Carl Johan Sverdrup Marstrander (26 de noviembre de 1883 - 23 de diciembre de 1965) fue un lingüista noruego, conocido por su trabajo en el idioma irlandés . [1] Sus obras, escritas en gran parte en noruego, sobre los componentes celta y nórdico de la cultura noruega, se consideran importantes para la Noruega moderna . [2]
La vida
Fue alumno de Sophus Bugge y Alf Torp , y pasó un tiempo en Irlanda desde 1907, estudiando irlandés moderno en Great Blasket Island con Tomás Ó Criomhthain , [3] [4] y luego enseñando en la Escuela de Aprendizaje Irlandés en 1910. Él Editó conjuntamente los volúmenes 5-6 de Ériu (1911-12) con Kuno Meyer . [3] De 1913 a 1954 fue profesor de lenguas celtas en la Universidad de Oslo . [3] [1] Durante la ocupación alemana de Noruega fue encarcelado varias veces, y una vez estuvo a punto de ser ejecutado después de ser arrestado por la Gestapo . [3] [5] Influyó en lingüistas posteriores, incluidos Alf Sommerfelt y Carl HJ Borgstrøm . [6]
Trabajo escolar
Fue editor general de 1910 a 1914 para el Diccionario histórico de la lengua irlandesa , cuyo primer fascículo fue publicado por la Real Academia Irlandesa en 1913. [3] [7] Sus artículos tuvieron una influencia duradera y se publicaron en Revue Celtique y Zeitschrift für Celtische Philologie , y su propia revista, Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, que fundó en 1928. [3]
Su Bidrag til det Norske Sprogs historie i Irland (1915) y Les présents indo-européens à nasale infixée en celtique (1924), son dos de sus obras más importantes. [3]
También es conocido por sus escritos sobre la historia de la Isla de Man , [8] y por asegurar el apoyo y el reconocimiento del historiador de Manx John Kneen . [9] Hizo grabaciones de sonido pioneras del idioma Manx , en una época en la que sobrevivían pocos hablantes nativos con fluidez. [10] [11]
Teorizó un origen del norte de Italia o etrusco para las runas . Sin embargo, esto se basó en parte en un artefacto que ahora se sabe que fue falsificado. [12] [13]
Notas
- ^ a b "Copia archivada" . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2008 . Consultado el 29 de octubre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 24 de julio de 2008 . Consultado el 29 de octubre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ↑ a b c d e f g Binchy (1966) , págs. 237–8.
- ^ Diarmuid Ó Giolláin, Localización del folclore irlandés: tradición, modernidad, identidad (2000), págs. 125.
- ^ http://shapelessandconfusingmonstrosity.blogspot.com/2008/04/55-story-of-two-grammarians.html [ URL desnuda ]
- ^ Oskar Bandle, Kurt Braunmüller. Las lenguas nórdicas: un manual internacional de la historia de las lenguas germánicas del norte (2002), p. 130.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2008 . Consultado el 29 de octubre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Contribución del profesor Marstrander a la historia de Manx
- ^ http://www.isle-of-man.com/manxnotebook/people/antiqarn/jjkneen.htm [ URL desnuda ]
- ^ http://www.gov.im/mnh/heritage/museums/cregneashvillage.xml [ URL desnuda ]
- ^ http://www.isle-of-man.com/manxnotebook/history/manks/mx1950.htm [ URL desnuda ]
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 4 de octubre de 2008 . Consultado el 29 de octubre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 4 de octubre de 2008 . Consultado el 29 de octubre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- Bibliografía
- Binchy, DA (1966), "Carl JS Marstrander", Ériu , 20 : 237–8, JSTOR 30008068