De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Dāsa ( sánscrito : दास ) es una palabra sánscrita que se encuentra en textos indios antiguos como el Rigveda y Arthasastra . [1] Por lo general, significa "enemigo" o "servidor" [2] , pero dasa , o das , también significa un " siervo de Dios ", "devoto", " devoto " o "uno que se ha entregado a Dios". Dasa puede ser un sufijo de un nombre de pila para indicar un "sirviente" de una persona venerada o de una deidad en particular. [3]

Dasa , en algunos contextos, también se relaciona con dasyu y asura , que han sido traducidos por algunos estudiosos como "demonio", "fuerzas sobrenaturales dañinas", "esclavo", "sirviente" o "bárbaro", según el contexto en el que se usa la palabra. [2] [4]

Etimología [ editar ]

Dāsa aparece por primera vez en los textos védicos del segundo milenio a. C. [2] No hay consenso sobre sus orígenes.

Karl Heinrich Tzschucke en 1806, en sus traducciones del geógrafo romano Pomponius Mela , señaló paralelos etimológicos y fonológicos entre dasa y los etnónimos de Dahae - داها persa; Sánscrito Dasa ; Latín Dahae ; Griego Δάοι Daoi , Δάαι, Δᾶαι Daai y Δάσαι Dasai - un pueblo que vivió en las costas sureste del Mar Caspio en la antigüedad (y de quien el moderno Dehestan / Dehistan toma su nombre). [5]

Monier Monier-Williams en 1899, declaró que el significado de dasa varía según el contexto y significa "fuerzas misteriosas", "salvajes", "bárbaros" o "demonios" en la primera capa de la literatura védica - en otros contextos, es un modesto manera de referirse a sí mismo como "adorador" o "devoto que aspira a honrar a una deidad", o un "siervo de dios". [6] En la literatura india posterior, según Monier-Williams, el uso de dasa se utiliza para referirse a "un hombre que sabe, o un conocedor del espíritu universal". [7] En el último sentido, dāsa es masculino, mientras que el equivalente femenino es dāsi . [6] Algunas traducciones de principios del siglo XX,como PT Srinivas Iyengar(1912), traduce dasa como "esclavo". [8]

Kangle en 1960, [1] y otros [9] sugieren que, dependiendo del contexto, dasa puede traducirse como "enemigo", "sirviente" o "devoto religioso". Las interpretaciones académicas más recientes de las palabras sánscritas dasa o dasyu sugieren que estas palabras usadas en los Vedas representan "desorden, caos y el lado oscuro de la naturaleza humana", y los versos que usan la palabra dasa en su mayoría la contrastan con los conceptos de "orden, pureza, bondad y luz ". [2] En algunos contextos, la palabra dasapuede referirse a enemigos, en otros contextos puede referirse a aquellos que no habían adoptado las creencias védicas, y en otros contextos puede referirse a enemigos míticos en la batalla entre el bien y el mal. [2]

Dasa en los textos budistas puede significar "sirviente". [3] En lengua pali, se utiliza como sufijo en los textos budistas, donde Amaya-dasa fue traducido por Davids y Stede en 1925, como "esclavo por nacimiento", [10] Kila-dasa traducido como "esclavo comprado" , [11] y Amata-dasa como "aquel que ve Amata (sánscrito: Amrita , néctar de la inmortalidad) o Nibbana ". [12]

Según el Dr. Bhimrao Ambedkar , con respecto a los Dasas, la pregunta es si existe alguna conexión entre el Azhi-Dahaka del Zend Avesta . El nombre Azhi-Dahaka es un nombre compuesto que consta de dos partes. Azhi significa serpiente, dragón y Dahaka proviene de la raíz "Dah" que significa "picar, hacer daño" [13]

Michael Witzel compara la raíz etimológica de dasa con palabras de otros idiomas indoeuropeos que implican "enemigo, extranjero", incluyendo el avestan dahåka y dŋha , latín dahi y griego daai . [14]

Asko Parpola en 2015, propuso que dasa está relacionado con la antigua palabra iraní y proto-Saka daha , que significa "hombre". [15] Esto se contrasta con arya , la palabra para "hombre" usada por y de los pueblos indoeuropeos de Asia Central.

Identificación de Dasa [ editar ]

Como personas [ editar ]

Sobre la base del conflicto Arya-Dasa descrito en el texto de Rigvedic, los estudiosos han tratado de identificar a los Dasa como una población en el sur y centro de Asia.

