De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La vuelta al mundo en 80 días (a veces escrito como La vuelta al mundo en ochenta días ) es un americano 1956 épica aventura - comedia película protagonizada por David Niven y Cantinflas , producido por la empresa Michael Todd y liberado por los artistas unidos .

La película épica fue dirigida por Michael Anderson y producida por Mike Todd , con Kevin McClory y William Cameron Menzies como productores asociados. El guión, basado en la novela clásica de 1873 del mismo nombre de Jules Verne , fue escrito por James Poe , John Farrow y SJ Perelman . La banda sonora fue compuesta por Victor Young , y la cinematografía de 70 mm de Todd-AO (filmada en Technicolor ) fue de Lionel Lindon . La secuencia de título animada de seis minutos de duración de la película., que se muestra al final de la película, fue creada por el galardonado diseñador Saul Bass . [3]

La película ganó 5 premios de la Academia , incluida la de Mejor Película . [4]

Trama [ editar ]

El periodista de radiodifusión Edward R. Murrow presenta un prólogo en pantalla, con imágenes de Un viaje a la luna (1902) de Georges Méliès , y explica que se basa libremente en el libro From the Earth to the Moon de Julio Verne . [5] También se incluye el lanzamiento de un cohete no tripulado y las imágenes de la Tierra retrocediendo.

En 1872, un caballero inglés Phileas Fogg ( David Niven ) afirma que puede dar la vuelta al mundo en ochenta días. Hace una apuesta de £ 20,000 (por valor de £ 1,8 millones en 2015 [6] ) con cuatro miembros escépticos del Reform Club (cada uno contribuyendo £ 5.000 a la apuesta) de que puede regresar ochenta días a partir de las 8:45 pm exactamente. noche.

Junto con su ingenioso ayuda de cámara, Passepartout ( Cantinflas ), Fogg va a la rayuela por todo el mundo gastando dinero generosamente para alentar a otros a que lo ayuden a llegar a sus destinos más rápido para poder adaptarse a los horarios ajustados de los barcos de vapor. Partieron en el viaje desde París en un globo de gas llamado La Coquette [7] al enterarse de que el túnel del tren de montaña está bloqueado. Los dos terminan accidentalmente en España, donde Passepartout se involucra en una corrida de toros cómica. Luego, va a Brindisi . Mientras tanto, crece la sospecha de que Fogg ha robado £ 55,000 (alrededor de £ 4.9 millones en la actualidad [6] ) del Banco de Inglaterra, por lo que el inspector de policía Fix ( Robert Newton) es enviado por Scotland Yard para seguirlo (comenzando en Suez) y sigue esperando que llegue una orden para arrestar a Fogg en los puertos británicos que visitan. En India, Fogg y Passepartout rescatan a la joven viuda, la princesa Aouda ( Shirley MacLaine ) de ser obligada a meterse en una pira funeraria con su difunto esposo . Los tres visitan Hong Kong, Yokohama, San Francisco y el Salvaje Oeste (incluida la Nación Sioux ). Después de navegar a través del Atlántico, y solo unas horas antes de ganar su apuesta, Fogg es arrestado a su llegada a Liverpool, por el diligente pero equivocado Inspector Fix.

En la cárcel, Fix, humillado, informa a Fogg que el verdadero culpable fue capturado en Brighton . Aunque ahora está exculpado, no tiene tiempo suficiente para llegar a Londres antes de su fecha límite y, por lo tanto, lo ha perdido todo, excepto el amor de la encantadora Aouda. Al regresar a Londres, Fogg le pide a Passepartout que organice una boda en la iglesia para el día siguiente, el lunes. La salvación llega cuando se le dice a Passepartout que el día siguiente es domingo. Fogg entonces se da cuenta de que al viajar hacia el este hacia el sol naciente y cruzar la Línea Internacional de Cambio de Fecha , ha ganado un día. Todavía hay tiempo para llegar al Reform Club y ganar la apuesta. Fogg llega al club justo antes del repique de las 8:45 pm. Luego llegan Passepartout y Aouda, sorprendiendo a todos, ya que ninguna mujer ha entrado antes en el Reform Club.

