La ley de derechos de autor egipcia [1] ha evolucionado con el tiempo. La legislación actualmente aplicable en Egipto con respecto al derecho de autor es el libro tercero de la Ley de protección de los derechos de propiedad intelectual 82 de 2002 , que entró en vigor el 3 de junio de 2002, al día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial . El decreto de implementación es el Decreto del Primer Ministro 497 de 2005 (vigente mediante la Publicación No. 12, Boletín Oficial , 29 de marzo de 2005).
Ley de Protección de los Derechos de Propiedad Intelectual | |
---|---|
Hosni Mubarak | |
Citación | Ley No. 82 de 2002 |
Promulgado por | Hosni Mubarak |
Firmado | 2 de junio de 2002 |
Comenzó | 3 de junio de 2002 |
Legislación relacionada | |
Ley N ° 354 de 1954 (derogada) | |
Palabras clave | |
Patentes , marcas registradas , diseño industrial , derechos de autor , derechos de obtenciones vegetales |
Textos legislativos
Antes de 1954, en Egipto no existía ninguna legislación que protegiera la propiedad artística y literaria . [2] [3] A pesar de la ausencia de tal legislación, los tribunales indígenas y mixtos invocaron los principios del derecho natural y la justicia para proteger los derechos de propiedad intelectual. [2] [4] Sin embargo, los tribunales indígenas y mixtos tenían dos enfoques diferentes para sancionar las violaciones. Los tribunales indígenas se negaron a aplicar las disposiciones del derecho penal , alegando que no se podía determinar la responsabilidad penal en ausencia de un texto legislativo específico que tratara de la propiedad artística y literaria. Por otro lado, los tribunales mixtos no esperaron a que se promulgaran los reglamentos de implementación. En audiencia el 17 de febrero de 1941, la Sala de Casación Penal, Tribunal Mixto de Apelación, dictaminó que la interpretación de una canción o composición musical, sin la autorización del autor o compositor, se consideraba un delito punible en virtud del artículo 351 de la Ley Penal. Ley. [2] [5]
Ley 354 de 1954
La protección literaria y artística se abordó por primera vez en la ley egipcia en 1954, con la promulgación de la Ley núm. 354 de 1954 sobre la protección del derecho de autor. [5] El artículo 20 de la ley preveía un plazo de protección de 50 años después de la muerte del autor, aunque se redujo a 15 años a partir de la publicación en el caso de "obras de fotografía y obras audiovisuales que no sean de carácter creativo y meramente Consisten en una reproducción mecánica de escenas ". Los documentos oficiales quedaron explícitamente excluidos de la protección de los derechos de autor (art. 4).
Ley 82 de 2002
La ley de 1954 fue derogada en su totalidad cuando la nueva Ley de Propiedad Intelectual 82 de 2002 entró en vigor el 3 de junio de 2002. La nueva ley conserva muchas disposiciones contenidas en la ley anterior, en particular el plazo de 50 años pma de protección de los derechos de autor (Art. 160). Sin embargo, también introduce varios conceptos nuevos, entre ellos el concepto de folclore nacional (Art. 138 y 142). La nueva ley también trata por primera vez de la protección de los derechos conexos (Art. 153 y siguientes). [6]
Sin embargo, la nueva ley no está exenta de críticas. La Alianza Internacional de Propiedad Intelectual (IIPA) ha destacado repetidamente en sus informes una serie de deficiencias en la ley, indicando en su Informe Especial 301 publicado en 2009 que "la Ley de Derecho de Autor y el Decreto de Ejecución, si bien son adecuados para hacer cumplir contra la piratería de derechos de autor en general , dejó sin resolver algunas deficiencias del Acuerdo sobre los ADPIC , otras ambigüedades en la protección e importantes lagunas de protección recomendadas por la IIPA para modernizar la protección ". Entre las disposiciones controvertidas de la ley se encuentra el artículo 148, que establece que todas las obras literarias en lenguas extranjeras pasan al dominio público si no se traducen al árabe dentro de los tres años posteriores a su publicación. [7] [8] [9]
Propuesta de antigüedades con derechos de autor
A finales de 2007, surgieron informes en los medios de comunicación de que Egipto tenía la intención de aprobar una ley que exigiera el pago de regalías cada vez que se hicieran copias de sus antigüedades y monumentos. Zahi Hawass , jefe del Consejo Supremo de Antigüedades , dijo a la agencia de noticias AFP que la ley no afectaría a edificios como el hotel Luxor Las Vegas porque no era una copia exacta de una pirámide y su interior era completamente diferente. [10] BBC News declaró que "se espera que los parlamentarios aprueben" la ley, aunque no está claro si la propuesta llegó alguna vez al Parlamento . [11]
Acuerdos internacionales
Egipto es signatario de varios acuerdos internacionales de derechos de autor . El Convenio de Berna entró en vigor en Egipto el 7 de junio de 1977 [12] y el Convenio sobre fonogramas el 23 de abril de 1978. [13] Egipto pasó a ser miembro de la Organización Mundial del Comercio el 30 de junio de 1995. [14]
Piratería
Ya en 1985, Egipto ha sido el objetivo de la IIPA . Sobre la base de los resultados del Informe especial 301 (que "examina en detalle la idoneidad y eficacia de los derechos de propiedad intelectual" en muchos países del mundo), el Representante Comercial de los Estados Unidos (USTR) incluyó a Egipto en la Lista de vigilancia prioritaria en 1992. El USTR redujo Egipto a la Lista de Vigilancia en 2008. [15] El problema de la piratería es omnipresente en Egipto. La IIPA declaró en un informe de 2009 que Egipto es "un mercado de pesadilla para los titulares de derechos, atrofiado por la piratería, la burocracia difícil y obstáculos de acceso al mercado casi incomparables". [9] Las pérdidas comerciales debidas a la piratería de los derechos de autor ascendieron a casi 119 millones de dólares en 2007, con un nivel de piratería del 32% en libros y del 15% en discos y música. [9]
Referencias
- ^ Yasser OMAR AMINE, "Chronique d'Égypte", Revue Internationale du Droit d'Auteur ( RIDA ), enero de 2010, n ° 223
- ^ a b c Yasser OMAR AMINE, La memoria olvidada de la historia de la ley de derechos de autor egipcia: el jurista M. Linant de Bellefonds, M. Pupikofer y E. Piola Caselli (La mémoire oubliée de l'histoire du droit d'auteur égyptien : Les juristes M. Linant de Bellefonds, M. Pupikofer et E. Piola Caselli), Editor Dar El Nahda El Arabia, El Cairo, 2014-2015, 602 p. (en árabe y parte en francés)
- ^ Koepfle, Leo (enero de 1937). Protección de los derechos de autor en todo el mundo Parte VII Cercano Oriente, Lejano Oriente, África, Asia, Surinam y Curazao . Departamento de Comercio de Estados Unidos. pag. 9.
