Pilar de Belanjong


El pilar Belanjong , también pilar Blanjong o inscripción Blanjong ( indonesio : Prasasti Blanjong ), es un pilar establecido en 914 EC en el puerto de Belanjong, en la zona sur de Sanur en Bali .

El pilar fue establecido por el rey Sri Kesari Warmadewa , el primer rey de la dinastía balinesa Warmadewa y lleva una larga inscripción donde el rey describe su campaña militar en la isla. Se encuentra en el templo de Belanjong (Blanjong), donde se encuentra bajo un recinto protector, y a menudo está decorado y parcialmente cubierto con tela devocional.

La inscripción está escrita tanto en el idioma sánscrito indio como en el idioma balinés antiguo, utilizando dos escrituras, la escritura nagari y la escritura balinesa antigua (que se usa para escribir tanto en balinés como en sánscrito). [3] La antigua escritura balinesa en escritura pre-Nagari está en un lado del pilar, mientras que la inscripción en sánscrito en escritura javanesa derivada de Pallava (también llamada escritura Kawi ) [4] está en el otro lado. [5]

El pilar está fechado según la era india Shaka , en el séptimo día de la mitad creciente ('saptāmyāṁ sita') del mes Phalguna del año Śaka 835, que corresponde al 4 de febrero de 914 EC según lo calculado por Louis-Charles Damais. [6] [1]

La inscripción del pilar Blanjong fue publicada por WF Stutterheim, [7] cuya transliteración fue reproducida por Roelof Goris [8] teniendo en cuenta las correcciones de Louis-Charles Damais, [6] [1] de la siguiente manera. Lamentablemente, gran parte de la escritura está dañada y es difícil tener una idea clara del significado del texto. Los guiones indican letras ilegibles, los paréntesis indican lecturas conjeturales y las barras dobles indican un marcador de sección. Para lecturas variantes, S indica una lectura de Stutterheim (1934), [7] y D indica una lectura de Damais (1947). [6]

La inscripción está muy dañada, por lo que es difícil entender con claridad gran parte del texto. Es importante distinguir la información expresada explícitamente en el texto de las interpretaciones modernas de los académicos de esas declaraciones. Ésta es la primera inscripción balinesa conocida en la que un rey ( adhipatiḥ ) registró su nombre: Śrī Kesarī Varma (deva) , mencionado en A.4 y B.13. [8] [5] La parte deva del nombre no aparece claramente en la piedra, pero es una conjetura basada en el uso común del título Varmadeva en inscripciones balinesas posteriores.