Transmitir [ editar ]

La película cuenta con un elenco de estrellas , con David Niven y Cantinflas en los papeles principales de Fogg y Passepartout. Fogg es el clásico caballero victoriano, bien vestido, bien hablado y extremadamente puntual, mientras que su criado Passepartout (que tiene buen ojo para las damas) proporciona gran parte del alivio cómico como un "tonto de todos los oficios" para la película en en contraste con la estricta formalidad de su amo. Junto a ellos están Shirley MacLaine como la princesa Aouda y Robert Newton como el Detective Fix, en su último papel.

El papel de Passepartout se amplió en gran medida de la novela para acomodar a Cantinflas, el comediante latinoamericano más famoso en ese momento, y termina como el foco de la película. Si bien Passepartout se describe a sí mismo como un parisino en la novela, esto no está claro en la película: tiene un nombre francés, pero habla español cuando él y su maestro llegan a España en globo. En la versión española, el nombre de su personaje se cambió del Passepartout francés al español Juan Picaporte, el nombre que tiene en las primeras traducciones al español de la novela. También hay una secuencia cómica taurina creada especialmente para Cantinflas que no está en la novela. [8] De hecho, cuando la película se estrenó en algunas naciones de habla no inglesa, Cantinflas fue anunciado como el protagonista. [8]Según la guía, esto se hizo debido a un obstáculo que enfrentó Todd al elegir a Cantinflas, quien nunca había aparecido en una película estadounidense y había rechazado innumerables ofertas para hacerlo. Todd permitió que Cantinflas apareciera en la película como un latino, "entonces", dijo el propio actor, "... para mi audiencia en América Latina, seguiré siendo Cantinflas".

Más de 40 artistas famosos hacen cameos, incluidos Marlene Dietrich , Ronald Colman , George Raft y Frank Sinatra . La película fue significativa como la primera de las llamadas películas de Hollywood para "hacer funcionar", empleando a docenas de personalidades del cine. [ cita requerida ] John Wayne rechazó la oferta de Todd para el papel de Coronel al frente de la carga de Caballería, [9] un papel desempeñado por el Coronel Tim McCoy . James Cagney , Gary Cooper y Kirk Douglas—Junto con Wayne— fueron considerados para el papel, pero según Michael Todd, "todos querían bromear". [10] El material promocional publicado en ese momento citaba a un representante del Screen Actors Guild mirando la hoja de llamadas de rodaje y gritando: "¡Dios mío, Todd, has hecho extras con todas las estrellas de Hollywood!" [11] A partir de 2020, Shirley MacLaine y Glynis Johns son los últimos miembros supervivientes del reparto facturado, así como la no facturada Marion Ross .

Reparto principal [ editar ]

  • David Niven como Phileas Fogg
  • Cantinflas como Passepartout
  • Shirley MacLaine como Princesa Aouda
  • Robert Newton como Inspector Fix

Apariciones cameo [ editar ]