- ^ Yasser OMAR AMINE, "Chronique d'Égypte", RIDA , enero. 2010, n ° 223.
- ^ a b Dr. Hassan El Badrawi (4 de junio de 2004). Papel del poder judicial en la aplicación de los derechos de propiedad intelectual ( PDF ) . Comité Asesor sobre Aplicación: Segunda Sesión. WIPO / ACE / 2/6. Ginebra : Organización Mundial de la Propiedad Intelectual . Consultado el 7 de agosto de 2009 .
- ^ Dr. Hassan El Badrawi (1 de diciembre de 2004). القانون المصري لحماية حقوق الملكية الفكرية: سماته الرئيسية ومدى توافقه والمعايير الدولية[ La ley egipcia de propiedad intelectual: características principales y compatibilidad con las normas internacionales ] ( PDF ) . Taller nacional de la OMPI de formación sobre propiedad intelectual para diplomáticos (en árabe). WIPO / IP / DIPL / CAI / 04/2. El Cairo : Organización Mundial de la Propiedad Intelectual . Consultado el 7 de agosto de 2009 .
- ^ Yasser OMAR AMINE, «Abrogeons l'article 148 du Code égyptien de la propriété intellectuelle (droit de traduction et droit d'auteur en Égypte)», Comunicación - commerce électronique , nov. 2011, n ° 11, alerte 88, pág. 2
- ^ Yasser OMAR AMINE, «Le droit international privé du droit d'auteur en Égypte: à la croisée des chemins», Revue Critique de Droit International Privé , enero-marzo 2013/1, págs. 75-100
- ^ a b c "Informe especial 301 de 2009: Egipto" (PDF) . Alianza Internacional de Propiedad Intelectual . 2009-02-17. Archivado desde el original ( PDF ) el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 16 de agosto de 2009 .
- ^ Yasser OMAR AMINE, «Propiedad intelectual ... y la protección de monumentos faraónicos», Revista de Al-Mejalla , ed. La Organización General del Libro de Egipto, enero de 2014, n ° 20, p. 7-12 (en árabe).
- ^ "Egipto 'a las antigüedades de los derechos de autor ' " . BBC News . 2007-12-25 . Consultado el 17 de agosto de 2009 .
- ^ "Convenio de Berna: Egipto" . Organización Mundial de la Propiedad Intelectual . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2009 . Consultado el 7 de agosto de 2009 .
- ^ "Convenio sobre fonogramas: Egipto" . Organización Mundial de la Propiedad Intelectual . Archivado desde el original el 5 de junio de 2011 . Consultado el 7 de agosto de 2009 .
- ^ "Egipto y la OMC" . Organización Mundial del Comercio . Consultado el 7 de agosto de 2009 .
- ^ "Apéndice E: Resumen histórico de la ubicación de países seleccionados para asuntos relacionados con los derechos de autor en las listas especiales 301" (PDF) . Informe especial 301 de 2009 sobre protección y observancia de los derechos de autor . Alianza Internacional de Propiedad Intelectual . 2009-02-17. págs. 15-16 . Consultado el 16 de agosto de 2009 .
Otras lecturas
- Yasser OMAR AMINE, La memoria olvidada de la historia de la ley de derecho de autor egipcia: el jurista M. Linant de Bellefonds, M. Pupikofer y E. Piola Caselli ( La mémoire oubliée de l'histoire du droit d'auteur égyptien: Les juristes M . Linant de Bellefonds, M. Pupikofer et E. Piola Caselli ), Editor Dar El Nahda El Arabia, El Cairo, 2014-2015, 602 p. (en árabe y parte en francés).
enlaces externos
- "Sitio web del Centro Egipcio de Propiedad Intelectual y Tecnología de la Información (ECIPIT)" . Consultado el 16 de agosto de 2009 .
- "Extractos de las recomendaciones especiales 301 de la IIPA para Egipto" . Alianza Internacional de Propiedad Intelectual . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 16 de agosto de 2009 .