Max Müller propuso que dasa se refería a los pueblos indígenas que vivían en el sur de Asia antes de la llegada de los arios . [dieciséis]

Michael Witzel en su revisión de los textos indo-iraníes en 1995, afirma que dasa en la literatura védica representaba una tribu del norte de Irán , que eran enemigos de los arios védicos, y das-yu significaba "enemigo, extranjero". Señala que estos enemigos aparentemente podrían haberse convertido en esclavos si fueran capturados. [17]

Asko Parpola afirma que dasa se refería únicamente a los pueblos de Asia central. [18] Los textos védicos que incluyen oraciones por la derrota del dasa como "pueblo enemigo", según Parpola, posiblemente se refieren a personas del llamado Complejo Arqueológico Bactria-Margiana (BMAC), que hablaban un idioma diferente y se oponían Prácticas religiosas arias. [18] Parpola utiliza argumentos arqueológicos y lingüísticos para apoyar su teoría. Entre las evidencias citadas se encuentran los resultados de excavaciones recientes de BMAC donde se encontraron fuertes en formas circulares, la forma descrita en las primeras partes del Rigveda como los fuertes enemigos de Indra. También descubrió que las palabras rigvédicas que comienzan con grupos de consonantes triples, comoBṛhaspati , deben ser palabras prestadas del idioma BMAC desconocido. [19]

Como entidad espiritual [ editar ]

Autores como Sri Aurobindo creen que palabras como Dasa se usan en el Rig Veda simbólicamente y deben interpretarse espiritualmente, y que Dasa no se refiere a seres humanos, sino a demonios que obstaculizan el logro espiritual del místico. Muchos Dasas son puramente míticos y solo pueden referirse a demonios. Hay, por ejemplo, un Dasa llamado Urana con 99 brazos (RV II.14.4) y un Dasa con seis ojos y tres cabezas en el Rig Veda. [20]

Aurobindo [21] comentó que en el himno RV III.34, donde aparece la palabra Arya varna, se describe a Indra como el incrementador de los pensamientos de sus seguidores: "el tono brillante de estos pensamientos, sukram varnam asam, es evidentemente el mismo como ese sukra o sveta tonalidad aria que se menciona en el versículo 9. Indra lleva adelante o aumenta el "color" de estos pensamientos más allá de la oposición del Panis, pra varnam atiracchukram; al hacerlo, mata al Dasyus y protege o fomenta y aumenta el "color" ario, hatvi dasyun pra aryam varnam avat ". [22]

Según Aurobindo (El secreto del Veda), RV 5.14.4 es una clave para comprender el carácter de Dasyus:

Agni nació brillando matando a los Dasyus, la oscuridad por la luz, encontró las Vacas, las Aguas, Swar. (trad. Aurobindo) [23] [24]

Aurobindo explica que en este verso se describe la lucha entre la luz y las tinieblas, la verdad y la falsedad, lo divino y lo indivino. [23] Es a través de la luz brillante creada por Agni, dios del fuego, que los Dasyus, que se identifican con la oscuridad, son asesinados. Los Dasyus también se describen en el Rig Veda como interceptando y reteniendo a las vacas, las aguas y el enjambre ("mundo celestial"; RV 5.34.9; 8.68.9). Por supuesto, no es difícil encontrar metáforas muy similares, equiparando a los oponentes políticos o militares con el mal y la oscuridad, incluso en la propaganda contemporánea .

KD Sethna (1992) escribe: "Según Aurobindo, (...) hay pasajes en los que la interpretación espiritual de los Dasas, Dasyus y Panis es la única posible y todos los demás están completamente excluidos. No hay pasajes en los que carecemos de una elección entre esta interpretación y una poesía de la naturaleza o entre esta interpretación y la lectura de los enemigos humanos ".

