De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La escritura kawi ( indonesio : Aksara Kawi, (del sánscrito : कवि "kavi" lit. "poeta" [1] ) o escritura javanesa antigua (indonesio: Aksara Carakan Kuna), es una escritura brahmica que se encuentra principalmente en Java y se utiliza en muchos del sudeste asiático marítimo entre el siglo VIII y el siglo XVI. [2] La escritura es una abugida que significa que los caracteres se leen con una vocal inherente. Los diacríticos se utilizan, ya sea para suprimir la vocal y representar una consonante pura, o para representar otras vocales. [3] [4]

Historia [ editar ]

La escritura Kawi está relacionada con la escritura Nagari o antigua Devanagari en la India. También llamado Prae-Nagari en las publicaciones holandesas después del trabajo clásico de FDK Bosch en las primeras escrituras indonesias, la forma de escritura nagari temprana se usó principalmente en la forma de escritura Kawi para escribir sánscrito del sudeste asiático y lengua javanesa antigua en Java central y oriental. . [3] [5] Kawi es el antepasado de las escrituras tradicionales indonesias, como javanesas y balinesas , así como escrituras tradicionales filipinas como Luzon Kavi, las antiguas escrituras de Laguna Copperplate Inscriptions 822 AD y The Baybayin 1500 AD. [1]La evidencia más fuerte de la influencia de Nagari se encuentra en la inscripción de piedra de Sanur encontrada en el sur de Bali, que consta de textos en dos escrituras: una en la escritura temprana de Nagari y la otra en la escritura temprana de Kawi. Además, la inscripción de Sanur se superpone en dos idiomas: sánscrito y balinés antiguo. De estos, la parte del texto en idioma balinés antiguo se expresa tanto en escritura nagari temprana como en kawi temprana. Esta inscripción probablemente data del año 914 d.C., y sus características son similares a las formas más antiguas de escritura kawi que se encuentran en las regiones central y oriental de la vecina isla de Java, en Bali. [6]

Según de Casparis, la primera escritura kawi inspirada en Nagari prosperó durante más de tres siglos entre los siglos VII y X, y después de 910 d.C., la escritura kawi posterior surgió incorporando innovaciones regionales e influencia del sur de la India (que en sí misma está influenciada en parte de Brahmi-Nandinagari). Las cuatro etapas de la evolución de la escritura kawi son 910–950 d. C. (Java oriental Kawi I), 1019-1042 (Java oriental Kawi II), 1100-1220 (Java oriental Kawi III), 1050-1220 (escritura cuadrada del período Kediri ) . [7]

Los primeros textos conocidos en Kawi datan del reino Singhasari en el este de Java . Las escrituras más recientes existían en el reino de Majapahit , también en el este de Java, Bali , Borneo y Sumatra . La escritura Kawi ha atraído el interés de los académicos tanto en términos de la historia del lenguaje y la difusión de la escritura, como de las posibles rutas para la migración del budismo y el hinduismo a la región del sudeste asiático porque muchas de las principales escrituras del sudeste asiático muestran la escritura Pallava del sur de la India. influencia. [4]

La escritura javanesa moderna , afirman George Campbell y Christopher Moseley, surgió en parte a través de la modificación de la escritura kawi durante la época medieval. Esta modificación se produjo en parte a través de formas secundarias llamadas pasangan en javanés, y también por cambios de forma. [8] También muestra la influencia de las formas de escritura javanesas del norte y del oeste basadas en la escritura Pallava Grantha que se encuentra en Tamil Nadu , así como la escritura árabe y romana con cambios en el control teopolítico de Java y las islas cercanas desde el siglo XIV al siglo 20. [9]

Ejemplos [ editar ]

Un documento muy conocido escrito en Kawi es la inscripción Laguna Copperplate , encontrada en 1989 [10] en Laguna de Bay cerca de Manila, Filipinas . Tiene inscrita una fecha de la era Saka 822, correspondiente al 10 de mayo de 900 dC, [11] y está escrito en malayo antiguo que contiene numerosos préstamos del sánscrito y algunos elementos de vocabulario no malayo cuyo origen es ambiguo entre el antiguo javanés y Tagalo antiguo . [12]