  • Edward R. Murrow como narrador del prólogo
  • AE Matthews como miembro del Reform Club
  • Ronald Adam como administrador del Club de Reforma
  • Walter Fitzgerald como miembro del Reform Club
  • Finlay Currie como Andrew Stuart, miembro del Reform Club
  • Robert Morley como Gauthier Ralph, miembro del Reform Club y gobernador del Banco de Inglaterra
  • Frederick Leister como miembro del Reform Club
  • Ronald Squire como miembro del Reform Club
  • Basil Sydney como miembro del Reform Club
  • Noël Coward como Roland Hesketh-Baggott, gerente de la agencia de empleo de Londres
  • Sir John Gielgud como Foster, antiguo ayuda de cámara de Fogg
  • Trevor Howard como Denis Fallentin, miembro del Reform Club
  • Harcourt Williams como Hinshaw, un administrador del club de reforma
  • Martine Carol de niña en la estación de tren de París
  • Fernandel como cochero de París
  • Charles Boyer como Monsieur Gasse, aeronáutico
  • Evelyn Keyes como una coqueta de París
  • José Greco como bailaor flamenco
  • Luis Miguel Dominguín como torero
  • Gilbert Roland como Achmed Abdullah
  • Cesar Romero como el secuaz de Abdullah
  • Alan Mowbray como cónsul británico en Suez
  • Sir Cedric Hardwicke como Sir Francis Cromarty
  • Melville Cooper como el Sr.Talley, delegado del RMS Rangoon
  • Reginald Denny como inspector de policía de Bombay
  • Ronald Colman como funcionario del Gran Ferrocarril Peninsular de la India
  • Robert Cabal como guía-conductor de elefantes
  • Charles Coburn como empleado de una compañía de barcos de vapor de Hong Kong
  • Peter Lorre como mayordomo en el SS Carnatic
  • Mike Mazurki como un borracho de Hong Kong
  • Richard Wattis como inspector Hunter de Scotland Yard (sin acreditar)
  • Keye Luke como un anciano en la oficina de viajes de Yokohama (sin acreditar)
  • Felix Felton como miembro del Reform Club (sin acreditar)
  • Philip Ahn como ciudadano de Hong Kong (no acreditado)
  • George Raft como el portero del Barbary Coast Saloon
  • Red Skelton como un borracho en el salón
  • Marlene Dietrich como la anfitriona del salón
  • John Carradine como el Coronel Stamp Proctor de San Francisco
  • Frank Sinatra como pianista de salón
  • Buster Keaton como conductor de tren (San Francisco a Fort Kearney)
  • El coronel Tim McCoy como coronel de caballería de EE. UU.
  • Joe E. Brown como jefe de estación de Fort Kearney
  • Andy Devine como primer oficial del SS Henrietta
  • Edmund Lowe como ingeniero de la SS Henrietta
  • Victor McLaglen como timonel de la SS Henrietta
  • Jack Oakie como el capitán de la SS Henrietta
  • Beatrice Lillie como líder revivalista de Londres
  • John Mills como conductor de carruaje en Londres
  • Glynis Johns como una mujer deportiva
  • Hermione Gingold como una dama deportiva
  • Frank Royde como clérigo
  • Marion Ross (no facturada)
  • James Dime [12]

Producción [ editar ]

Michael Anderson, Michael Todd y Frank Sinatra en el set

La vuelta al mundo en 80 días fue producida por Michael Todd, un showman de Broadway que nunca antes había producido una película. [1] El director que contrató, Michael Anderson, había dirigido la aclamada película británica de la Segunda Guerra Mundial The Dam Busters (1955), la película Nineteen Eighty-Four de George Orwell (1956) y otras películas clásicas. Todd vendió su interés en el formato Todd-AO para ayudar a financiar la película. [13]

Debido a que Todd-AO funcionaba a 30 fotogramas por segundo, lo que era incompatible con el estándar de 35 mm de 24 fps, La vuelta al mundo en 80 días se filmó dos veces, ¡como la primera película en Todd-AO, Oklahoma! . ¡A diferencia de Oklahoma! , sin embargo, que se filmó adicionalmente en CinemaScope de 35 mm, La vuelta al mundo en 80 días se filmó simultáneamente en Todd-AO a 24 fotogramas por segundo para que a partir de este negativo, se pudieran producir impresiones de reducción de 35 mm para el lanzamiento general. Después de estas dos películas, la especificación de Todd-AO se modificó después de la tercera película en el formato, South Pacific , a 24 fps en ejecución, por lo que no fue necesario filmar dos veces las producciones posteriores.

En su libro autobiográfico de 1972 The Moon's a Balloon , el actor David Niven habló sobre su encuentro con Todd y los eventos posteriores que llevaron a la producción de la película. Según Niven, cuando Todd le preguntó si aparecería como Fogg, Niven respondió con entusiasmo: "¡Lo haría por nada!". Más tarde admitió estar agradecido de que Todd no lo hiciera cumplir su reclamo. También describió el primer encuentro entre Todd y Robert Newton (que sufría de problemas con la bebida) cuando a este último se le ofreció el papel del detective, Fix; Niven alegó que a Newton se le ofreció el papel con la condición de que no bebiera alcohol durante el rodaje, y que su celebración después de la finalización de su papel lo llevó a su muerte prematura (no vivió para ver la película estrenada).

