La inscripción Bitola es una inscripción medieval búlgara en piedra escrita en el antiguo idioma eslavo eclesiástico en alfabeto cirílico . [1] Actualmente, se encuentra en el Instituto y Museo de Bitola , Macedonia del Norte , entre las exposiciones permanentes como un importante monumento epigráfico, descrito como "una losa de mármol con letras cirílicas de Ivan Vladislav de 1015/17". [2]
Historia
Hallazgo
La inscripción fue encontrada en Bitola en 1956 durante la demolición de la mezquita Sungur Chaush-Bey . La mezquita fue la primera mezquita que se construyó en Bitola, en 1435. Está ubicada en la margen izquierda del río Dragor cerca del antiguo Bazar de las Ovejas. [3] La inscripción de piedra se encontró debajo del umbral de la entrada principal y es posible que se haya tomado como material de construcción de las ruinas de la fortaleza medieval. La fortaleza medieval fue destruida por los otomanos durante la conquista de la ciudad en 1385. Según la inscripción, la fortaleza de Bitola fue reconstruida sobre cimientos más antiguos en el período comprendido entre el otoño de 1015 y la primavera de 1016. En ese momento Bitola fue capital y base militar central del Primer Imperio Búlgaro . Después de la muerte de John Vladislav en la batalla de Dyrrhachium en 1018, los boyardos locales entregaron la ciudad al emperador bizantino Basilio II. Este acto salvó la fortaleza de la destrucción. La antigua fortaleza estaba ubicada muy probablemente en el lugar del hoy otomano Bedesten de Bitola . [4]
Descifrado
Después de que se encontró la inscripción, la información sobre la placa se anunció de inmediato en la ciudad. Fue traído a Bulgaria con la ayuda del activista local Pande Eftimov . Un compañero le dijo que había encontrado una inscripción en piedra mientras trabajaba en un nuevo edificio y que la palabra "búlgaros" estaba en ella. [5] A la mañana siguiente, fueron al edificio donde Eftimov tomó una serie de fotografías que luego fueron entregadas a la embajada de Bulgaria en Belgrado. [6] Sus fotos fueron enviadas a canales diplomáticos en Bulgaria y fueron clasificadas. En 1959, el periodista búlgaro Georgi Kaloyanov envió sus propias fotos de la inscripción al científico búlgaro Aleksandar Burmov, quien las publicó en la revista Plamak . Mientras tanto, la placa fue transportada al depósito del museo local. En ese momento, Bulgaria evitó dar publicidad a esta información, ya que Belgrado y Moscú habían mejorado significativamente sus relaciones después de la escisión de Tito-Stalin en 1948. Sin embargo, después de 1963, las autoridades oficiales comenzaron a criticar abiertamente la posición búlgara sobre la cuestión macedonia , y así cambiaron su posición.
En 1966, se publicó un nuevo informe sobre la inscripción de Vladimir Moshin, un emigrante ruso que vive en Yugoslavia. [7] Como resultado, los científicos búlgaros Yordan Zaimov y su esposa, Vasilka Tapkova-Zaimova, viajaron a Bitola en 1968. [6] En el Museo Bitola, hicieron un frotamiento secreto de la inscripción. [8] Zaimova afirma que nadie les impidió trabajar en el plato en Bitola. [6] Como tal, descifraron el texto según su propia interpretación, que fue publicada por la Academia de Ciencias de Bulgaria en 1970. [9] Finalmente, la investigadora macedonia Ugrinova-Skalovska publicó su traducción de la inscripción en 1975.
