupuestarios" . Examinador irlandés . 29 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "IFA: No aceptaremos recortes presupuestarios" . Examinador irlandés . 30 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ " ' Tal vez así sea la revolución', dice al mirar a TD" . The Irish Times . 23 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2010 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Miles marchan en día de protestas contra el presupuesto" . The Irish Times . 23 de diciembre de 2008. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2011 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "10.000 estudiantes salen a la calle" . The Irish Times . 23 de octubre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Obispos de COI para reunirse con el Ministro de Educación sobre recortes presupuestarios" . Examinador irlandés . 12 de noviembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "O'Keeffe tranquiliza sobre la instrucción religiosa" . The Irish Times . 13 de noviembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Behan dimite en protesta por el presupuesto" . RTÉ . 17 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "McGrath amenaza con retirarse por el movimiento de la tarjeta" . RTÉ . 18 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Cowen pide más tiempo en la fila de cartas" . RTÉ . 19 de octubre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "McDaid se niega a respaldar al gobierno en la votación de la vacuna contra el cáncer" . The Irish Times . 13 de noviembre de 2008 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "Debate sobre la vacuna contra el cáncer de cuello uterino" . Damien Blake. 13 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 7 de enero de 2009 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "La deserción de Fianna Fáil ya que McDaid se abstiene en el voto de vacunación" . The Irish Times . 13 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2011 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "FF afirma que Cowen sigue fuerte a pesar de la tercera deserción" . Examinador irlandés . 14 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2009 . Consultado el 7 de enero de 2009 .
- ^ "13.000 funcionarios votan por la huelga" . RTÉ . 18 de febrero de 2009. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2009 . Consultado el 26 de febrero de 2009 .
- ^ "Huelga de un día de funcionarios públicos" . RTÉ . 26 de febrero de 2009. Archivado desde el original el 28 de febrero de 2009 . Consultado el 26 de febrero de 2009 .
- ^ "Hasta 120.000 personas marchan en protesta nacional" . The Irish Times . 21 de febrero de 2009 . Consultado el 21 de febrero de 2009 .
- ^ "Protesta de la Gardaí por el cobro de pensiones" . RTÉ . 25 de febrero de 2009. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2009 . Consultado el 26 de febrero de 2009 .
- ^ "10.000 funcionarios organizan protesta a la hora del almuerzo" . RTÉ . 19 de marzo de 2009. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2009 . Consultado el 19 de marzo de 2009 .
- ^ "Los taxistas celebran protestas en Dublín" . RTÉ . 20 de marzo de 2009. Archivado desde el original el 23 de marzo de 2009 . Consultado el 20 de marzo de 2009 .
- ^ "Se esperan más de 25.000 estudiantes en la marcha de protesta de la USI" . Unión de Estudiantes de Irlanda . 3 de noviembre de 2010. Archivado desde el original el 21 de julio de 2011 . Consultado el 3 de noviembre de 2010 .
- ^ Flynn, Seán (4 de noviembre de 2010). "25.000 protestan contra el aumento de tarifas" . The Irish Times . Irish Times Trust . Consultado el 4 de noviembre de 2010 .
- ^ Duncan, Pamela (11 de noviembre de 2010). "Hasta 500 estudiantes protestan por el comportamiento de Garda" . The Irish Times . Irish Times Trust . Consultado el 11 de noviembre de 2010 .
- ^ "La protesta por la austeridad toma las calles de Dublín" . El Journal.ie . Consultado el 11 de octubre de 2012 .
- ^ "Hasta 500 protestas frente a Leinster House" . RTÉ . RTÉ .ie. 7 de diciembre de 2010.
- ^ "Hombre arrestado después de la protesta del día del presupuesto" . Evening Herald . 7 de diciembre de 2010. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2012.
- ^ People Before Profit Alliance - Alianza de Izquierda Unida . "Más de 2.000 participan en la manifestación de Occupy Dame Street | Gente antes del lucro - Alianza de Izquierda Unida" . Peoplebeforeprofit.ie. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2011 . Consultado el 28 de octubre de 2011 .
- ^ "Protestas celebradas en Dublín, Cork" . The Irish Times . Irish Times Trust. 15 de octubre de 2011 . Consultado el 15 de octubre de 2011 .
- ^ a b Hunt, Joanne (29 de noviembre de 2011). "Estudiantes arrestados después de 'ocupación ' " . The Irish Times . Consultado el 29 de noviembre de 2011 .
- ^ "Se espera que miles de estudiantes marchen contra las tasas" . TheJournal.ie . 16 de noviembre de 2011 . Consultado el 16 de noviembre de 2011 .
