Bartaman Bharat (traducido al inglés como India moderna [1] o India actual [2] ) es unensayo en bengalí escrito por el monje hindú Swami Vivekananda . El ensayo se publicó por primera vez en la edición de marzo de 1899 de Udbodhan , la única revista en bengalí de Ramakrishna Math y Ramakrishna Mission . El ensayo se publicó como libro en 1905 y más tarde se compiló en el cuarto volumen de Las obras completas de Swami Vivekananda . [1]
Autor | Swami Vivekananda |
---|---|
País | India |
Idioma | bengalí |
Sujeto | Filosofía |
Editor | Udbodhan |
Fecha de publicación | 1899 1905 (publicado como libro) |
En este ensayo, Vivekananda discutió y analizó brevemente toda la historia de la India y predijo un período de despertar masivo cuando la sociedad será gobernada por los Shudras . [1] [3] El ensayo mostró una profunda preocupación por la gente pobre y angustiada de la India. Instó a los indios a tratarse unos a otros como hermanos, independientemente de su casta . [4]
Fondo
Después de regresar de Occidente en 1897, Vivekananda visitó muchos estados de la India. En enero de 1899, fundó la revista bengalí Udbodhan , una publicación de Ramakrishna Math y Ramakrishna Mission . [6] Escribió ensayos bengalíes Bhabbar Kotha , Bartaman Bharat , Parvrajak y Prachya o Paschatya para Udbodhan . El ensayo bengalí Bartaman Bharat se publicó por primera vez en Udbodhan en marzo de 1899. [4]
Sinopsis
En este ensayo, Vivekananda relató y analizó brevemente toda la historia de la India, desde la época en que los sacerdotes védicos solían ser gobernantes de la sociedad hasta la ocupación del país por los británicos. Pero, su enfoque principal estaba en su India contemporánea. [7]
Trató de describir cómo la sociedad fue gobernada por primera vez por sacerdotes védicos ( Brahmin ), a quienes siguieron los poderosos gobernantes, quienes tuvieron poderes en sus manos durante miles de años y finalmente fueron sucedidos por el poder Vaishya . Luego, el autor predijo que siguiendo esta regla cíclica, los Vaishya también perderán su gloria algún día y la clase más baja de la sociedad india Shudras ascenderá al poder y toda la sociedad será gobernada por ellos. [7] [1] [3]
Instó a los indios a tratarse y honrarse mutuamente como hermanos a pesar de su casta o situación económica. [4] Sugirió no olvidar que Sita , Savitri , Damayanti son los ideales de la feminidad india. Pidió considerar el suelo de la India como el cielo de uno y el bien de la India como el propio bien. [7] También sugirió no imitar tontamente a Occidente. Él escribió— [7]
Oh India, este es tu terrible peligro. El hechizo de imitar a Occidente se está apoderando de ti con tanta fuerza que lo que es bueno o malo ya no se decide por la razón, el juicio, la discriminación o la referencia a los Shastras. Cualesquiera sean las ideas, cualesquiera que sean los modales que los hombres blancos elogien o gusten, son buenos; las cosas que les desagradan o censuran son malas. ¡Pobre de mí! ¿Qué puede ser una prueba más tangible de necedad que esta?
La conclusión de su ensayo se ha convertido ahora en un "texto estándar de la universidad o la escuela secundaria". [8]
Publicación
El ensayo se publicó por primera vez en la edición de marzo de 1899 de Udbodhan . En 1905 el ensayo fue reimpreso y publicado como libro de la misma publicación. El prefacio del libro fue escrito por Swami Saradananda . [9]
Significado
Según Swami
Murlidharananda, en este ensayo, Vivekananda expresó su deseo de ver la regeneración de la India. [10] Srivastava, el escritor de Teacher in Emerging Indian Society, escribió en este ensayo que Vivekananda sintió que un propósito de nuestra educación también debería ser brindar servicio a la humanidad. [11]
Referencias
- ↑ a b c d Chattopadhyaya , 1999 , p. 118.
- ^ Mittra 2001 , p. 88.
- ↑ a b Parmar , 2008 , p. 93.
- ↑ a b c Dalal , 2011 , p. 465.
- ^ "Portada de la edición de Bartaman Bharat 1905" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 16 de julio de 2014 . Consultado el 9 de septiembre de 2013 .
- ^ Jackson 1994 , p. 31.
- ^ a b c d Wikisource: Las obras completas de Swami Vivekananda / Volumen 4 / Traducción: Prosa / India moderna
- ^ Semanario Económico y Político . Fideicomiso Sameeksha. Julio de 1992. p. 1561 . Consultado el 8 de septiembre de 2013 .
- ^ "Prefacio de Bartaman Bharat 1905" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 16 de julio de 2014 . Consultado el 9 de septiembre de 2013 .
- ^ Jitatmananda 1986 , p. 25
- ^ Srivastava , 2006 , p. 207
Bibliografía
- Chattopadhyaya, Rajagopal (1 de enero de 1999). Swami Vivekananda en India: una biografía correctiva . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-1586-5.
- Dalal, Roshen (octubre de 2011). Hinduismo: una guía alfabética . Penguin Books India. ISBN 978-0-14-341421-6.
- Jackson, Carl T. (22 de mayo de 1994). Vedanta para Occidente: El Movimiento Ramakrishna en los Estados Unidos . Prensa de la Universidad de Indiana. ISBN 978-0-253-11388-7.
- Jitatmananda, Swami (1986). El Vedanta Kesari . Sri Ramakrishna Math . Consultado el 11 de septiembre de 2013 .
- Mittra, Sitansu Sekhar (2001). Renacimiento de Bengala . Editores académicos. ISBN 978-81-87504-18-4.
- Parmar, Himanshu (2008). Al otro lado del abismo enorme: representación de la opresión social en novelas indias seleccionadas . Editores y distribuidores de Anamika. ISBN 978-81-7975-225-8.
- Srivastava (2006). Docente en Sociedad India Emergente . Publicación APH. ISBN 978-81-313-0008-4.