La filmación tuvo lugar a fines de 1955, del 9 de agosto al 20 de diciembre. [ Cita requerida ] El equipo trabajó rápido (75 días reales de filmación), produciendo 680,000 pies (210,000 m) de película, que fue editada hasta 25,734 pies (7,844 m). ) de película terminada. La imagen costó poco menos de $ 6 millones para hacer, [ cita requerida ] empleando 112 ubicaciones en 13 países y 140 sets. [1] Todd dijo que él y el equipo visitaron todos los países retratados en la imagen, incluidos Inglaterra, Francia, India, Pakistán Oriental (ahora Bangladesh), [14] España, Tailandia y Japón. [ cita requerida ] Según la reseña de la película de la revista Time ,[1] el elenco, incluidos los extras, totalizó 68.894 personas; también contó con 7,959 animales, "incluyendo cuatro avestruces, seis mofetas, 15 elefantes, 17 toros de lidia, 512 monos rhesus , 800 caballos, 950 burros, 2448 búfalos americanos, 3800 ovejas de las Montañas Rocosas y una vaca sagrada que come flores en el momento justo". También hay un gato en el Reform Club. El departamento de vestuario gastó $ 410,000 para proporcionar 74,685 disfraces y 36,092 baratijas. [1] Este es, supuestamente, el mayor número de disfraces jamás necesarios para una producción de Hollywood. [15]

La plaza principal de Chinchón dispuesta como plaza de toros

Se utilizaron unos 10.000 extras en el rodaje de la escena taurina en España, [ cita requerida ] con Cantinflas como matador; Cantinflas había realizado anteriormente algunas corridas de toros. Utilizaron a los 6.500 residentes de un pequeño pueblo español llamado Chinchón , a 45 kilómetros (28 millas) de Madrid , pero Todd decidió que no había suficientes espectadores, por lo que encontró a 3.500 más de pueblos cercanos. Usó a 650 indios para una pelea en un tren en el oeste. Muchos eran indios, pero algunos eran extras de Hollywood. A los 650 se les alteró el color de la piel con tinte. [ cita requerida ] Todd usó alrededor de 50 galones estadounidenses (190 l; 42 gal imp) de tinte de color naranja para esos extras.

Todd a veces usó modelos de barcos, barcos y trenes en la película, pero a menudo decidió que no parecían realistas, por lo que cambió a los reales donde pudo. La escena de un puente de tren que se derrumba está parcialmente sin modelos. La toma cenital de un tren que cruza un puente fue a gran escala, pero el colapso del puente fue una miniatura a gran escala, verificable al observar el movimiento ligeramente desigual del vagón de pasajeros trasero cuando el tren se aleja, así como la ralentización del agua. gotitas que están fuera de escala en el río que salpica debajo. Todos los barcos de vapor que se muestran en la primera mitad son miniaturas filmadas en un tanque de estudio al aire libre. La excepción es el barco estadounidense que se muestra en el punto intermedio, que es real. Se construyó un túnel para una secuencia de trenes con papel maché.. Una vez finalizada la filmación del tren, el "túnel" fue empujado hacia el desfiladero. Muchos de los efectos especiales se describen y muestran en un artículo de Popular Mechanics de 1956 . [dieciséis]

Las escenas del cruce del Océano Atlántico en un barco de vapor tuvieron lugar frente a San Francisco y fueron filmadas en un vapor de hélice especialmente construido, una barcaza convertida simulada para parecerse a un pequeño barco de vapor oceánico, con paletas simuladas impulsadas por el motor eléctrico de un barco de vapor. tranvía viejo. En sus memorias, Niven describió todo el asunto como peligrosamente inestable (aunque la estabilidad mejoró cuando fue desmantelado como para alimentarlo en sus propios hornos como lo requería la trama).

Una de las secuencias más famosas de la película, el vuelo en globo de hidrógeno, no está en la novela original de Julio Verne. Debido a que la película se hizo en Todd AO , la secuencia se creó expresamente para mostrar las ubicaciones vistas en el vuelo, tal como se proyecta en la pantalla curva gigante utilizada para el proceso. Un vuelo en globo similar se puede encontrar en una novela anterior de Julio Verne, Cinco semanas en globo , en la que los protagonistas exploran África desde un globo de hidrógeno. [17]

Muchas de las escenas de globos con Niven y Cantinflas se filmaron con una grúa de 49 m (160 pies). Incluso esa altura molestaba a Niven, que le tenía miedo a las alturas. Tom Burges, que era más bajo que Niven, se utilizó como sustituto de las escenas en las que el globo se ve desde la distancia. Muchos de los lotes utilizados en la película se encuentran ahora en los terrenos ocupados por Century City , un complejo de oficinas en el área de Los Ángeles.