Texto
Falta parte del texto, ya que la inscripción se utilizó como escalón de la mezquita Sungur Chaush-Bey y, por lo tanto, la primera fila fue destruida. La reconstrucción del científico macedonio prof. Radmila Ugrinova-Skalovska [10] es muy similar a la reconstrucción realizada por el investigador yugoslavo / ruso Vladimir Moshin (1894-1987), [11] y el profesor búlgaro Yordan Zaimov (1921-1987). Con algunas conjeturas hechas por Zaimov para reconstruir las partes dañadas, su versión del texto dice lo siguiente: [12]
† Въ лѣто Ѕ ҃Ф ҃К ҃Г ҃ отъ створенїа мира обнови сѧ съ градь зидаемъ и дѣлаемъ Їѡаном самодрьжъцемъ блъгарьскомь и помощїѫ и молїтвамї прѣс ҃тыѧ влад ҃чицѧ нашеѧ Б ҃чѧ ї въз () стѫпенїе І ҃В ҃ i връховънюю ап ҃лъ съ же градь дѣлань бысть на ѹбѣжище и на сп҃сенѥ ї на жизнь бльгаромъ начѧть же бысть градь сь Битола м ҃ца окто ҃вра въ К ҃. Конъчѣ же сѧ м ҃ца ... исходѧща съ самодрьжъць быстъ бльгарїнь родомь ѹнѹкъ Николы же ї Риѱимиѧ благовѣрьнѹ сынь Арона Самоила же брата сѫща ц ҃рѣ самодрьжавьнаго ꙗже i разбїсте въ Щїпонѣ грьчьскѫ воїскѫ ц ҃рѣ Васїлїа кде же взѧто бы злато ... фоѧ съжев. .. ц҃рь разбїенъ бы ц҃рѣмь Васїлїемь Ѕ ҃Ф ҃К ҃В ҃ г. лтѣ оть створенїѧ мира ... їѹ съп () лѣтѹ семѹ и сходѧщѹ
En el año 6523 desde la creación del mundo [1015/1016? CE], esta fortaleza, construida y realizada por Iván , zar de Bulgaria , fue renovada con la ayuda y las oraciones de Nuestra Santísima Señora y por intercesión de sus doce Apóstoles supremos. La fortaleza fue construida como un refugio y para la salvación de las vidas de los búlgaros. El trabajo en la fortaleza de Bitola comenzó el 20 de octubre y terminó el [...] Este zar era búlgaro de nacimiento , nieto del piadoso Nikola y Ripsimia , hijo de Aarón , que era hermano de Samuil , zar de Bulgaria, los dos que derrotaron al ejército griego del emperador Basilio II en Stipon, donde se tomó [...] oro y en este [...] Zar fue derrotado por el emperador Basilio en 6522 (1014) desde la creación del mundo en Klyutch y murió al final del verano.
Significado
Durante el siglo X, los búlgaros establecieron una forma de identidad nacional que, a pesar de estar lejos del nacionalismo moderno, les ayudó a sobrevivir como una entidad distinta a lo largo de la historia. [13] La inscripción confirma que el zar Samuel y sus sucesores consideraban a su estado búlgaro. [14] La placa de piedra revela que los cometopuli también tenían una incipiente conciencia étnica búlgara. [15] El anuncio anunció el primer uso de los "samodŭrzhets" title Eslava, que significa "autócrata". [16] El nombre de la ciudad de Bitola, se menciona por primera vez en la inscripción. [17] La inscripción de Bitola es constructiva: anuncia la reconstrucción de una fortaleza. El texto contiene información valiosa sobre la genealogía del gobernante Iván. Queda claro de ello, que este gobernante era el nieto de Nicholas y Ripsimia y el hijo de Aaron, el hermano de Samuel. La inscripción también menciona la victoria de los búlgaros sobre el emperador bizantino Basilio II en el paso Trayanovi Vrata en 986, y la derrota de Samuel en la batalla cerca del pueblo de Klyuch en 1014. [18]
En Macedonia del Norte , la historiografía oficial se refiere a John Vladislav como uno de los primeros zares macedonios y gobernante del "Imperio macedonio eslavo", [19] pero no hay apoyo histórico para tales afirmaciones. [20] Además, la piedra revela definitivamente la autoidentificación étnica del último gobernante del Primer Imperio Búlgaro antes de su conquista por Bizancio . [21] Incluso, según Ugrinova-Skalovska, el reclamo sobre su ascendencia búlgara es conforme a la Cometopuli insistencia 's, a su dinastía ligada a las tradiciones políticas del Imperio Búlgaro. Per Skalovska, todos los escritores y cronistas occidentales y bizantinos de esa época, llamaban búlgaros a los habitantes de su reino. [22] Los principales académicos apoyan la idea de que la inscripción es un artefacto original, hecha durante el gobierno de Ivan Vladislav . [23]