- ^ "Ruairi Quinn no se compromete en cuestión de tarifas" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 17 de noviembre de 2011 . Consultado el 17 de noviembre de 2011 .
- ^ Carroll, Steven (17 de noviembre de 2011). "Los estudiantes marchan contra el aumento de las tasas y los recortes de becas" . The Irish Times . Consultado el 17 de noviembre de 2011 .
- ^ a b "Líderes estudiantiles en protesta por las tarifas" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 29 de noviembre de 2011 . Consultado el 29 de noviembre de 2011 .
- ^ "Los estudiantes ocupan la oficina del Departamento" . Examinador irlandés . 29 de noviembre de 2011 . Consultado el 29 de noviembre de 2011 .
- ^ "Los estudiantes ocupan brevemente el Departamento de Trabajo en protesta de tarifas" . TheJournal.ie . 29 de noviembre de 2011 . Consultado el 29 de noviembre de 2011 .
- ^ Nee, Martina (1 de diciembre de 2011). "Los estudiantes suben la apuesta con la ocupación de TD y oficinas del Departamento" . Anunciante de Galway . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ "Nueve estudiantes arrestados después de la protesta de Galway" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 30 de noviembre de 2011 . Consultado el 30 de noviembre de 2011 .
- ^ "Estudiantes arrestados después de ocupar la oficina del distrito electoral de Fine Gael TD" . TheJournal.ie . 30 de noviembre de 2011 . Consultado el 30 de noviembre de 2011 .
- ^ Burtenshaw, Rónán (30 de noviembre de 2011). "Educación gratuita para todos (FEE) Galway Occupy Fine Gael TD Office" . The University Times . Consultado el 30 de noviembre de 2011 .
- ^ Madden, Marie (1 de diciembre de 2011). "Estudiantes manifestantes liberados sin cargos" . Independiente de Galway . Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2011 .
- ^ "Los estudiantes de Maynooth se niegan a dejar la oficina de TD" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 3 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2011 . Consultado el 3 de diciembre de 2011 .
- ^ "Los estudiantes de Maynooth continúan ocupando la oficina de Fine Gael TD" . TheJournal.ie . 2 de diciembre de 2011 . Consultado el 2 de diciembre de 2011 .
- ^ " ' Tenemos madera, clavos, comida, inodoro, chimenea': los estudiantes que protestan ocupan la oficina de TD" . BreakingNews.ie . 3 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 26 de abril de 2012 . Consultado el 3 de diciembre de 2011 .
- ^ "Ver: líder estudiantil se enfrenta a FG TD fuera de su oficina electoral ocupada" . TheJournal.ie . 3 de diciembre de 2011 . Consultado el 3 de diciembre de 2011 .
- ^ "TD 'reacio a involucrar a gardaí' en la ocupación estudiantil de su oficina" . TheJournal.ie . 3 de diciembre de 2011 . Consultado el 3 de diciembre de 2011 .
- ^ "El movimiento Occupy se apodera del edificio de Cork" . El RTÉ . 3 de enero de 2012 . Consultado el 12 de mayo de 2013 .
- ^ a b " Los partidarios de ' Occupy' realizan protesta" . The Irish Times . 8 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2012 . Consultado el 12 de mayo de 2013 .
- ^ "El campamento de Occupy Dame Street está despejado" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 8 de marzo de 2012 . Consultado el 8 de marzo de 2012 .
- ^ "La sucursal de O'Connell Street Bank of Ireland obligada a cerrar después de que los manifestantes de Occupy Dame Street realizaran una manifestación" . Noticias RTÉ . 23 de julio de 2012 . Consultado el 12 de mayo de 2013 .
- ^ "Reclamación del grupo de protesta 10000 asisten a la marcha de carga doméstica" . Examinador irlandés . Examinador irlandés . 31 de marzo de 2012 . Consultado el 14 de abril de 2012 .
- ^ "Conferencia Laboral de piquete de manifestantes" . El telégrafo de Belfast . Noticias y medios independientes. 14 de abril de 2012 . Consultado el 14 de abril de 2012 .
- ^ de Breádún, Deaglán (14 de abril de 2012). "Los manifestantes contra la austeridad interrumpen la conferencia laboral" . The Irish Times . Irish Times Trust . Consultado el 14 de abril de 2012 .
- ^ "Los manifestantes rompen las líneas de Garda en la conferencia del trabajo" . Examinador irlandés . Thomas Crosbie Holdings. 14 de abril de 2012 . Consultado el 14 de abril de 2012 .
