Daffy Duck y Porky Pig Meet the Groovie Goolies es una película de televisión animada de una hora de 1972(con un segmento de acción en vivo cerca del final) que se emitió el 16 de diciembre como un episodio de la serie de antología The ABC Saturday Superstar Movie . [1] En estapelícula producida por Filmation , el Pato Lucas , Porky Pig y otrospersonajes de Looney Tunes interactúan con los personajes de la serie de Filmation Groovie Goolies . [2]
El Pato Lucas y el Cerdo Porky conocen a los Goolies Groovie | |
---|---|
Género | Animación Aventuras Comedia |
Escrito por | Chuck Menville Len Janson |
Dirigido por | Hal Sutherland |
Voces de | Mel Blanc Jay Scheimer Howard Morris Larry Storch Dallas McKennon Lou Scheimer |
País de origen | Estados Unidos |
Producción | |
Productores | Norm Prescott Lou Scheimer |
Tiempo de ejecución | 1 hora |
Compania de produccion | Filmación |
Distribuidor | Distribución televisiva de ABC Warner Bros. |
Lanzamiento | |
Red original | A B C |
Formato de imagen | Color |
Formato de audio | Mononucleosis infecciosa |
Lanzamiento original | 16 de diciembre de 1972 |
Cronología | |
Precedido por | El barón rojo |
Seguido por | Luvcast Estados Unidos |
Esta película se destaca por ser la única vez que Warner Bros. "prestó" a sus famosos personajes de Looney Tunes para aparecer en una producción de Filmation (de lo contrario, eran un socio silencioso). Warner Bros. había cerrado su estudio de animación en 1969. Si bien Warner Bros. había subcontratado la producción a otras empresas desde la década de 1960, por lo general era a estudios dirigidos por antiguos alumnos de Warner Bros. (como Friz Freleng y más tarde Chuck Jones ), algo ese no fue el caso de Filmation.
Sinopsis
Daffy Duck está en Hollywood produciendo una película sobre el Rey Arturo y los Caballeros de la Mesa Redonda, protagonizada por él mismo; También aparecen en la película Porky Pig , Petunia Pig , Sylvester , Tweety , Wile E. Coyote , Foghorn Leghorn , Pepé Le Pew , Elmer Fudd , Yosemite Sam y Charlie Dog .
En Horrible Hall, los Groovie Goolies están viendo una entrevista de televisión en la que Daffy está hablando de su nueva película, cuando su programa es interrumpido por un ser macabro que se hace llamar El Fantasma de los Flickers; anuncia su intención de destruir todas las películas que el Pato Lucas y la compañía hicieron, incluida la película actual de King Arthur. Siendo un gran fan de Lucas, Frankie va a Hollywood para ofrecer su ayuda, y los otros residentes de Horrible Hall lo acompañan.
El caos sobreviene cuando los Looney Tunes y los Goolies se encuentran por primera vez, pero finalmente se calman y continúan filmando la película. Pero cuando el Fantasma se disfraza de cada uno de los Goolies, Lucas y los demás piensan que están aliados con el Fantasma y se escapan. El Fantasma de repente agarra la película y, disfrazado de Hauntleroy, intenta escapar de los Goolies corriendo a través de un espejo mágico hacia "Mad Mirror Land" (es decir, el mundo real). Frankie, Drac y Wolfie lo persiguen, y después de una persecución caricaturesca, traen (o más bien estornudan) el Fantasma y la película de regreso a su mundo.
El Fantasma resulta ser el tío perdido de Drac, Claude Chaney, un actor de cine mudo anteriormente famoso . La tez pálida de Chaney lo dejó sin trabajo cuando las películas en color se hicieron populares. Daffy, impresionado con las habilidades de disfraz de Chaney, le da un trabajo a Claude. King Arthur gana un premio Ozzie y los Goolies se dirigen a casa.
Notas
- El fantasma de los parpadeantes es una parodia obvia de El fantasma de la ópera , una novela que se ha convertido en películas y obras de teatro; Lon Chaney, Sr. interpretó el papel principal en la película de 1925 , y Claude Rains protagonizó la versión de 1943 . El nombre "Claude Chaney" se deriva de los nombres de estos dos actores.