Vistas alternativas
El profesor Horace Lunt , promovió la idea de que el plato podría haber sido realizado durante el reinado de Ivan Asen II ca. 1230, o que la inscripción pudiera estar compuesta por dos piezas, rotuladas en diferentes momentos. [24] Sus hallazgos se basan en las fotos, así como en la reimpresión genuina del molde de látex de la inscripción, realizada por el profesor Ihor Sevchenko de Dumbarton Oaks , [24] a diferencia del enfoque de Zaimovs, que creó la copia reimpresa de el texto sobrante, con papel especial y agua, cuando visitaron Bitola en 1968. [6] El profesor Lunt señala que los argumentos de Zaimov son inexactos, afirmando que no hay un conjunto confiable de criterios hasta la fecha del cirílico eslavo del sur temprano. Cita a Moshin, que la fecha de la inscripción está desgastada y, por lo tanto, Moshin y Zaimov "restauraron" la mayor parte del texto de manera inexacta. Para que Moshin y Zaimov restauren el año de Ѕ ҃Ф ҃К ҃Г ҃ (6522-1014), faltaban la clara evidencia de la existencia de esos números (letras). Lunt señala que la letra "҃Ф" (que representa 500), también puede ser una "ѱ" (que representa 700), este número va seguido de un espacio en el que la letra "M" (que representa 40) puede Por lo tanto, la fecha final del año según Lunt puede ser 1234, el período del gobernante búlgaro Ivan Asen II y no Ivan Vladislav . Lunt, que se llama una partera de la lengua macedonia , [25] también es compatible con la teoría alternativa [26] que Samuel era un rey de Macedonia, [27] [28] [29] que gobernó un estado de Macedonia independiente, [30] con distinta población macedonia eslava. [31] Lunt fue financiado por las autoridades de Yugoslavia y la República Socialista de Macedonia por su trabajo. [32] [33]
Uno de los enfoques más recientes de este problema insiste también en una posible pre-datación. [34] En el 23º Congreso Internacional de Estudios Bizantinos , (celebrado en 2016), dos arqueólogos: Elena Kostić y el prof. Griego. Georgios Velenis, que trabajó en el campo con la placa en sí, descubrió que, en la parte superior de la placa, había agujeros y canales para encajar juntas metálicas en forma de. [35] Por lo tanto, la placa podría no tener la fila 13 (que fue hecha en marcha por la pareja Zaimov) y que era más probable que la placa era parte de mucha objeto más antiguo de la época romana . Están dando una fecha cercana a la de Lunt, es decir, 1202-1203, cuando Kaloyan era gobernante búlgaro. [34] Aunque, han resumido ambos autores, la mayoría de los investigadores creen que la inscripción es la última fuente escrita del Primer Imperio Búlgaro con una datación precisa, mientras que otros argumentan que es del siglo XIII, y solo un estudio proclama como una falsificación. [35] Algunos investigadores modernos de Macedonia del Norte también niegan la datación de la inscripción, alegando que la existencia de la identificación étnica búlgara contemporánea era imposible, sabiendo que a menudo eran bizantinos, mientras que también disputan el tamaño original de la inscripción, los títulos de los gobernantes en el interior del texto, la forma específica de invocar la ayuda de los santos, su autenticidad, etc., insistiendo Vladislav era macedonia zar. [36] [37]
Crítica