Textos hindúes [ editar ]

Rig Veda [ editar ]

Dasa y palabras relacionadas como Dasyu se encuentran en el Rig Veda. Se han traducido de diversas formas, según el contexto. Estas palabras representan en algún contexto representan "desorden, caos y el lado oscuro de la naturaleza humana", y los versos que usan la palabra dasa en su mayoría la contrastan con los conceptos de "orden, pureza, bondad y luz". [2] En otros contextos, la palabra dasa se refiere a enemigos y en otros contextos, aquellos que no habían adoptado las creencias védicas. [2] [25]

AA Macdonell y AB Keith en 1912 comentaron que, "La gran diferencia entre los Dasyus y los Arios era su religión ... Es significativo que se haga referencia constante a la diferencia de religión entre los Arios y Dasa y Dasyu". [26] [27]

Dasa con el significado de bárbaros [ editar ]

El Rig Veda 10.22.8 describe a Dasyus como "salvajes" que no tienen leyes, observancias diferentes, a-karman (que no realizan ritos) y que actúan contra una persona sin conocerla. [4]

अकर्मा दस्यु रभि नो अमन्तुरन्यव्रतो अमानुषः।
त्वं तस्यामित्रहन्वध र्दास स्य दम्भय ॥८॥ [28]

A nuestro alrededor está el Dasyu , sin ritos, sin sentido, inhumano, guardando leyes alienígenas.
Desconcierta, Asesino del enemigo, el arma que empuña este Dasa .
- Traducido por Ralph Griffith [29]

El Dasyu no practica ritos religiosos, no nos conoce a fondo, sigue otras observancias, no obedece leyes humanas,
Baffle, destructor de enemigos [Indra], el arma de ese Dasa .
- Traducido por HH Wilson [30]

-  Rigveda 10.22.8

Dasa con el significado de demonios [ editar ]

Dentro de los textos védicos, Dasa es la palabra que se usa para describir criaturas demoníacas sobrenaturales con muchos ojos y muchas cabezas. Esto ha llevado a los eruditos a interpretar que la palabra Dasa en tiempos védicos significaba fuerzas malignas, sobrenaturales y destructivas. Por ejemplo, Rigveda en el himno 10.99.6 dice, [31]

स इ द्दासं तुवीरवं पतिर्दन्षळक्षं त्रिशीर्षाणं दमन्यत्।
अस्य त्रितो न्वोजसा वृधानो विपा वराहमयोअग्रया हन् ॥६॥

El soberano Indra que lo atacaba superó los fuertes gritos, Dasa de seis ojos y tres cabezas ,
Trita vigorizada por su fuerza, golpeó la nube con su dedo con punta de hierro.

-  Rigveda 10.99.6, traducido por HH Wilson [32]

Dasa con el significado de Sirviente [ editar ]

Dasa también se usa en la literatura védica, en algunos contextos, para referirse a "sirvientes", algunos traducen esto como "esclavos", pero los versos no describen cómo la sociedad védica trata o maltrata a los sirvientes. RS Sharma , en su libro de 1958, afirma que la única palabra que posiblemente podría significar esclavo en Rigveda es dāsa , y este sentido de uso se remonta a cuatro versos de 10,600 versos en Rigveda, a saber, 1.92.8, 1.158.5, 10.62 .10 y 8.56.3. [33] La traducción de la palabra dasa a sirviente o esclavo varía según los estudiosos. [2] HH Wilson, por ejemplo, traduce Dasa en instancias Rigvédicas identificadas por Sharma, como sirviente en lugar de esclavo, [34]como en el versículo 10.62.10: [35]

उत दासा परिविषे स्मद्दिष्टी गोपरीणसा। यदुस्तुर्वश्च मामहे ॥१०॥ [36]

Yadu e Indra hablando auspiciosamente, y poseídos de numerosos animales, los dieron como sirvientes , para el disfrute.

-  Rigveda 10.62.10, traducido por HH Wilson [34]

RS Sharma traduce dasi en un Upanishad de la era védica como "sirvienta". [37]

Conflicto ario-dasa [ editar ]

Hermann Oldenberg afirma que para los poetas védicos no existía distinción entre eventos históricos y mitología. Para ellos, el conflicto entre los arios y Dasas se extendió a los reinos de los dioses y demonios con el demonio hostil al mismo nivel que los odiados y despreciados salvajes. [38]

Bridget Allchin y Raymond Allchin sugieren que los indo-arios no eran los únicos habitantes de la región cuando llegaron a Sapta-Sindhava o la tierra de los siete ríos Indo y su encuentro con Dasyu no fue del todo pacífico. [39]