- ^ "Los manifestantes rompen las líneas de Garda en la Conferencia del Partido Laborista" . Noticias de Galway . Noticias de Galway. 14 de abril de 2012. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012 . Consultado el 14 de abril de 2012 .
- ^ "Manifestación en la conferencia laboral de Galway" . YouTube. 14 de abril de 2012.
- ^ "Cientos de personas asisten a la protesta de los cargos domésticos" . Noticias RTÉ . 18 de julio de 2012 . Consultado el 12 de mayo de 2013 .
- ^ "Alrededor de 500 manifestantes frente a Leinster House en objeción a los cargos de fosas sépticas" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 27 de enero de 2012 . Consultado el 12 de mayo de 2013 .
- ^ "Hombre desempleado acusado después del ataque de huevos en el coche ministerial de Gilmore" . Independiente de Irlanda . 5 de octubre de 2012 . Consultado el 5 de octubre de 2012 .
- ^ "20.000 agricultores se manifiestan en Dublín por problemas de financiación" . RTÉ . 9 de octubre de 2012 . Consultado el 11 de octubre de 2012 .
- ^ "Miles se unen al rally de Waterford" . The Irish Times . Irish Times Trust. 10 de noviembre de 2012 . Consultado el 10 de noviembre de 2012 .
- ^ "Miles de manifestantes en Waterford contra la degradación del hospital regional" . Independiente de Irlanda . Noticias y medios independientes. 10 de noviembre de 2012. Archivado desde el original el 17 de febrero de 2013 . Consultado el 10 de noviembre de 2012 .
- ^ "Miles de personas participan en la protesta de Waterford por una posible degradación del Hospital Regional de Waterford" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 10 de noviembre de 2012 . Consultado el 10 de noviembre de 2012 .
- ^ "10.000 asisten a la manifestación contra la austeridad de Dublín" . BBC News . BBC. 24 de noviembre de 2012 . Consultado el 24 de noviembre de 2012 .
- ^ "Gran protesta en Letterkenny" . Donegal ahora . 8 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2013 . Consultado el 8 de diciembre de 2012 .
- ^ "Manifestación contra la austeridad" . Donegal Daily . 8 de diciembre de 2012 . Consultado el 8 de diciembre de 2012 .
- ^ "Los manifestantes de Ballyhea celebran la centésima marcha contra el rescate del BCE y el FMI" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 28 de febrero de 2013 . Consultado el 28 de febrero de 2013 .
- ^ O'Brien, Tim (28 de enero de 2013). "Los manifestantes interrumpen la reunión del consejo" . The Irish Times . Irish Times Trust . Consultado el 28 de enero de 2013 .
- ^ Inglés, Eoin (29 de enero de 2013). "Los manifestantes detienen la reunión del consejo" . Examinador irlandés . Thomas Crosbie Holdings . Consultado el 29 de enero de 2013 .
- ^ Collins, Oisin (29 de enero de 2013). "Video: reunión del Ayuntamiento de Cork suspendida por manifestantes enojados" . JOE.ie . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2013 . Consultado el 29 de enero de 2013 .
- ^ "Stand-off entre manifestantes y concejales de cargos anti-hogar en la reunión del Ayuntamiento de Cork" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 28 de enero de 2013. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 28 de enero de 2013 .
- ^ "Más de 110.000 personas se suman a las protestas en todo el país" . SIPTU . 9 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 19 de abril de 2013 . Consultado el 9 de febrero de 2013 .
- ^ "Protestas en asambleas municipales por cargos de agua y hogar" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 11 de febrero de 2013 . Consultado el 11 de febrero de 2013 .
- ^ "Reunión de ministros de finanzas de la UE en Dublín" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 12 de abril de 2013 . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ O'Brien, Tim (13 de abril de 2013). "Miles de personas asisten a la protesta contra la austeridad en Dublín: Rally escucha que la campaña contra el impuesto a la propiedad se intensificará en las próximas semanas" . The Irish Times . Irish Times Trust . Consultado el 13 de abril de 2013 .
- ^ "Miles asisten a la marcha contra la austeridad en Dublín" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 13 de abril de 2013 . Consultado el 13 de abril de 2013 .
- ^ "Concejales arrestados en protesta frente a la sucursal del Banco de Irlanda en Cork" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann. 1 de mayo de 2013 . Consultado el 1 de mayo de 2013 .
- ^ Riegel, Ralph (5 de marzo de 2014). "Barroso repite su apoyo al gobierno irlandés a pesar de las protestas contra la austeridad" . Independiente de Irlanda . Noticias y medios independientes . Consultado el 5 de marzo de 2014 .