Los investigadores que presentan la tesis de que la inscripción era de la época del Segundo Imperio Búlgaro , no dan una explicación de dónde el gobernante búlgaro en ese momento, tenía información detallada sobre algunos eventos desde el final del Primer Imperio Búlgaro . Se trata del parentesco de los Comitopuli , así como de algunas batallas históricas. No está claro por qué este gobernante búlgaro llamado Iván , que según ellos no era Iván Vladislav, señaló ser nieto de Comita Nikola y Ripsimia de Armenia , e hijo de Aron de Bulgaria , que era hermano de Samuel de Bulgaria . [38]
Controversia
La inscripción se encontró en SR Macedonia , entonces parte de SFR Yugoslavia , donde por razones políticas se negó cualquier vínculo directo entre los Cometopuli y el Primer Imperio Búlgaro . [39] Originalmente exhibida en el museo local, la piedra fue encerrada en 1970, después de que científicos búlgaros frotaran y publicaran un libro sobre la inscripción. Inmediatamente después de esta publicación, surgió un gran escándalo político búlgaro-yugoslavo. El director del museo fue despedido por permitir que ocurriera tal error. [40] Después del colapso de Yugoslavia, la piedra fue reexpuesta en la sección medieval del museo, pero sin ninguna explicación sobre su texto. [41] La importancia histórica y política de la inscripción fue la razón para otro evento de controversia en la República de Macedonia en 2006, cuando el consulado de Francia en Bitola patrocinado y preparado un catálogo turístico de la localidad. Fue impreso con todo el texto de la inscripción en su portada, con la palabra búlgara claramente visible en él. La noticia al respecto se había difundido antes de la presentación oficial del catálogo y era motivo de confusión entre los funcionarios del municipio de Bitola. Se advirtió al consulado francés, se detuvo la impresión del nuevo catálogo y se cambió la foto de la portada. [42]
Notas al pie
- ^ Vasilka Tăpkova-Zaimova, búlgaros de nacimiento: los Comitopuls, el emperador Samuel y sus sucesores según las fuentes históricas y la tradición historiográfica, Europa oriental, central y oriental en la Edad Media, 450-1450, BRILL, 2018, ISBN 9004352996 , págs. 17-18.
- ↑ "Entre los hallazgos más significativos de este período presentados en la exposición permanente se encuentra el monumento epigráfico una losa de mármol con letras cirílicas de Jovan Vladislav de 1015/17". El sitio oficial del Instituto para la preservación de los monumentos de la cultura, Museo y Galería Bitola
- ^ Ubicación actual frente al centro comercial Javor en el lado izquierdo de la calle Felipe II de Macedonia. Para obtener más información, consulte: Mezquita Chaush-Bey, una de las mezquitas más antiguas de los Balcanes (demolida en 1956), en Bitola.info
- ↑ Robert Mihajlovski, Circulación de sellos de plomo bizantinos como contribución a la ubicación de Bitola medieval en el Simposio internacional de bizantólogos, Nis y Byzantyum XVIII, "800 años desde la autocefalia de la Iglesia serbia (1219-2019): Iglesia, política y arte en Bizancio y países vecinos " págs. 573 - 588; 574 .
- ^ Николова, В., Куманов, М., България. Кратък исторически справочник, том 3, стр. 59.
- ^ a b c d "Камъкът на страха, филм на Коста Филипов" . Archivado desde el original el 24 de julio de 2016 . Consultado el 19 de febrero de 2019 .
- ^ Битољска плоча из 1017 године. Македонски jазик, XVII, 1966, 51–61.
- ^ сп. Факел. Как Йордан Заимов възстанови Битолския надпис на Иван Владислав? 3 декември 2013, автор: Василка Тъпкова-Заимова.
- ^ „Битолския надпис на Иван Владислав, самодържец български. Старобългарски паметник от 1015 - 1016 година. ", БАН. 1970 г.
- ^ Угриновска-Скаловска, Радмила. Записи и летописи. Maкедонска книга, Скопје 1975. стр. 43–44.
- ^ Мошин, Владимир. Битољска плоча из 1017. год. // Македонски jазик, XVII, 1966, с. 51–61
- ^ Заимов, Йордан. Битолският надпис на цар Иван Владислав, самодържец български. Епиграфско изследване, София 1970, [revisión de Zaimov]. Slavic Review 31: 499.
