Manuscrito de corteza de abedul


Los manuscritos de corteza de abedul son documentos escritos en trozos de la capa interna de corteza de abedul , que se usaba comúnmente para escribir antes del advenimiento de la producción masiva de papel . La evidencia de la corteza de abedul para escribir se remonta a muchos siglos y en varias culturas.

Los manuscritos de corteza de abedul más antiguos son numerosos textos budistas de Gandhāran de aproximadamente el siglo I d. C., que se cree que se crearon en Afganistán, probablemente por la secta Dharmaguptaka . Las traducciones de los textos, principalmente en Kharoṣṭhī , han producido las versiones más antiguas conocidas de importantes escrituras budistas, incluido un Dhammapada , discursos de Buda que incluyen los textos Rhinoceros Sutra , Avadanas y Abhidharma .

Los manuscritos sánscritos de corteza de abedul escritos con escritura Brahmi datan de los primeros siglos EC. Varios escritores sánscritos tempranos, como Kālidāsa (c. Siglo IV d. C.), Sushruta (c. Siglo 3 d. C.) y Varāhamihira (siglo VI d. C.) mencionan el uso de corteza de abedul para manuscritos. La corteza de Betula utilis (abedul del Himalaya) todavía se usa hoy en India y Nepal para escribir mantras sagrados.

Los textos rusos descubiertos en Veliky Novgorod se han fechado aproximadamente entre los siglos IX y XV d.C. La mayoría de esos documentos son cartas escritas por varias personas en el dialecto de Old Novgorod .

El sistema de escritura nativo del idioma irlandés Ogham , a veces llamado "alfabeto de árbol", fue inventado alegóricamente por Ogma , quien escribió una proscripción sobre el abedul a Lugh, advirtiéndole; el texto de esta proscripción se puede encontrar en el Libro de Ballymote . La primera letra de Ogham es beith ; beithe significa "abedul".

Los manuscritos budistas escritos en el idioma Gāndhārī son probablemente los textos índicos existentes más antiguos, que datan aproximadamente del siglo I d.C. Fueron escritos en corteza de abedul y almacenados en vasijas de barro. La Biblioteca Británica los adquirió en 1994. Fueron escritos en Kharoṣṭhī y se cree que se originaron en Afganistán , porque se habían descubierto manuscritos similares de corteza de abedul en el este de Afganistán. [1] Desde 1994, también ha aparecido una colección similar de textos de Gāndhārī de la misma época, llamada colección Senior. [2]


Un manuscrito de corteza de abedul de Cachemira del Rupavatara , un libro de texto gramatical basado en la gramática sánscrita de Pāṇini (fechado en 1663)
Fragmentos de pergamino de corteza de abedul de Gandhara (c. Siglo I)
Sarasvati en el museo Walters sosteniendo un manuscrito
Un manuscrito de Cachemira sobre corteza de abedul (c. Siglo XVII)
El manuscrito Bower sobre corteza de abedul (c. 450 d. C.)
Letra de corteza de abedul no. 292 , el texto en idioma carelio más antiguo conocido . (Primera mitad del siglo XIII)
Letra de corteza de abedul no. 202 [17] contiene lecciones de ortografía y dibujos hechos por un niño llamado Onfim ; según el dibujo, los expertos estiman que tenía entre 6 y 7 años en ese momento.
Letra de corteza de abedul no. 497, c. 1340-90, Veliky Nóvgorod ; fotografía