Clive Upton (nacido el 30 de septiembre de 1946) es un lingüista inglés especializado en dialectología y sociolingüística . También es una autoridad en la pronunciación del inglés . Es profesor emérito de lengua inglesa moderna en la Universidad de Leeds desde 2012.
Educación
Upton nació en Solihull , Inglaterra, y se educó en la Escuela Solihull (1956-65). Tiene una licenciatura y una maestría de la Universidad de Gales (Swansea) y un doctorado de la Universidad de Leeds , donde fue profesor de lengua inglesa moderna de 2006 a 2012.
Carrera profesional
La investigación de Upton en dialectología comenzó en Swansea, donde como estudiante de maestría fue uno de los trabajadores de campo originales en la Encuesta de dialectos anglo-galeses (SAWD). Después de una cátedra en la Universidad de Malawi , comenzó su larga asociación con la Encuesta de dialectos ingleses (SED) en la Universidad de Leeds, donde se unió al Instituto de Dialectos y Estudios de la Vida Popular como asistente de investigación de Harold Orton en la Encuesta. Atlas lingüístico de Inglaterra . Después de recibir su doctorado en Leeds en 1977, le siguieron los nombramientos en la Universidad de Tecnología de Papua Nueva Guinea , la Universidad de Birmingham y la Universidad de Sheffield . Regresó a Leeds en 1997, donde se convirtió en profesor de inglés moderno en 2006 y profesor emérito tras su jubilación en 2012. Upton ha contribuido a varias publicaciones importantes sobre dialectología inglesa que se basan en materiales de SED. Fue coautor de Survey of English Dialects: The Dictionary and Grammar (Londres: Routledge, 1994) con David Parry y John Widdowson , y An Atlas of English Dialects (Oxford: OUP, 1996 y Londres: Routledge, 2006) con Widdowson.
Entre 2002 y 2005, Upton, con Oliver Pickering, dirigió el proyecto Leeds Archive of Vernacular Culture (LAVC), que hizo que las colecciones del antiguo Instituto de Estudios de Dialecto y Vida Popular fueran accesibles para aquellos con intereses en el habla, costumbres, creencias y prácticas. de las comunidades británicas tradicionales. [1]
En 2004-2005 fue asesor académico del proyecto "Voices" de la BBC. Los periodistas de la radio local recopilaron ejemplos de discursos de todo el país, y Upton coordinó el grupo que analizó los datos generados por la iniciativa. [2] Los hallazgos fueron publicados en Analyzing Twenty-first Century British English (Londres: Routledge, 2013), coeditado con Bethan L. Davies. Upton trabajó con la Biblioteca Británica para que el material de "Voices" estuviera ampliamente disponible. Ahora se puede acceder a muchas de las grabaciones, junto con otros materiales de acento y dialecto (incluido material sustancial del SED), en el sitio de Sonidos de la biblioteca . [3]
Además de su trabajo en dialectología, Upton ha sido consultor de pronunciación para Oxford University Press desde 1993. Su versión revisada del modelo de pronunciación recibida se utiliza en el Oxford English Dictionary ( OED ), el Shorter Oxford English Dictionary , el Concise Oxford English. Dictionary y el New Oxford Dictionary of English . [4]
También es responsable del elemento británico del Diccionario Oxford de Pronunciación para Inglés Actual (2001) y de su segunda edición, El Diccionario de Pronunciación de Routledge para Inglés Actual (2017). Con su hijo Eben Upton , es coautor del Oxford Rhyming Dictionary (2004). Fue editor de la revista English Today de Cambridge University Press de 2013 a 2017.
Desde noviembre de 2020, es el editor de Transactions of the Yorkshire Dialect Society , una publicación anual. [5]
Vida personal
Clive Upton está casado con Lesley. Tienen dos hijos, un hijo Eben (n. 1978) y una hija Stevie (n. 1981). Eben es el desarrollador líder de la computadora Raspberry Pi .