- El segmento de acción en vivo utiliza stop motion , pixelación y undercranking para permitir que los actores se muevan como personajes de dibujos animados; por ejemplo, cuando los Goolies conducen coches imaginarios por la carretera y Drac parece volar. Chuck Menville y Len Janson , escritores del especial, habían usado previamente la técnica para tres cortometrajes propios: Stop Look and Listen ; Blaze Glory ; y el sargento Swell de los Mounties .
- Bugs Bunny no estuvo presente en el especial, una ausencia notable considerando que es la mascota de la franquicia de Looney Tunes y el habitual contraste tanto de Elmer Fudd como de Yosemite Sam (así como, en segundo lugar, Wile E. Coyote). No se habían visto errores desde el cierre del estudio Warner Bros. en 1964; no apareció en ninguno de los cortos de la marca WB producidos por otras empresas hasta este momento.
- Wile E. Coyote aparece sin su habitual contraste, el Road Runner. Él es mayormente silencioso (expresando el diálogo sosteniendo carteles como lo hizo en los cortos de Road Runner) pero ocasionalmente se ríe con su refinada voz en inglés de los cortos de Bugs.
- Este especial marca la primera aparición en color "oficial" de Petunia Pig (ya que nunca apareció en dibujos animados en color en la era "clásica"), y su primera aparición en pantalla desde la década de 1930. La voz de Petunia en el especial es una personificación de Hedda Hopper , Louella Parsons o Rona Barrett .
- A pesar de que Daffy Duck, Porky Pig, Elmer Fudd, Tweety, Sylvester, Foghorn Leghorn, Wile E. Coyote y Pepé Le Pew tienen la voz de Mel Blanc en el especial, suenan un poco diferentes de los cortos clásicos; La voz de Daffy es más aguda y se acelera más rápido de lo normal (hasta el punto de que se parecía mucho a su primera encarnación de "tonto" de Tex Avery y Bob Clampett o Woody Woodpecker ), la voz de Porky no se acelera, Elmer, Sylvester, Las voces de Foghorn, Wile E. y Pepé suenan más profundas de lo normal, y la voz de Tweety se acelera más de lo normal. Esto se debe a que Filmation editó incorrectamente las grabaciones de voz de Blanc para Daffy y Tweety y se olvidó de acelerar las grabaciones de voz de Blanc para Porky, y a Blanc no le entusiasmó trabajar en el especial y no interpretar la voz de Elmer a su satisfacción (el actor de doblaje normal de Elmer, Arthur P. Bryan , murió muchos años antes; Elmer tiene una línea de diálogo en todo el especial). Yosemite Sam es el único personaje que no suena diferente a los clásicos cortos.
Elenco
Actores de doblaje
- Mel Blanc . . . Pato Lucas, Porky Pig, Elmer J. Fudd, Yosemite Sam, Sylvester, Piolín, Wile E. Coyote, Pepé Le Pew, Foghorn Leghorn
- Jay Scheimer (acreditado como "Joanne Louise"). . . Petunia Pig, [3] Enfermera
- Howard Morris . . . Franklin "Frankie" Frankenstein, Wolfgang "Wolfie" Wolfman, Mummy, "Hauntleroy"
- Larry Storch . . . Conde Tom Drácula, Hagatha, Claude Chaney / El fantasma de los parpadeos
- Dallas McKennon (sin acreditar). . . Sylvester J. Pussycat (maullidos), Charlie Dog, Marshall Actor, Messenger, Singing Telegram Caballo, Locutor, Caballos
- Lou Scheimer (sin acreditar). . . Director, Lanza, Perro, Heraldo
Actores en vivo
Los siguientes actores (no acreditados) aparecieron en el segmento de acción en vivo:
- Ed Fournier. . . Franklin "Frankie" Frankenstein
- Emory Gordy Jr. . . . "Hauntleroy"
- Dick Monda . . . Conde Tom Drácula
- Jeffrey Thomas. . . Wolfgang "Wolfie" Hombre lobo
Disponibilidad
Esta película nunca se ha lanzado oficialmente en video casero en los Estados Unidos (debido a varios problemas de derechos), pero los comerciantes en Internet han estado grabando y vendiendo DVD de esta película, la mayoría de los cuales eran originalmente cinescopios en blanco y negro de la emisión original.