El " Sello de marfil de Butuan " (La imagen de la izquierda es el sello en sí; la imagen de la derecha muestra cómo aparecería una impresión del sello).
Las letras Kawi dicen "Butban". Los tres caracteres de estilo de sello cuadrado son BA, TA y NA; el rizo hacia la izquierda debajo de BA es el diacrítico de la vocal / u /, cambiando la sílaba a BU; el carácter pequeño en forma de corazón debajo de TA es la forma conjunta de subíndice de BA que también elimina la vocal / a / predeterminada de TA; el rizo grande en la parte superior derecha es el Kawi virama , que indica que la vocal / a / predeterminada en NA no se pronuncia. Los tres bloques de caracteres juntos dicen "[Bu] [Tba] [N-]. Tanto en escritura balinesa como en javanesa, que descienden de Kawi, la palabra se escribe en un patrón muy similar, usando un diacrítico / u / similar, forma conjunta para B y virama.

Unicode [ editar ]

La primera propuesta preliminar para Kawi, escrita por Anshuman Pandey, se presentó a la UTC en 2012. [13]

Galería [ editar ]

Lo anterior es una comparación del desarrollo de los caracteres Devanagari en Kawi, Old Mon del reino de Ava y escritura tailandesa .

Ver también [ editar ]

  • Baybayin
  • Escritura de Buhid
  • Ortografía filipina
  • Guión de Hanunó'o
  • Idioma kawi
  • Escritura de tagbanwa
  • Escritura Vaṭṭeḻuttu

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b Propuesta preliminar para codificar el guión Kawi
  2. ^ Perdana, AB y Nurwansah, I. (2020). L2 / 20-256 Propuesta preliminar para codificar Kawi en el UCS .
  3. ↑ a b De Casparis, JG Paleografía indonesia: una historia de la escritura en Indonesia desde los inicios hasta c. 1500 d.C. , Leiden / Colonia, 1975, págs. 35-42 con notas a pie de página.
  4. ↑ a b Briggs, Lawrence Palmer (1950). "El origen de la dinastía Sailendra: estado actual de la cuestión". Revista de la Sociedad Oriental Americana . JSTOR. 70 (2): 78–82. doi : 10.2307 / 595536 . ISSN  0003-0279 .
  5. ^ Avenir S. Teselkin (1972). Antiguo javanés (Kawi) . Prensa de la Universidad de Cornell. págs. 9-14.
  6. ^ De Casparis, JG Paleografía indonesia: una historia de la escritura en Indonesia desde los inicios hasta c. 1500 d.C. , Leiden / Colonia, 1975, págs. 36-37 con notas a pie de página.
  7. ^ De Casparis, JG Paleografía indonesia: una historia de la escritura en Indonesia desde los inicios hasta c. 1500 d.C. , Leiden / Colonia, 1975, págs. 38-43 con notas a pie de página.
  8. ^ George L Campbell; Christopher Moseley (2013). El manual de secuencias de comandos y alfabetos de Routledge . Routledge. págs. 28-30. ISBN 978-1-135-22297-0.
  9. ^ Patricia Herbert; Anthony Crothers Milner (1989). Sudeste de Asia: Idiomas y literatura: una guía selecta . Prensa de la Universidad de Hawaii. págs. 127-129. ISBN 978-0-8248-1267-6.
  10. ^ "Experto en pasado muere; 82" . Inquirer diario filipino . 2008-10-21. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2008 . Consultado el 17 de noviembre de 2008 .
  11. Laguna Copperplate Inscription - Artículo en inglés Archivado el 5 de febrero de 2008 en la Wayback Machine.
  12. ^ Postma, Antoon. (1992).
  13. ^ Propuesta para codificar Kawi por Aditya Bayu Perdana e Ilham Nurwansah
  • Omniglot. Alfabeto Kawi . Consultado el 16 de mayo de 2019.
  • Tiongson, Jaime F., (2008). Inscripción en placa de cobre de Laguna: una nueva interpretación que utiliza los primeros diccionarios en tagalo . Bayang Pinagpala. Consultado el 14 de enero de 2012.