Bánh đúc es un bánh (pastel) vietnamita . Hay dos tipos principales de bánh đúc, el pastel blanco de Vietnam del Norte y la versión verde del Sur.
Tipo | Bánh ( pastel ) |
---|---|
Lugar de origen | Vietnam |
Región o estado | El sudeste de Asia |
|
Versión vietnamita del norte
En el norte de Vietnam, bánh đúc es un pastel hecho con harina de arroz no glutinoso o harina de maíz . Es de color blanco y tiene una textura suave y un sabor suave. Por lo general, se adorna con ingredientes salados como carne de cerdo molida, tôm chấy (camarones molidos a la parrilla), cebollas fritas, semillas de sésamo, sal, maní, jugo de lima y salsa de soja o salsa de pescado . Aunque se puede comer solo, también se puede servir caliente, acompañado de carne al vapor o champiñones .
Bánh đúc está disponible en pequeños puestos y se come durante todo el día.
Versión del sur de Vietnam
En el sur de Vietnam, el bánh đúc es un postre elaborado con harina de arroz no glutinoso. Toma la forma de bloques gelatinosos que a menudo se colorean de verde mediante la adición de extracto de hoja de Pandanus amaryllifolius . Se cocina hirviendo los ingredientes y dejándolos enfriar, solidificándose en una hoja gelatinosa que luego se corta en bloques.
Variedades
- Bánh đúc bột gạo - hecho de harina de arroz (no glutinoso)
- Bánh đúc bột năn dòn trong
- Bánh đúc gân đá cẫm thạch - la coloración veteada se asemeja al mármol
- Bánh đúc gạo - hecho de arroz (no glutinoso)
- Bánh đúc khoai môn - hecho con taro
- Bánh đúc mặn - hecho con sal
- Bánh đúc miền trung - fabricado en la región central de Vietnam
- Bánh đúc ngô - hecho de maíz
- Bánh đúc nộm - ensalada bánh đúc
- Bánh đúc nóng - hot bánh đúc
- Bánh đúc nước dừa - elaborado con leche de coco
- Bánh đúc nước cốt dừa - hecho con jugo de coco
- Bánh đúc sốt - humeante bánh đúc
- Bánh đúc xanh - literalmente " bánh đúc verde "; elaborado con extracto de hoja de Pandanus amaryllifolius
Refranes
El pueblo vietnamita tiene un dicho:
Mấy đời bánh đúc có xương, mấy đời dì ghẻ lại thương con chồng.
El significado literal es: "los huesos nunca se encuentran en bánh đúc , al igual que una madrastra nunca ama a los propios hijos de su marido". Este pareado se utiliza para describir algo muy poco probable que suceda.
Ver también
enlaces externos
- Artículo sobre el bánh đúc del norte de Vietnam
- Receta de bánh đúc
- Artículo de Bánh đúc (vietnamita)
- Artículo de Bánh đúc (vietnamita)
- Artículos sobre una variedad de bánh đúc [ enlace muerto permanente ] (vietnamita)
- Artículo sobre bánh đúc (vietnamita)
- Artículo sobre bánh đúc (vietnamita)