Ram Sharan Sharma afirma que la sociedad Rig-Vedic se organizó principalmente sobre la base de la tribu, el parentesco y el linaje. Las tribus " arias " mencionadas por el Rig Veda, por lo tanto, pueden no haber sido de la misma etnia, pero pueden haber estado unidas por un idioma y una forma de vida comunes. Afirma que si bien se ha argumentado que Dasyu y Dasa no eran no arios, es más cierto en el caso de este último. Además, se dice que los Dasas están organizados en tribus llamadas viś , un término utilizado para las tribus o pueblos védicos. El dios Indrase dice que es el conquistador de Dasas, que parecen en su mayoría humanos. Hay más referencias a la destrucción de Dasyus por Indra en lugar de Dasas. Se dice que protegió a los varna arios matándolos. [40] Los arios también lucharon entre ellos. Se invoca al dios Manyu (deidad) para vencer tanto a los arios como a Dasyus. Se le pide a Indra que luche contra los impíos Dasyus y los arios, que son los enemigos de sus seguidores. (X, 88, 3 y XX, 36, 10). [41]

La lucha entre los arios y sus enemigos consistió principalmente en fortalezas y asentamientos amurallados de estos últimos. Tanto Dasas como Dasyus estaban en posesión de ellos. Sharma afirma que esto nos recuerda el descubrimiento posterior de fortificaciones de los asentamientos de Harappa , aunque no hay evidencia arqueológica clara de una confrontación masiva entre arios y harappanos. Añade que los arios parecían sentirse atraídos por su riqueza por la que se libraba una guerra regular. El adorador en el Rig Veda espera que aquellos que no ofrecieron oblación sean asesinados y su riqueza sea dividida (I, 176, 4). Sin embargo, era el ganado lo que tenía más importancia para los arios que eran pastores de ganado. Por ejemplo, se argumenta que Kikatasno necesitaba vacas porque no utilizaban productos lácteos en el sacrificio. [42]

El sacrificio jugó un papel importante en la forma de vida aria, sin embargo, los Dasyus o Dasas no ofrecieron sacrificios. Un pasaje completo en el séptimo libro del Rig Veda usa adjetivos como akratün , aśraddhān y ayajñān aplicados a Dasyus enfatiza su carácter no sacrificado. Se le pide a Indra que discrimine entre ellos y los Aryas que los sacrifican. Sharma afirma que la palabra anindra (sin Indra) puede referirse a disidentes Dasyus, Dasa y Aryan. Según el punto de vista ario, los Dasyus practicaban magia negra y Atharva Vedase refiere a ellos como espíritus malignos a los que ahuyentarse del sacrificio. El Atharva Veda establece que los Dasyus, que blasfeman a los dioses, deben ser ofrecidos como víctimas. Se cree que los Dasyus son traicioneros, no practican las observancias arias y apenas son humanos. [43]

Tony Ballantyne afirma que el Rig Veda describe las diferencias culturales entre los invasores arios y los no arios del valle del Indo. Afirma que, aunque el conflicto interario es prominente en sus himnos, se dibuja una oposición cultural entre los arios y los pueblos indígenas del norte de la India. Según él, describe a las tribus indígenas como los Pani y Dasas como impías, salvajes y poco confiables. Los panis son ladrones de ganado que buscan privar a los arios de ellos. Afirma que los Dasas eran salvajes, cuya sociedad atea, tez más oscura y lenguaje diferente eran culturalmente diferentes de los arios. Se les llama bárbaros ( rakshas ), aquellos sin fuego ( anagnitra ) y carnívoros (kravyad ). Los Aryas, por otro lado, fueron presentados como personas nobles protegidas por sus dioses Agni e Indra . Agrega que sus nombres se extendieron más allá de ellos para denotar gente salvaje y bárbara en general. Él está de acuerdo en que esto continuó en la tradición sánscrita posterior, donde dasa pasó a significar un esclavo, mientras que Arya significaba noble. [44]

Textos védicos posteriores [ editar ]

Las tres palabras Dasa, Dasyu y Asura (danav) se usan indistintamente en versos casi idénticos que se repiten en diferentes textos védicos, como el Rig Veda, la recensión Saunaka de Atharva veda , el Paippalada Samhita del Atharva Veda y el texto Brahmanas. en varios Vedas. Tal estudio comparativo ha llevado a los eruditos a interpretar que Dasa y Dasyu pueden haber sido sinónimo de Asura (demonios o fuerzas del mal, a veces simplemente señores con conocimientos especiales y poderes mágicos) de textos védicos posteriores. [45] [ necesita cotización para verificar ]

Sharma afirma que la palabra dasa aparece en Aitareya y Gopatha Brahmanas , pero no en el sentido de esclavo. [37]

Arthashastra [ editar ]