- ^ Crampton, RJ Una historia concisa de Bulgaria (2ª ed.). Cambridge: Cambridge University Press, 2005, ISBN 978-0-521-61637-9 , pág. 15.
- ^ Dennis P. Hupchick, Las guerras búlgaro-bizantinas para la hegemonía balcánica medieval temprana: cráneos plateados y ejércitos cegados, Springer, 2017 ISBN 3319562061 , pág. 314.
- ^ Michael Palairet, Macedonia: un viaje a través de la historia, volumen 1, Cambridge Scholars Publishing, 2016, ISBN 1443888435 , pág. 245.
- ^ Ivan Biliarsky, Palabra y poder en la Bulgaria medieval, volumen 14 de Europa central y oriental en la Edad Media, 450-1450, BRILL, 2011, ISBN 9004191453 , pág. 215.
- ↑ Room, Adrian, Placenames of the world: orígenes y significados de los nombres de 6.600 países, ciudades, territorios, características naturales y sitios históricos, Jefferson, NC: McFarland & Company, ISBN 0-7864-2248-3 , 2006, pág. 60.
- ^ Деница Петрова, Битолски надпис на Иван Владислав. Scripta Bulgariaca.
- ^ Un resumen de la historia de Macedonia desde la antigüedad hasta 1991. Embajada de Macedonia en Londres. Consultado el 28 de abril de 2007.
- ^ D. Hupchick, Los Balcanes: de Constantinopla al comunismo, Springer, 2002, ISBN 0312299133 , pág. 53.
- ^ Kiril Petkov, Las voces de la Bulgaria medieval, Siglo séptimo-XV: Los registros de una cultura pasada, BRILL, 2008 ISBN 9047433750 , pág. 39.
- ^ Битолската плоча: „помлада е за околу 25 годни од Самуиловата плоча ... [ок. 1018 г.] Направена е по заповед на Јоан Владислав, еден од наследниците на Самуила. ... Истакнувањето на бугарското потекло од страна на Јоан. Од друга страна, и западни и византиски писатели и хроничари, сите жители на царството на Петар [бугарски цар, владее од 927 до 969 г.], наследникот на бугарскиот цар Симеон, ги наречувале Бугари." Дел од содрината на плочата, според преводот на Скаловска: “Овој град [Битола] се соѕида и се направи од Јоан самодржец [цар] на бугарското (блъгарьскаго) цраство ... Овој град (крепост) беше направен за цврсто засолниште и спасение на(Блъгаромь) .. . Овој цар и самодржец беше родум Бугарин (Блъгарїнь), тоест внук на благоверните Никола и Рипсимија, син на Арона, постариот брат на самодржавниот цар Самуил ..."(Р.У. Скаловска, Записи и летописи. Скопје 1975. 43- 44.)
- ^
- Diccionario histórico de la República de Macedonia, Dimitar Bechev, Scarecrow Press, 2009 ISBN 0810855658 , pág. 195.
- Reuter, Timothy , ed. (2000). La nueva historia medieval de Cambridge, volumen 3, c.900 – c.1024 . Cambridge: Cambridge University Press. pag. 600. ISBN 9781139055727..
- La leyenda de Basil el asesino de búlgaros , Paul Stephenson, Cambridge University Press, 2003, ISBN 0-521-81530-4 , págs. 29-30.
- Europa sudoriental en la Edad Media, 500-1250 , Cambridge medieval textbooks, Florin Curta, Cambridge University Press, 2006, ISBN 0-521-81539-8 , pág. 246.
- Basilio II y el gobierno del Imperio (976-1025) , estudios de Oxford en Bizancio, Catherine Holmes, Oxford University Press, 2005, ISBN 0-19-927968-3 , págs. 56–57.
