El Manifiesto Antropófago (en portugués : Manifiesto Antropófago ) fue publicado en 1928 por el poeta y polemista brasileño Oswald de Andrade , figura clave del movimiento cultural del Modernismo brasileño y colaborador de la Revista de Antropofagia . Se inspiró en " Abaporu " , una pintura de Tarsila do Amaral , artista modernista y esposa de Oswald de Andrade. [1] El ensayo fue traducido al inglés en 1991 por Leslie Bary; [2] esta es la versión más utilizada. [ cita requerida ]
Autor | Oswald de Andrade |
---|---|
País | Brasil |
Idioma | portugués |
Contenido
Escrito en prosa poética al estilo modernista de Une Saison en Enfer de Rimbaud , el Manifiesto Antropófago es más directamente político que el manifiesto anterior de Oswald, Manifiesto Pau-Brasil , que fue creado con el interés de propagar una poesía brasileña para la exportación. El "Manifiesto" a menudo se ha interpretado como un ensayo en el que el principal argumento propone que la historia de Brasil de "canibalizar" otras culturas es su mayor fortaleza, mientras que juega en los modernos ' primitivista interés en el canibalismo como un presunto rito tribal. El canibalismo se convierte en una forma de que Brasil se afirme contra la dominación cultural poscolonial europea. [5]
Una de las líneas icónicas del Manifiesto, escrita en inglés en el original, es "Tupi o no Tupi: esa es la cuestión". La línea es simultáneamente una celebración del Tupi , que practicaba ciertas formas de canibalismo ritual (como se detalla en los escritos del siglo XVI de André Thévet , Hans Staden y Jean de Léry ), y un ejemplo metafórico de canibalismo: se come a Shakespeare . Por otro lado, algunos críticos argumentan que Antropofagia como movimiento era demasiado heterogéneo para extraer argumentos generales de él, y que a menudo tenía poco que ver con una política cultural poscolonial. [6]
Influencias
En la década de 1960, cuando el poeta Augusto de Campos conoció la obra de Oswald de Andrade , tanto el artista visual Hélio Oiticica como el músico Caetano Veloso vieron el Manifiesto como una gran influencia artística en el movimiento Tropicália . Veloso ha declarado, "la idea del canibalismo cultural nos encajaba a nosotros, los tropicalistas, como un guante. Estábamos 'comiéndonos' a los Beatles ya Jimi Hendrix ". [7] En el álbum de 1968 Tropicalia: ou Panis et Circensis , Gilberto Gil y Torquato Neto se refieren explícitamente al Manifiesto en la canción "Geléia geral" en la letra "a alegria é a prova dos nove" (la felicidad es la prueba de los nueves ), que siguen con "ea tristeza é teu porto seguro" (y la tristeza es tu puerto seguro).
Ver también
Referencias
- ^ "Tarsila do Amaral: Inventar el arte moderno en Brasil | MoMA" . El Museo de Arte Moderno . Consultado el 18 de agosto de 2020 .
- ^ Andrade, Oswald de (1991). Traducido por Leslie Bary. "Manifiesto caníbal" . Revista Literaria Latinoamericana . Pittsburgh: Departamento de Lenguas Modernas, Universidad Carnegie-Mellon. 19 (38): 38–47. JSTOR 20119601 . Consultado el 22 de julio de 2015 .
- ^ Gearini, Victória. "Aventuras na História · Grupo dos Cinco: os precursores do Modernismo no Brasil" . Aventuras na História (en portugués) . Consultado el 18 de agosto de 2020 .
- ^ "Albert Eckhout, Serie de ocho cifras (artículo)" . Khan Academy . Consultado el 18 de agosto de 2020 .
- ^ García, Luis Fellipe (2020). "Oswald de Andrade / Antropofagia" . ODIP: Diccionario en línea de filosofía intercultural . Thorsten Botz-Bornstein (ed.) . Consultado el 13 de junio de 2020 .
- ^ Jáuregui, Carlos, A. (2012). McKee Irwin y Szurmuk, Robert y Mónica (ed.). Diccionario de Estudios Culturales Latinoamericanos . Gainesville: Prensa de la Universidad de Florida. págs. 22-28.
- ^ Dunn, Christopher, 1964-. Jardín de la brutalidad: Tropicália y el surgimiento de una contracultura brasileña . Chapel Hill, Carolina del Norte. ISBN 978-1-4696-1571-4. OCLC 862077082 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
enlaces externos
- Texto en inglés, traducción de Leslie Bary
- Artículo en inglés sobre Antropofagia de Carlos Jauregui