En sus memorias, Niven relató que Todd completó la filmación con una deuda considerable. El trabajo de posproducción de la película fue un ejercicio para mantener a raya a los acreedores de Todd el tiempo suficiente para producir una película vendible, y el metraje se trabajó bajo la supervisión de los acreedores de Todd y se devolvió a una bóveda segura cada noche, como si estuviera en fideicomiso .

El estreno de la película y el éxito posterior justificaron los considerables esfuerzos de Todd.

Liberar [ editar ]

La película se estrenó el 17 de octubre de 1956 en el Rivoli Theatre de la ciudad de Nueva York [18] y se proyectó a plenitud durante 15 meses. Funcionó durante 102 semanas en el teatro, con 1,564 funciones, 2,173,238 patrocinadores y una recaudación bruta de $ 4,872,326. [19]

En el momento de la muerte de Todd en un accidente de avión privado, 18 meses después del estreno de la película, había recaudado 33 millones de dólares. [13]

En noviembre de 1958, la película había ganado alquileres en todo el mundo por 22 millones de dólares, incluidos 4,6 millones de dólares del extranjero a partir de solo 280 compromisos. Ninguno de los compromisos en el extranjero en esa fecha había sido en Todd-AO. [20]

En los carteles y programas españoles y latinoamericanos de la película, Cantinflas se factura por encima de los demás jugadores porque era muy popular en los países de habla hispana. [8] Se vendieron dos programas de recuerdo en los cines. Para las proyecciones de Roadshow, se menciona a Todd-AO, aunque para el lanzamiento general esas páginas no están incluidas en el libro. [ cita requerida ] El programa fue creado por el publicista de Todd, Art Cohn, quien murió en el accidente de avión con él. Su biografía, Las nueve vidas de Michael Todd , se publicó después de sus muertes, lo que le dio un giro macabro al título.

Recepción [ editar ]

Respuesta crítica [ editar ]

Bosley Crowther llamó a la película un "conglomerado en expansión de refinada comedia inglesa, panorámicas de viajes en pantalla gigante y slam-bang Keystone burlesque " y escribió que Todd y el equipo de la película "se apoderaron de la pantalla gigante y el sonido estereofónico como si fueran Olsen y Johnson convertidos suelto en una sala de montaje cósmica, con un órgano de tubos en un rincón y todas las películas jamás hechas para tirar por ahí ". [18]

La revista Time lo calificó como "atrevido, extravagante, prolijo y divertido" y el " Polifemo de las producciones", escribiendo "como un diario de viaje , La vuelta al mundo es al menos tan espectacular como cualquier cosa que Cinerama haya juntado". Time destacó la actuación del "famoso cómico mexicano Cantinflas [quien en] su primera película estadounidense ... da una deliciosa evidencia de que bien puede ser, como Charles Chaplin dijo una vez que era," el payaso más grande del mundo ". [1]

Rotten Tomatoes recopiló retrospectivamente 42 críticas y le dio a la película una puntuación total del 69%, con un promedio de calificación de 5.94 / 10, con el consenso del sitio que dice: "Es innegablemente superficial, pero su alegre falta de pretensión, así como su gran escala y reparto repleto de estrellas: ayude a crear La vuelta al mundo en 80 días de entretenimiento alegre y encantador ". [21]

El desarrollo de la película y la vida personal del actor Mario Moreno durante ese tiempo fueron dramatizados posteriormente en la película Cantinflas de 2014 . [22]

Reconocimientos [ editar ]

La película fue nominada a ocho premios de la Academia , ganando cinco (incluida la de Mejor Película ), superando a las películas elogiadas por la crítica y el público: Friendly Persuasion , Giant , The King and I y The Ten Commandments . También es uno de los pocos ganadores de Mejor Película que no ha sido nominado en ninguna categoría de actuación.

Aunque no fue nominado a Mejor Canción Original , el tema principal de la película " Around the World " (música de Victor Young; letra de Harold Adamson ), se hizo muy popular. Fue un éxito para Bing Crosby en 1957, y fue un elemento básico del género fácil de escuchar durante muchos años: "Por todo el mundo, te busqué / Seguí viajando cuando se había acabado la esperanza de mantener una cita ... No más voy a dar la vuelta al mundo / porque he encontrado mi mundo en ti ".