- ^ Murtagh, Peter (27 de marzo de 2014). "Quejas por el comentario de 'idiotas' por locutor rechazado: perro guardián de la radiodifusión investigado después de la entrevista de Bryan Dobson de RTÉ" . The Irish Times . Irish Times Trust . Consultado el 27 de marzo de 2014 .
- ^ "Centenario del levantamiento de Pascua: manifestantes de cargos de agua interrumpen el lanzamiento" . BBC News - Europa . 14 de noviembre de 2014 . Consultado el 14 de noviembre de 2014 .
- ^ "Los manifestantes de cargos de agua irlandeses atrapan al diputado primer ministro Joan Burton en el coche" . BBC News - Europa . 15 de noviembre de 2014 . Consultado el 15 de noviembre de 2014 .
- ^ "Tánaiste acusado de 'estropearlo'; el gobierno dice que las protestas 'ya no son aceptables ' " . El Nacionalista . Inversiones en medios de referencia . 16 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 17 de noviembre de 2014 .
- ^ Byrne, Shuki (17 de noviembre de 2014). "Indignación cuando el video de Gardai arrojando al manifestante al suelo se vuelve viral" . Sunday World . Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2014 . Consultado el 17 de noviembre de 2014 .
- ^ "El video muestra a Gardaí lanzando a una manifestante contra un bolardo en Dublín" . 17 de noviembre de 2014 . Consultado el 17 de noviembre de 2014 .
- ^ McDonagh, Marese (17 de noviembre de 2014). "Las refriegas estallan en Sligo sobre el coche de Taoiseach" . The Irish Times . Consultado el 17 de noviembre de 2014 .
- ^ "Enda Kenny recibió otra fría recepción de los manifestantes en Sligo esta noche" . 17 de noviembre de 2014 . Consultado el 17 de noviembre de 2014 .
- ^ Noticias y medios independientes
- ^ Daily Mirror
- ^ Rabbitts, Nick (4 de noviembre de 2014). "Más protestas impiden la instalación de medidores de agua en Limerick" . Líder de Limerick . Consultado el 17 de noviembre de 2014 .
- ^ McGee, Harry (27 de enero de 2015). "Grupo anti-carga de agua reunido fuera de la escuela que el presidente estaba visitando en Finglas" . The Irish Times . Consultado el 27 de enero de 2015 .
Un video de la protesta, publicado en YouTube, muestra el auto del presidente rodeado por manifestantes cuando sale de Coláiste Eoin en Finglas el jueves pasado.
- ^ a b Whelan, Noel (30 de enero de 2015). "Los ataques verbales abusivos contra el presidente Higgins marcan un nuevo mínimo en el discurso político" . The Irish Times . Consultado el 30 de enero de 2015 .
- ^ "Paul Murphy TD: 'Los manifestantes deben disculparse' por comentarios abusivos hacia el presidente Higgins" . Examinador irlandés . 29 de enero de 2015 . Consultado el 30 de enero de 2015 .
- ^ Schiller, Robin (13 de febrero de 2015). "Tres arrestos más en la sonda de manifestantes de agua de Jobstown" . Heraldo . Consultado el 13 de febrero de 2015 .
- ^ Costello, Norma (20 de febrero de 2015). "Los manifestantes irlandeses fueron enviados a la cárcel por protestar" . Vice . Consultado el 20 de febrero de 2015 .
- ^ a b "Miles de personas participan en manifestaciones contra el encarcelamiento de manifestantes" . Noticias RTÉ . 21 de febrero de 2015 . Consultado el 21 de febrero de 2015 .
- ^ Holland, Kitty (22 de febrero de 2015). "Se cree que los manifestantes encarcelados contra el agua en huelga de hambre se han negado a comer desde el viernes" . The Irish Times . Consultado el 22 de febrero de 2015 .
- ^ "Agua cargan manifestantes para comenzar a rechazar líquidos" . Examinador irlandés . 23 de febrero de 2015 . Consultado el 23 de febrero de 2015 .
- ^ "Los manifestantes del agua irlandesa ponen fin a la huelga de hambre" . Independiente de Irlanda . 24 de febrero de 2015 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ Roche, Barry (23 de febrero de 2015). "Los activistas de los cargos por el agua detienen la reunión del Ayuntamiento de Cork: el grupo ocupa la cámara principal del consejo para condenar el encarcelamiento de cinco manifestantes de Dublín" . The Irish Times . Consultado el 23 de febrero de 2015 .