Paul Jules Antoine Meillet ( francés: [ɑ̃twan mɛjɛ] ; 11 de noviembre de 1866 Moulins , Francia - 21 de septiembre de 1936 , Châteaumeillant , Francia) fue uno de los lingüistas franceses más importantes de principios del siglo XX. Inició sus estudios en la Universidad de la Sorbona , donde fue influenciado por Michel Bréal , Ferdinand de Saussure y los miembros de L'Année Sociologique . En 1890, formó parte de un viaje de investigación al Cáucaso , donde estudió el idioma armenio . Después de su regreso, De Saussure había regresado a Ginebra, por lo que continuó la serie de conferencias sobrelingüística comparada que había dado el lingüista suizo.
Antoine Meillet | |
---|---|
Nació | Paul Jules Antoine Meillet 11 de noviembre de 1866 Moulins , Francia |
Fallecido | 21 de septiembre de 1936 Châteaumeillant , Francia | (69 años)
Nacionalidad | Francia |
alma mater | Universidad de Paris |
Instituciones | Collège de France , Institut national des langues et civilizations orientales , |
Intereses principales | Lingüística comparada , lingüística armenia , filología |
Ideas notables | Epítetos en Homero , ley de Meillet |
Influencias | |
Influenciado |
Meillet completó su doctorado, Investigación sobre el uso del genitivo-acusativo en eslavo antiguo , en 1897. En 1902, tomó una cátedra de armenio en el Institut national des langues et civilisations orientales y tomó bajo su ala a Hrachia Adjarian , quien se convertiría en el fundador de la dialectología armenia moderna. En 1905, fue elegido miembro del Collège de France , donde enseñó sobre la historia y la estructura de las lenguas indoeuropeas . Una de sus declaraciones más citadas es que "cualquiera que desee escuchar cómo hablan los indoeuropeos debe venir y escuchar a un campesino lituano ". Trabajó en estrecha colaboración con los lingüistas Paul Pelliot y Robert Gauthiot .
Hoy Meillet es recordado como el mentor de toda una generación de lingüistas y filólogos , que se convertirían en centrales para la lingüística francesa en el siglo XX, como Émile Benveniste , Georges Dumézil y André Martinet .
En 1921, con la ayuda de los lingüistas Paul Boyer y André Mazon , fundó la Revue des études esclavos.
Lingüística histórica
Hoy, Meillet es conocido por su contribución a la lingüística histórica . Se destaca por haber acuñado el concepto formalizado de gramaticalización [1] (influyente pero todavía controvertido en la actualidad) para denotar lo que él veía como el proceso de innovación mediante el cual las palabras autónomas terminaron como "agentes gramaticales". [2] Después del mayor desarrollo y popularización del concepto por Jerzy Kuryłowicz [3] y un mayor desarrollo a finales del siglo XX, se convertiría en un elemento significativo de la lingüística funcionalista .
Estudios homéricos
En la Sorbona, desde 1924, Meillet supervisó a Milman Parry . En 1923, un año antes de que Parry comenzara sus estudios con Meillet, este último escribió lo siguiente (que, en la primera de sus dos tesis francesas, Parry cita):
La epopeya homérica se compone íntegramente de fórmulas transmitidas de poeta en poeta. Un examen de cualquier pasaje revelará rápidamente que está formado por líneas y fragmentos de líneas que se reproducen palabra por palabra en uno o varios otros pasajes. Incluso aquellas líneas cuyas partes no se repiten en ningún otro pasaje tienen el mismo carácter de fórmula, y sin duda es pura casualidad que no estén atestiguadas en otro lugar. [4]
Meillet ofreció la opinión de que la composición oral-formulaica podría ser una característica distintiva de las epopeyas transmitidas oralmente (que se decía que era la Ilíada ). Sugirió a Parry que observara la mecánica de una tradición oral viva para confirmar si esa sugerencia era válida; también presentó a Parry al erudito esloveno Matija Murko , quien había escrito extensamente sobre la tradición épica heroica en serbocroata y particularmente en Bosnia con la ayuda de grabaciones fonográficas. [5] A partir de la investigación resultante de Parry en Bosnia, cuyos registros se encuentran ahora en la Universidad de Harvard, él y su alumno Albert Lord revolucionaron la erudición homérica . [6]
Idiomas internacionales
Meillet apoyó el uso de un idioma auxiliar internacional . En su libro La Ricerca della Lingua Perfetta nella Cultura Europea ("La búsqueda del lenguaje perfecto en la cultura de Europa"), Umberto Eco cita a Meillet diciendo: "Cualquier tipo de discusión teórica es inútil, el esperanto está funcionando". [7] Además, Meillet fue consultora de la Asociación Internacional de Idiomas Auxiliares , que presentó Interlingua en 1951. [8]
Obras
- 1902-05: Études sur l'étymologie et le vocabulaire du vieux slave . París, Bouillon.
- 1903: Esquisse d'une grammaire comparée de l'arménien classique .
- 1903: Introduction à l'étude comparative des langues indo-européennes .
- 1908: Les dialectes indo-européens .
- 1913: Aperçu d'une histoire de la langue grecque .
- 1913: Altarmenisches Elementarbuch .
- 1917: Caractères généraux des langues germaniques (ed. Rev. 1949)
- 1921: Linguistique historique et linguistique générale .
- 1923: Les origines indo-européennes des mètres grecs .
- 1924: Les langues du monde (coeditor con Marcel Cohen ). (Colección lingüística, 16.) París: Campeón. (2da ed. 1952)
- 1924: Le slave commun
- 1928: Esquisse d'une histoire de la langue latine .
- 1925: La méthode comparative en linguistique historique ( El método comparativo en lingüística histórica traducido por Gordon B. Ford, Jr., 1966)
- 1932: Dictionnaire étymologique de la langue latine .
Ver también
- Ley de Meillet
- Pierre Chantraine
Referencias
- ^ Antoine Meillet (1912). "L'évolution des formes grammaticales". Scientia . 12 (26): 384–400.
- ^ Walter Bisang (2017). "Gramaticalización". Enciclopedia de investigación de Oxford de lingüística : 3.
- ^ Jerzy Kuryłowicz. "La evolución de las categorías gramaticales". Diogenes . 13 : 55–71.
- ^ Meillet, Antoine (1923), Les origines indo-européennes des mètres grecs , París: Presses Universitaires de France, pag. 61. Traducción de Adam Parry, revisada.
- ^ Lord, Albert Bates (1960), El cantante de cuentos , Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, págs. 11-12; Dalby, Andrew (2006), Redescubriendo a Homer , Nueva York, Londres: Norton, ISBN 0-393-05788-7, págs. 186-187.
- ^ Parry, Milman ; Parry, Adam (editor) (1971), La elaboración del verso homérico. Los artículos recopilados de Milman Parry , Oxford: Clarendon PressCS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ Nneer, Simajro (2006), "Umberto Eco diris ...", artículo en Kontakto , trimestral en esperanto, Nr. 213, p.14 , Rotterdam: Asociación Mundial de Esperanto
- ^ Esterhill, Frank (2000), Instituto Interlingua: una historia , Nueva York: Instituto Interlingua.
Bibliografía
- Vendryès, Joseph (1937). "Antoine Meillet" . Annuaires de l'École pratique des hautes études . 70 (1): 5–37. doi : 10.3406 / ephe.1937.3589 .
enlaces externos
- Wikisource en francés tiene un texto original relacionado con este artículo: Antoine Meillet