La película se proyectó en el Festival de Cine de Cannes de 1957 , pero no participó en la competencia principal. [23]

Celebración de aniversario [ editar ]

CBS pagó a Mike Todd por los derechos para cubrir la celebración del aniversario como un especial de televisión. [25] Todd y su esposa Elizabeth Taylor se ven aquí en casa en un clip de película que se utilizó para el especial de televisión.

En el primer aniversario del estreno de la película, Todd organizó una fiesta en el Madison Square Garden a la que asistieron 18.000 personas; La revista Time calificó la fiesta como un "fracaso espectacular", aunque Todd se encogió de hombros y dijo "No se puede decir que haya sido un pequeño fracaso". [13] El evento, presentado en una transmisión televisiva de CBS de 90 minutos, podría presumir de "una mezcolanza colosal de gaiteros, bailarines folclóricos, Philadelphia Mummers, perros lobo rusos , bueyes, gatos siameses , elefantes, payasos, un camión de bomberos y una sinfonía orquesta." [26]

Distribución y propiedad [ editar ]

La película fue distribuida originalmente por United Artists en dos versiones Todd-AO de 70 mm, una para Todd-AO con un lanzamiento de 70 mm a 30 fotogramas por segundo y una versión alternativa de 70 mm a 24 fotogramas por segundo reducida a 35 mm para su lanzamiento general.

El tiempo de ejecución original de 70 mm de Todd-AO sin la música adicional fue de 179 minutos. Sin embargo, después de la demostración de Chicago, Todd cortó cuatro minutos de la secuencia occidental donde Cantinflas es perseguido por los indios. La impresión de 70 mm mostrada en el teatro Rivoli en Nueva York fue de 175 minutos. Sin embargo, las impresiones ópticas mono y estéreo magnéticas anamórficas / tecnicolor originales de 35 mm duraron los 179 minutos completos con la escena de la persecución intacta. Aunque los líderes de las impresiones de sonido óptico se etiquetaron para la codificación direccional Perspecta , las impresiones no contienen la señal y eran mono estándar.

En 1968, se hicieron recortes adicionales, incluida la eliminación de la mayor parte del prólogo con las relaciones de aspecto cambiantes. Solo quedaron unas breves tomas con Edward R. Murrow y se cortaron todos los clips de "Trip to the Moon". Dado que la toma de apertura de Murrow tenía una ventana de 1,33 en el marco ancho, tuvieron que recortar y hacer estallar esa toma para la proporción de 2,35, lo que la hacía muy granulada. El intermedio también se cortó para el relanzamiento de 1968, que incluyó el cuadro congelado del barco y se desvaneció en la segunda mitad. Los carretes simplemente saltan cortadoscon una brecha de sonido incómoda entre la primera y la segunda mitad. La escena de la persecución también faltaba en esta versión, lo que redujo el tiempo de ejecución a 167 minutos. Sin embargo, también se grabaron algunas impresiones en tecnicolor de 35 mm y 179 minutos sin cortar, lo que significó que al menos algunos cines tocaron la versión Roadshow, aunque la gran mayoría mostró el corte más corto. Las copias IB / Scope de 35 mm de ambas versiones existen desde 1968. Las impresiones de 24 fotogramas por segundo de 70 mm también fueron la versión de 167 minutos de ese año. Como truco publicitario, Todd Jr. llamó a la prensa cuando sacó una copia de 70 mm de la bóveda de un banco alegando que había estado almacenada allí desde 1956 para su custodia y que estaba siendo exhibida en un teatro nuevamente. Era absurdo ya que un original de 70 mm se habría desvanecido a rosa en 1968 y la copia que exhibieron fue la versión de 167 minutos de la reedición.

Alrededor de 1976, después de su última transmisión televisiva en CBS, UA perdió el control de la película ante Elizabeth Taylor , que era la viuda del productor Michael Todd y había heredado una parte de la propiedad de Todd. En 1983, Warner Bros. adquirió los derechos de la película de Taylor y reeditó la película de forma teatral en una versión reeditada de 143 minutos (esta versión se emitiría posteriormente solo una vez en Turner Classic Movies , esto fue antes de cualquier restauración en la película). fue anunciado). En los años que siguieron, se mostró en televisión por cable una transferencia de barrido y barrido de la versión alternativa de 24 fotogramas / s (presentada en su duración completa de 183 minutos).