- Das makedonische Jahrhundert: von den Anfängen der nationalrevolutionären Bewegung zum Abkommen von Ohrid 1893-2001 ; ausgewählte Aufsätze, Stefan Troebst, Oldenbourg Wissenschaftsverlag, 2007, ISBN 3-486-58050-7 , S. 414.
- Krieg und Kriegführung en Byzanz: Die Kriege Kaiser Basileios II. Gegen die Bulgaren (976–1019) , Paul Meinrad Strässle, Böhlau Verlag Köln Weimar 2006, ISBN 341217405X , pág. 172.
- Византийский временник, Институт истории (Академия наук СССР), Институт славяноведения и балканистики (Академия наук СССР), Институт всеобщей истории (Российская академия наук) Изд-во Академии наук СССР, 1973, стр. 266.
- Bŭlgarski ezik, Institut za bŭlgarski ezik (Bŭlgarska akademiia na naukite) 1981, pág. 372.
- Срђан Пириватрић, „Самуилова држава. Обим и карактер ", Византолошки институт Српске академије науке и уметности, посебна издаа кига, 1997.
- Ivan Vladislav. En Prosopographie der mittelbyzantinischen Zeit (2013). Berlín, Boston: De Gruyter. Consultado el 19 de febrero de 2019.
- Иван Микулчиќ, Средновековни градови и тврдини во Македонија. (Македонска академија на науките и уметностите - Скопје, 1996), стр. 140-141.
- ↑ a b Horace Lunt, Revisión de "Bitolski Nadpis na Ivan Vladislav Samodurzhets Bulgarski: Starobulgarski Pametnik ot 1015-1016 Godina" por Iordan Zaimov y Vasilka Zaimova, Slavic Review, vol. 31, no. 2 (junio de 1972), p. 499
- ^ James Franklin Clarke Jr. , La pluma y la espada: Estudios de historia búlgara, editado por Dennis P. Hupchick , Boulder: Monografías de Europa del Este; Nueva York: distribuido por Columbia University Press, 1988.
- ^ Michael Palairet, Macedonia: Un viaje a través de la historia (Vol. 1, Desde la antigüedad hasta las invasiones otomanas), Cambridge Scholars Publishing, 2016; ISBN 1443888435 , pág. 245.
- ^ Rossos, Andrew (6 de junio de 2008). Macedonia y los macedonios: una historia . Institución Hoover. pag. 30. ISBN 9780817948825.
- ^ Antoljak, Stjepan (1985). Samuel y su estado . Skopje: Ediciones de revisión de Macedonia.
- ^ Pop-Atanasov, Gjorgi (2017). Documentos ocasionales sobre religión en Europa del Este. Volumen 37, Número 4: Escuela literaria de Ohrid en el período del Zar Samoil y los comienzos de la literatura de la Iglesia rusa . Portland, Oregon: Universidad George Fox.
- ^ Horace G. Lunt, antigua gramática eslava eclesiástica, edición 7, Walter de Gruyter, 2010; ISBN 3110876884 , págs. 2-3.
- ^ C. Bartusis, Mark (1992). El ejército bizantino tardío: armas y sociedad, 1204-1453 . Pensilvania: Prensa de la Universidad de Pensilvania. págs. 64, 256.
- ^ Lunt, Horace (1952). Una gramática de la lengua literaria macedonia . Državno knigoizdatelstvo na NR Makedonija. págs. XII. ISBN 9786082181608.
Por último, quiero agradecer al Consejo Yugoslavo de Ciencia y Cultura y al Ministerio de Educación, Ciencia y Cultura de Macedonia la ayuda económica que me concedieron, lo que me permitió prolongar mi estancia en Macedonia y estudiar el idioma más a fondo.
- ↑ Horace G. Lunt y el comienzo de los estudios macedonios en los Estados Unidos de América (Victor A. Friedman), p. 117.
- ^ a b Georgios Velenis, Elena Kostić (2017). Textos, inscripciones, imágenes: la cuestión de las inscripciones prefechadas en contraposición a las falsificadas. La inscripción cirílica de Edessa . Sofía: Институт за изследване на изкуствата, БАН. págs. 113-127. ISBN 978-954-8594-65-3.