Publicaciones Seleccionadas
- 1994. Estudio de dialectos ingleses: el diccionario y la gramática . Londres y Nueva York: Routledge [con David Parry y JDA Widdowson].
- 2001. Diccionario Oxford de pronunciación para el inglés actual . Oxford: Oxford University Press [con William A. Kretzschmar Jr y Rafal Konopka].
- 2004. Un manual de variedades de inglés: una herramienta de referencia multimedia . 2 volúmenes más CD-Rom. Berlín: Mouton de Gruyter [ed., Con Edgar W. Schneider, Kate Burridge, Bernd Kortmann y Rajend Mesthrie].
- 2004. Diccionario de rimas de Oxford. Oxford: Oxford University Press [con Eben Upton].
- 2006 [1996]. Un Atlas de dialectos ingleses . 2ª ed. Londres: Routledge [con JDA Widdowson].
- 2008. "Received Declaration", en Bernd Kortmann y Clive Upton (eds), Varieties of English 1: The British Isles . Berlín: Mouton de Gruyter, 269-282.
- 2010. "Diseño de mapas para no lingüistas", en Alfred Lameli, Roland Kehrein y Stefan Rabanus (eds), An International Handbook of Linguistic Variation, Volumen 2: Mapeo de idiomas . Berlín: De Gruyter Mouton, 142-157.
- 2010. Diccionario de dialecto inglés de Joseph Wright y más allá. Frankfurt am Main: Peter Lang [ed., Con Manfred Markus y Reinhard Heuberger] .
- 2010. "Debates ideológicos del lenguaje en el sitio web 'Voices' de la BBC: hipermodalidad en la teoría y la práctica", en Sally Johnson y Tommaso Milani, eds, Ideologías lingüísticas y discurso mediático: textos, prácticas, políticas . Londres: Continuum, 223-251 [con Sally Johnson y Tommaso Milani].
- 2012 [2006]. "Inglés regional moderno en las islas británicas", en Lynda Mugglestone, ed., The Oxford History of the English Language . 2ª edición. Oxford: Oxford University Press, 379–414.
- 2012. "Un modelo de pronunciación del inglés británico estándar en evolución", en Raymond Hickey, ed., Standards of English: Codified Varieties around the World . Cambridge: Cambridge University Press, 55–71.
- 2013. Analizando el inglés británico del siglo XXI: aspectos conceptuales y metodológicos del proyecto 'Voices' de la BBC . Londres: Routledge [ed., Con Bethan L. Davies].
- 2013. "Análisis de los datos de BBC Voices : áreas del dialecto del inglés contemporáneo y sus variantes léxicas características". Computación literaria y lingüística 2013 [con Martijn Wieling].
- 2015 [1987]. Mapas de palabras: un dialecto Atlas de Inglaterra . Ediciones de la biblioteca de Routledge: The English Language, Volumen 27. Londres: Routledge [con Stewart Sanderson y John Widdowson].
- 2015. "Inglés británico", en Marnie Reed y John Levis, eds, The Handbook of English Pronunciación . Malden MA y Oxford: Wiley Blackwell, 251-268.
- 2016. "Diccionarios regionales y dialectales", en Philip Durkin, ed., The Oxford Handbook of Lexicography . Oxford: Oxford University Press, 381–392.
- 2017. Diccionario de pronunciación de Routledge para el inglés actual . Londres: Routledge [con William A. Kretzschmar Jr].
Referencias
- ^ Archivo de Leeds de cultura vernácula . Consultado el 12 de abril de 2019.
- ^ Proyectos de la BBC 'Voices': Transformar la comprensión pública y profesional del discurso de la nación . Consultado el 12 de abril de 2019.
- ^ BBC Voices. Sonidos de la Biblioteca Británica . Consultado el 12 de abril de 2019.
- ^ Pronunciación. Diccionario de ingles Oxford. Consultado el 12 de abril de 2019.
- ^ "Póngase en contacto con la sociedad del dialecto de Yorkshire" . Consultado el 1 de noviembre de 2020 .