En 2004, WB emitió una versión restaurada digitalmente de la encarnación de 24 cuadros / s en DVD, también en su duración completa de 183 minutos, pero también incluyendo el intermedio original, Entr'acte , y segmentos de música de salida que eran parte del original. 1956 estreno en cines y por primera vez en vídeo doméstico con su relación de pantalla panorámica original de 2,2: 1.

Esta versión restaurada fue reconstruida a partir de los mejores elementos disponibles de la edición de 24 cuadros / s que WB pudo encontrar, y posteriormente se mostró en Turner Classic Movies . Los elementos originales de la versión Todd-AO de 30 cuadros / s / 70 mm (así como las impresiones originales derivadas de estos elementos) aún existen, aunque en estado descolorido debido al paso del tiempo, pero quedan por restaurar formalmente por WB . Hay algunas imágenes faltantes en el viaje en tren de la India donde la imagen se desvanece artificialmente para compensar las tomas faltantes.

Warner contrató a Andy Pratt Film Labs, quien junto con Eastman Kodak desarrolló un método para eliminar la laca transparente agrietada y descolorida a marrón del negativo original en tecnicolor de 65 mm. Warner no hizo nada más para restaurar lo negativo. Debido a los costos de realizar una impresión de liberación de 70 mm incluso sin bandas magnéticas, utilizando el disco DTS para audio, no hay planes inmediatos para nuevas impresiones. El negativo de impresión roadshow de 65 mm se utilizó para el lanzamiento del DVD. Si se hubieran utilizado elementos anamórficos de 35 mm, la relación de aspecto habría sido de 2,35: 1. Mike Todd tenía impresiones anamórficas limitadas de 35 mm realizadas con una relación de compresión no estándar para proporcionar una experiencia de visualización de 2,21: 1. Estas impresiones especiales de 35 mm se llaman Cinestage, el mismo nombre del teatro de exhibición de Mike Todd en Chicago.

Las mejores impresiones disponibles de la versión de 30 cuadros / s / 70 mm tienen recientemente [ ¿cuándo? ] ha sido exhibido en cines de avivamiento en todo el mundo. En la actualidad, WB sigue siendo el titular de los derechos de la película. [ cita requerida ]

Lanzamientos de bandas sonoras y DVD [ editar ]

Los DVD de La vuelta al mundo en 80 días incluyen cuatro horas de material complementario, además de la presentación restaurada de tres horas en pantalla panorámica. En uno de los discos se incluye una película documental, de unos 50 minutos de duración, sobre Michael Todd.

La banda sonora se lanzó comercialmente en vinilo [27] y cinta de audio. También se lanzaron dos versiones en CD, incluida una remasterización digital del álbum original de Decca Records en MCA en la década de 1980 y una versión ampliada con pistas adicionales en el sello Hit Parade Records en Canadá en 2007. También había un kit modelo del globo , un juego de mesa y una adaptación de Dell Comics . [28] [29] Un títere de Cantinflas fue lanzado por separado, vestido con un atuendo similar al de Passepartout. [ cita requerida ]

Parques temáticos [ editar ]

Durante la década de 1970-80, el parque temático Alton Towers en Inglaterra tuvo un paseo en bote basado en la película.

Ver también [ editar ]

  • Lista de películas americanas de 1956
  • La vuelta al mundo en ochenta días , la novela de Julio Verne
  • Sati (practica)
  • Los tres chiflados dan la vuelta al mundo aturdidos (1963)
  • Es un mundo loco, loco, loco, loco (1963)
  • La gran carrera (1965)
  • Búsqueda del tesoro (1979)
  • La carrera de la bala de cañón (1981)
  • Misterio del millón de dólares (1987)
  • La plaga (1997)
  • Carrera de ratas (2001)
  • La vuelta al mundo en 80 días (remake de 2004)
  • Tres reyes (remake de Malasia 2011)