- ^ a b Georgios Velenis, Elena Kostić (2016). Actas del 23º Congreso Internacional de Estudios Bizantinos . Belgrado: El Comité Nacional Serbio de AIEB y los contribuyentes 2016. p. 128. ISBN 978-86-83883-23-3.
- ^ Mitko B. Panov, El estado ciego: debates historiográficos sobre Samuel Cometopoulos y su estado (siglos X-XI); BRILL, 2019, ISBN 900439429X , pág. 74.
- ^ Стојков, Стојко (2014) Битолската плоча - дилеми и интерпретации. Во: Самуиловата држава во историската, воено-политичката, духовната и културната традиција на Македонија, 24-26 октомври 2014, Струмица, Македонија.
- ^ Georgi Mitrinov, Contribuciones de la familia Sudzhov a la preservación del patrimonio histórico y cultural búlgaro en Vardar Macedonia, Universidad de Sofía St. Kliment Ohridski, idioma; Búlgaro, Revista: Българска реч. 2016, Edición No: 2, págs. 104–112.
- ^ ¿Quiénes son los macedonios? Hugh Poulton, C. Hurst & Co. Editores, 2000, ISBN 1850655340 , pág. 20.
- ^ Камъкът на страха - филм на Коста Филипов - БНТ.
- ^ J. Pettifer ed., La nueva cuestión macedonia, Serie de San Antonio, Springer, 1999, ISBN 0230535798 , pág. 75.
- ^ Исправена печатарска грешка, Битола за малку ќе се претставуваше како бугарска. Дневник-online, 2006. Archivado el 24 de febrero de 2012 en Wayback Machine.
Referencias
- Божилов, Иван. Битолски надпис на Иван Владислав // Кирило-методиевска енциклопедия, т. І, София, 1985, с. 196-198. (en búlgaro)
- Бурмов, Александър. Новонамерен старобългарски надпис в НР Македония // сп. Пламък, 3, София, 1959, 10, с. 84–86. (en búlgaro)
- Заимов, Йордан. Битолски надпис на Иван Владислав, старобългарски паметник от 1015–1016 // София, 1969. (en búlgaro)
- Заимов, Йордан. Битолският надпис на цар Иван Владислав, самодържец български. Епиграфско изследване // София, 1970. (en búlgaro)
- Заимов, Йордан. Битольская надпись болгарского самодержца Ивана Владислава, 1015-1016 // Вопросы языкознания, 28, Моска., 1969. 123-133. (en ruso)
- Мошин, Владимир. Битољска плоча из 1017. год. // Македонски jазик, XVII, Скопје, 1966, с. 51–61 (en macedonio)
- Мошин, Владимир. Уште за битолската плоча од 1017 година // Историја, 7, Скопје, 1971, 2, с. 255-257 (en macedonio)
- Томовић, Г. Морфологиjа ћирилских натписа на Балкану // Историjски институт, Посебна издања, 16, Скопје, 1974, с. 33. (en serbio)
- Џорђић, Петар. Историја српске ћирилице // Београд, 1990, с. 451–468. (en serbio)
- Mathiesen, R. La importancia de la inscripción Bitola para la paleografía cirílica // The Slavic and East European Journal, 21, Bloomington, 1977, 1, págs. 1-2.
- Угринова-Скаловска, Радмила. Записи и летописи // Скопје, 1975, 43–44. (en macedonio)
- Lunt, Horace. Sobre la datación de manuscritos bíblicos eslavos eclesiásticos antiguos. // AA Barentsen, MGM Tielemans, R. Sprenger (eds.), Lingüística eslava del sur y balcánica, Rodopi, 1982, p. 230.
- Georgios Velenis, Elena Kostić, (2017). Textos, inscripciones, imágenes: la cuestión de las inscripciones prefechadas en contraposición a las falsificadas. La inscripción cirílica de Edessa.
Ver también
- Pregunta de Macedonia
- Macedonismo