El modelo de cohorte en psicolingüística y neurolingüística es un modelo de recuperación léxica propuesto por primera vez por William Marslen-Wilson a finales de la década de 1970. [1] Intenta describir cómo la entrada visual o auditiva (es decir, escuchar o leer una palabra) se asigna a una palabra en el léxico de un oyente . [2] Según el modelo, cuando una persona escucha segmentos del habla en tiempo real, cada segmento del habla "activa" cada palabra del léxico que comienza con ese segmento y, a medida que se agregan más segmentos, se descartan más palabras, hasta que solo queda una palabra que aún coincide con la entrada.
Información de contexto
El modelo de cohorte se basa en varios conceptos de la teoría de la recuperación léxica. El léxico es el almacén de palabras en la mente de una persona .; [3] contiene el vocabulario de una persona y es similar a un diccionario mental. Una entrada léxica es toda la información sobre una palabra y el almacenamiento léxico es la forma en que se almacenan los elementos para la recuperación máxima. El acceso léxico es la forma en que un individuo accede a la información en el léxico mental. La cohorte de una palabra se compone de todos los elementos léxicos que comparten una secuencia inicial de fonemas, [4] y es el conjunto de palabras activadas por los fonemas iniciales de la palabra.
Modelo
El modelo de cohorte se basa en el concepto de que la entrada auditiva o visual al cerebro estimula las neuronas cuando ingresa al cerebro, en lugar de al final de una palabra. [5] Este hecho se demostró en la década de 1980 a través de experimentos con el sombreado del habla , en los que los sujetos escuchaban grabaciones y se les pedía que repitieran en voz alta exactamente lo que escucharon, lo más rápido posible; Marslen-Wilson descubrió que los sujetos a menudo comenzaban a repetir una palabra antes de que hubiera terminado de reproducirse, lo que sugería que la palabra en el léxico del oyente se activaba antes de que se hubiera escuchado la palabra completa. [6] Hallazgos como estos llevaron a Marslen-Wilson a proponer el modelo de cohorte en 1987. [7]
El modelo de cohorte consta de tres etapas: acceso, selección e integración. [8] Bajo este modelo, la recuperación del léxico auditivo comienza con los primeros uno o dos segmentos del habla, o fonemas , que llegan al oído del oyente, momento en el que el léxico mental activa todas las palabras posibles que comienzan con ese segmento del habla. [9] Esto ocurre durante la "etapa de acceso" y todas las palabras posibles se conocen como cohorte. [10] Las palabras que se activan con la señal de voz pero que no son la palabra deseada a menudo se denominan "competidores". [11] La identificación de la palabra objetivo es más difícil con más competidores. [12] A medida que más segmentos del habla ingresan al oído y estimulan más neuronas, los competidores que ya no coinciden con la entrada se "expulsan" o disminuyen su activación. [9] [13] Los procesos mediante los cuales se activan las palabras y se rechaza a los competidores en el modelo de cohorte se denominan con frecuencia "activación y selección" o "reconocimiento y competencia". Estos procesos continúan hasta un instante, llamado punto de reconocimiento , [9] en el que solo queda una palabra activada y todos los competidores han sido expulsados. El proceso del punto de reconocimiento se inicia dentro de los primeros 200 a 250 milisegundos del inicio de la palabra dada. [4] Esto también se conoce como el punto de unicidad y es el punto donde ocurre la mayor parte del procesamiento. [10] Además, existe una diferencia en la forma en que se procesa una palabra antes de que alcance su punto de reconocimiento y posteriormente. Uno puede mirar el proceso antes de llegar al punto de reconocimiento como de abajo hacia arriba, donde los fonemas se utilizan para acceder al léxico. El proceso del punto de reconocimiento posterior es de arriba hacia abajo, porque la información relativa a la palabra elegida se compara con la palabra que se presenta. [14] La etapa de selección ocurre cuando solo queda una palabra del conjunto. [10] Finalmente, en la etapa de integración, las propiedades semánticas y sintácticas de las palabras activadas se incorporan a la representación del enunciado de alto nivel. [8]
Por ejemplo, en el reconocimiento auditivo de la palabra "vela", se llevan a cabo los siguientes pasos. Cuando el oyente escucha los dos primeros fonemas / k / y / æ / ((1) y (2) en la imagen), activa la palabra "vela", junto con competidores como "caramelo", "puede "," ganado ", y muchos otros. Una vez que se agrega el fonema / n / ((3) en la imagen), "ganado" sería expulsado; con / d / , "can" sería eliminado; y este proceso continuaría hasta alcanzar el punto de reconocimiento, la / l / final de "vela" ((5) en la imagen). [15] El punto de reconocimiento no tiene por qué ser siempre el fonema final de la palabra; el punto de reconocimiento de "slander", por ejemplo, ocurre en la / d / (ya que ninguna otra palabra en inglés comienza con "sland-"); [6] todos los competidores de "espaguetis" están descartados desde / spəɡ / ; [15] Jerome Packard ha demostrado que el punto de reconocimiento de la palabra china huŏchē ("tren") ocurre antes de huŏch- ; [16] y un estudio histórico de Pienie Zwitserlood demostró que el punto de reconocimiento de la palabra holandesa kapitein (capitán) estaba en la vocal antes de la / n / final . [17]