Distributor Select Video estrenó la película en varios países europeos. La versión alemana de la película fue lanzada en 1983 como Groovie Goolies: Muntere Monster in Hollywood ("Groovie Goolies: Groovie Goolies in Hollywood"), y relanzada en 1986 como Duffy Duck und Co. ("Daffy Duck and Co." ), y nuevamente en 1990 como Die Lustige Monster Show: Duffy Duck und Co. en Hollywood ("Groovie Goolies: Daffy Duck and Co. en Hollywood"). La pista de risa original de la película se eliminó para estos lanzamientos. En enero de 1985, la película fue lanzada por Select Video en el Reino Unido como Groovie Ghouls y estaba a la venta en Woolworth's. En esos casos, la secuencia de acción en vivo no estaba presente y fue reemplazada por una colisión fuera de plano antes de volver a unirse a la secuencia animada original. La secuencia en estos lanzamientos se cortó por tiempo, ya que las versiones alemanas contenían avances de otros títulos de Select Video.
Otra característica notable de los lanzamientos en Alemania y el Reino Unido fue que la identificación de Select Video era más corta y no tenía tintineo. Además, los créditos finales fueron diferentes, ya que tuvieron que editar los nombres de los actores en la secuencia de acción en vivo que no estaba incluida, y también tenían otros créditos, presumiblemente para la postproducción con sede en Europa en Select Video.
A pesar de los problemas de derechos antes mencionados, la película sigue siendo parte del paquete de distribución de Groovie Goolies (dividida en dos medias horas), a mediados de la década de 2000, [4] y ha sido retransmitida varias veces por televisión. Sky One transmitió la película el 4 de julio de 1992. [5] USA Network transmitió la película como un especial de Halloween a mediados y finales de los 90, poco antes de que dejara de transmitir dibujos animados por completo. [6] En 1997, Cartoon Network transmitió la película en el Cartoon Theatre de Mr. Spim . [7] Una versión en dos partes de la película se transmitió en la televisión alemana como Monsterparty auf Schloß Blutenburg: Daffy Duck und das Phantom Der Seifenoper ("Groovie Goolies: Daffy Duck and the Phantom of the Flickers") en 2002, 2007 y 2013 . [8]
Referencias
- ^ Erickson, Hal (2005). Programas de dibujos animados de televisión: una enciclopedia ilustrada, de 1949 a 2003 (2ª ed.). McFarland & Co. pág. 55. ISBN 978-1476665993.
- ^ Lehman, Christopher P. (2014). Dibujos animados estadounidenses de la era de Vietnam: un estudio del comentario social en películas y programas de televisión, 1961-1973 . McFarland & Co. pág. 172. ISBN 9780786451425.
- ^ "Daffy Duck y Porky Pig conocen a los Groovie Goolies / Trivia" . Tropos de TV . Consultado el 7 de abril de 2019 .
- ^ "Groovie Goolies" . 2006-09-15. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2006 . Consultado el 20 de mayo de 2020 .
- ^ Russ - #Retro, Russty (4 de julio de 2017). "TV25: Esto es lo que estaba en la televisión en este día hace 25 años (sábado) 04 de julio de 1992. ¿Algún favorito aquí? @ Transdiffusionpic.twitter.com / RQ9Lt3bwPj" . @russty_russ . Consultado el 20 de mayo de 2020 .
- ^ "Preguntas de Archie (Filmation)" . Foro de cine en casa . Consultado el 6 de mayo de 2019 .
- ^ "Destacados locutores de Hanna-Barbera, que también han trabajado en su rival Filmation" . Noticias de superhéroes de anime . Consultado el 16 de junio de 2019 .
- ^ KG, imfernsehen GmbH & Co, Monsterparty auf Schloß Blutenburg Folge 1: Daffy Duck und das Phantom der Seifenoper - Teil 1 (en alemán) , consultado el 20 de mayo de 2020
enlaces externos
- Daffy Duck y Porky Pig se encuentran con los Groovie Goolies en The Big Cartoon DataBase
- El Pato Lucas y el Cerdo Porky conocen a los Groovie Goolies en IMDb
- Jim Pato Lucas y Porky Meet the Groovie Goolies página
- Preguntas frecuentes sobre la investigación de dibujos animados-2