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b c d e f "Cine: las nuevas imágenes" . Tiempo . 29 de octubre de 1956 . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
  2. ^ a b "La vuelta al mundo en 80 días (1956)" . Taquilla Mojo . IMDB . Consultado el 2 de marzo de 2013 .
  3. ^ Wolfe, Jennifer (6 de enero de 2016). " El director de animación ' Yellow Submarine', Robert Balser, pasa a los 88" . Animation World Network . Consultado el 1 de febrero de 2016 .
  4. ^ Premios y nominaciones para La vuelta al mundo en 80 días. IMDb . Consultado el 2 de marzo de 2013.
  5. ^ Dirks, Tim. "Un viaje a la luna" . Filmsite.org . Archivado desde el original el 17 de enero de 2007 . Consultado el 8 de enero de 2007 .
  6. ^ a b Las cifras de inflación del índice de precios minoristas del Reino Unido se basan en datos de Clark, Gregory (2017). "El RPI anual y las ganancias promedio para Gran Bretaña, 1209 al presente (nueva serie)" . Medir el valor . Consultado el 2 de febrero de 2020 .
  7. ^ "La Coquette - Realización de una película" . Tony Fairbanks, un archivo visual y escrito . Consultado el 20 de julio de 2018 .
  8. ^ a b c Página en español sobre películas filmadas en Chinchón, con fotos obtenidas el 12 de diciembre de 2010
  9. ^ Wayne rechaza el papel del coronel de caballería confirmado por el historiador de cine Robert Osbourne el 12 de febrero de 2014 después de la transmisión de TCM de la película en esa fecha
  10. ^ Goodman, Ezra. "Redondeo de estrellas de 80 maneras". LIFE, 22 de octubre de 1956.
  11. ^ La vuelta al mundo en 80 días de Almanaque de Michael Todd, editado por Art Cohn, Random House, 1956
  12. ^ Freese, Gene Scott (10 de abril de 2014). Intérpretes de acrobacias de Hollywood, 1910-1970: Diccionario biográfico (2ª ed.). McFarland & Company . pag. 75. ISBN 9780786476435.
  13. ^ a b c "Cine: el showman" . Tiempo . 31 de marzo de 1958 . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
  14. ^ "Cuando Hollywood vino a llamar!" . The Daily Star . 5 de noviembre de 2018.
  15. ^ Introducción a la película de Turner Classic Movies, 10 de febrero de 2019.
  16. ^ Stimson, Thomas E., Jr. "Mover la magia y las ilusiones te llevan alrededor del mundo en ochenta días". Popular Mechanics, agosto de 1956, 65-69.
  17. ^ "Las ilusiones y la magia de las películas te llevan: la vuelta al mundo en 80 días". Popular Mechanics , agosto de 1956, págs. 65-69 / 226.
  18. ↑ a b Crowther, Bosley (18 de octubre de 1956). "Mamut Show" . The New York Times . Consultado el 1 de octubre de 2010 .
  19. ^ "Resumen de la ejecución de NY Rivoli" . Variedad . 8 de octubre de 1958. p. 7 . Consultado el 10 de marzo de 2019 .
  20. ^ "Mike Todd Jr. en '80 días 'bruto" . Variedad . 11 de noviembre de 1958. p. 7 . Consultado el 7 de julio de 2019 , a través de Archive.org .
  21. ^ "La vuelta al mundo en 80 días" . Consultado el 16 de agosto de 2016 .
  22. ^ "Cantinflas" . 18 de septiembre de 2014 . Consultado el 16 de agosto de 2016 , a través de IMDb.
  23. ^ "Festival de Cannes: la vuelta al mundo en 80 días" . festival-cannes.com . Consultado el 9 de febrero de 2009 .
  24. ^ New York Times , Premios de la Academia.
  25. ^ Cohn, Art (25 de noviembre de 1958). "El último golpe de Mike Todds" . Tiempos de Beaver Valley . Consultado el 6 de julio de 2014 .
  26. ^ "Pequeña fiesta en el jardín de Todd". LIFE, 28 de octubre de 1957, 149-150.
  27. ^ Goodman, Fred (2015). Allen Klein: El hombre que rescató a los Beatles, hizo a los Stones y transformó el rock & roll . Boston, Nueva York: Houghton Mifflin Harcourt. págs. 27-28. ISBN 978-0-547-89686-1.
  28. ^ "Dell cuatro colores # 784" . Base de datos de Grand Comics .
  29. ^ Dell Four Color # 784 en Comic Book DB (archivado desde el original )

Enlaces externos [ editar ]

  • La vuelta al mundo en ochenta días en IMDb
  • La vuelta al mundo en ochenta días en Rotten Tomatoes
  • La vuelta al mundo en 80 días en AllMovie
  • La vuelta al mundo en 80 días en TCM Movie Database
  • La vuelta al mundo en ochenta días en el catálogo del American Film Institute
  • Prólogo alternativo de in70mm.com