Desde su propuesta original, el modelo se ha ajustado para tener en cuenta el papel que juega el contexto para ayudar al oyente a descartar competidores, [9] y el hecho de que la activación es "tolerante" a desajustes acústicos menores que surgen debido a la coarticulación (una propiedad por el cual los sonidos del lenguaje cambian ligeramente por los sonidos que los preceden y los siguen) [18]
Evidencia experimental
Mucha evidencia a favor del modelo de cohorte proviene de estudios de preparación , en los que se presenta una "palabra de preparación" a un sujeto y luego se le sigue de cerca una "palabra de destino" y se le pide al sujeto que identifique si la palabra de destino es una palabra real. o no; La teoría detrás del paradigma de cebado es que si se activa una palabra en el léxico mental del sujeto, el sujeto podrá responder más rápidamente a la palabra objetivo. [19] Si el sujeto responde más rápidamente, se dice que la palabra de destino está "preparada" por la palabra inicial. Varios estudios de cebado han encontrado que cuando se presenta un estímulo que no alcanza el punto de reconocimiento, se ceban todos los objetivos de numerosas palabras, mientras que si se presenta un estímulo más allá del punto de reconocimiento, solo se ceba una palabra. Por ejemplo, en el estudio del holandés de Pienie Zwitserlood se compararon las palabras kapitein ("capitán") y kapitaal ("capital" o "dinero"); en el estudio, la raíz kapit- primó tanto boot ("barco", semánticamente relacionada con kapitein ) como geld ("dinero", semánticamente relacionada con kapitaal ), lo que sugiere que ambas entradas léxicas estaban activadas; la palabra completa kapitein , por otro lado, imprimía solo boot y no geld . [17] Además, los experimentos han demostrado que en tareas en las que los sujetos deben diferenciar entre palabras y no palabras, los tiempos de reacción fueron más rápidos para palabras más largas con puntos fonémicos de discriminación más temprano en la palabra. Por ejemplo, al discriminar entre Crocodile y Dial , el punto de reconocimiento para discriminar entre las dos palabras se encuentra en la / d / en crocodile, que es mucho antes que el sonido / l / en Dial . [20]
Experimentos posteriores refinaron el modelo. Por ejemplo, algunos estudios mostraron que los "sombreadores" (sujetos que escuchan los estímulos auditivos y los repiten lo más rápido posible) no pueden sombrear tan rápidamente cuando las palabras se mezclan, por lo que no significan nada; esos resultados sugirieron que la estructura de la oración y el contexto del habla también contribuyen al proceso de activación y selección. [6]
La investigación en bilingües ha encontrado que el reconocimiento de palabras está influenciado por el número de vecinos en ambos idiomas. [21]
Ver también
- TRACE (psicolingüística) (teoría rival)
- Teoría motora de la percepción del habla (teoría rival)
Referencias
- ^ William D. Marslen-Wilson y Alan Welsh (1978) Procesamiento de interacciones y acceso léxico durante el reconocimiento de palabras en el habla continua . Psicología cognitiva , 10 , 29–63
- ^ Kennison, Shelia (2019). Psicología del lenguaje: teorías y aplicaciones . Prensa Red Globe. ISBN 978-1137545268.
- ^ [1] , el diccionario gratuito
- ↑ a b Fernandez, EM y Smith Cairns, H. (2011). Fundamentos de la psicolingüística (Malden, MZ: Wiley-Blackwell). ISBN 978-1-4051-9147-0 .
- ↑ Altmann, 71.
- ↑ a b c Altmann, 70 años.
- ^ Marslen-Wilson, W. (1987). " Paralelismo funcional en el reconocimiento de palabras habladas ". Cognición , 25, 71-102.
- ^ a b Gaskell, M. Gareth; William D. Marslen-Wilson (1997). "Integración de forma y significado: un modelo distribuido de percepción del habla" . Procesos cognitivos y del lenguaje . 12 (5/6): 613–656. doi : 10.1080 / 016909697386646 . Consultado el 11 de abril de 2013 .
- ↑ a b c d Packard, 288.
- ↑ a b c HARLEY, TA (2009). Psicología del lenguaje, de los datos a la teoría. Nueva York: Psychology Pr.
- ^ Ibrahim, Raphiq (2008). "¿Tiene la percepción visual y auditiva de palabras una entrada selectiva del idioma? Evidencia del procesamiento de textos en lenguas semíticas" . La Revista de Lingüística . 3 (2). Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2008 . Consultado el 21 de noviembre de 2008 .
- ^ http://www.inf.ed.ac.uk/teaching/courses/cm/lectures/cm19_wordrec-2x2.pdf , Goldwater, Sharon (2010).
- ↑ Altmann, 74.
- ^ Taft, M. y Hambly, G. (1986). Explorando el modelo de cohorte de reconocimiento de palabras habladas . Cognición, 22 (3), 259-282.
- ↑ a b Brysbaert, Marc y Ton Dijkstra (2006). " Cambio de opinión sobre el reconocimiento de palabras en bilingües ". en Bilingüismo y adquisición de segundas lenguas , eds. Morais, J. y d'Ydewalle, G. Bruselas: KVAB.
- ↑ Packard, 289.
- ↑ a b Altmann, 72 años.
- ↑ Altmann, 75.
- ↑ Packard, 295.
- ↑ Taft, 264.
- ^ Van Heuven, WJB, Dijkstra, T. y Grainger, J. (1998). " Efectos de vecindad ortográfica en el reconocimiento de palabras bilingües ". Revista de Memoria y Lenguaje. págs. 458-483.
- Altmann, Gerry TM (1997). "Palabras, y cómo (eventualmente) las encontramos". El ascenso de Babel: una exploración del lenguaje, la mente y la comprensión . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 65–83.
- Packard, Jerome L. (2000). "Palabras chinas y el léxico". La morfología del chino: un enfoque lingüístico y cognitivo . Cambridge: Cambridge University Press. págs. 284-309.
- Taft, Marcus y Gail Hambly (1986). "Explorando el modelo de cohorte de reconocimiento de palabras habladas". Países Bajos: Elsevier Sequoia. 259-264.