Kautilya 's Arthashastra dedica el capítulo trece de Dasas , en su tercer libro sobre la ley. Este documento sánscrito del período del Imperio Maurya (siglo IV a. C.) ha sido traducido por varios autores. La traducción de Shamasastry en 1915, [46] la traducción de Kangle en la década de 1960 [47] y la traducción de Rangarajan en 1987 [48] asignan a dasa como esclavo. Sin embargo, Kangle sugiere que el contexto y los derechos otorgados a dasa por Kautilya , como el derecho al mismo salario que un trabajador libre y el derecho a la libertad mediante el pago de una cantidad, distinguen esta forma de esclavitud de la de la Grecia contemporánea.[49] Edmund Leach señala que Dasa era la antítesis del concepto de Arya . A medida que este último término evolucionó a través de significados sucesivos, también lo hizo Dasa: de "habitante indígena" a "siervo", "sirviente atado" y finalmente "esclavo". Sugiere el término "falta de libertad" para cubrir todos estos significados. [50]

Según Arthashastra, cualquiera que haya sido declarado culpable de nishpatitah (sánscrito: निष्पातित, arruinado, en quiebra, un delito menor) [51] puede hipotecarse para convertirse en dasa para alguien dispuesto a pagar su fianza y emplear a dasa por dinero privilegios. [46] [49]

Según Arthashastra, era ilegal obligar a un dasa (esclavo) a realizar ciertos tipos de trabajo, lastimarlo o abusar de él, o forzar el sexo a una dasa femenina . [46]

Emplear un esclavo ( dasa ) para llevar a los muertos o barrer la basura, la orina o los restos de comida; mantener desnudo a un esclavo; lastimarlo o abusar de él; o violar la castidad de una esclava ocasionará la pérdida del valor pagado por ella. La violación de la castidad les ganará inmediatamente su libertad.

-  Arthashastra, traducido por Shamasastry [46]

Cuando un amo tiene conexión (sexo) con una esclava comprometida ( dasa ) en contra de su voluntad, será castigado. Cuando un hombre comete o ayuda a otro a cometer una violación con una esclava que le ha sido prometida, no solo perderá el valor de compra, sino que también le pagará una cierta cantidad de dinero y una multa del doble de la cantidad al gobierno.

-  Arthashastra, traducido por Shamasastry [46]

Un esclavo ( dasa ) tendrá derecho a disfrutar no solo de lo que haya ganado sin perjuicio del trabajo de su amo, sino también de la herencia que haya recibido de su padre.

-  Arthashastra, traducido por Shamasastry [46]

Textos budistas [ editar ]

Las palabras relacionadas con dasa se encuentran en los primeros textos budistas, como dāso na pabbājetabbo , que Davids y Stede traducen como "el esclavo no puede convertirse en un Bhikkhu". [52] Esta restricción sobre quién puede convertirse en monje budista se encuentra en Vinaya Pitakam i.93, Digha Nikaya , Majjhima Nikāya , Tibetan Bhiksukarmavakya y Upasampadajnapti . [52] [53]

Otros usos [ editar ]

Uso de "devotos" religiosos [ editar ]

En tamil , dasa, que significa sirviente, se usa comúnmente para referirse a los devotos del Señor Vishnu o Sri Krishna . [54]

En la declaración Smriti de la teología Gaudiya Vaishnava dāsa-bhūto harer eva nānyasvaiva kadācana , las entidades vivientes (bhuto) están eternamente al servicio (dasa) del Señor Supremo ( Hari ). [55] Por lo tanto, la designación de los seguidores vaisnavas de svayam bhagavan Krishna era el título de estado dasa como parte de sus nombres como en Hari Dasa . [56]

Como apellido o por nombre [ editar ]

Dasa o Das es también un apellido o segundo nombre que se encuentra entre los hindúes y los sijs, típicamente en la mitad norte de la India, donde literalmente significa "devoto, devoto, siervo de Dios". [57] Por ejemplo, el nombre de pila de Mohandas Gandhi , Mohandas, significa sirviente de Mohan o Krishna . Además, el nombre Surdas significa sirviente de Sur o Deva. En el pasado, muchos santos del movimiento Bhakti lo agregaron a sus nombres, lo que significa su total devoción o entrega a Dios. [56]

Lingüística comparada [ editar ]

Varios estudiosos han examinado el dasa y términos relacionados. [58] Si bien los términos Dasa y Dasyu tienen un significado negativo en sánscrito, sus contrapartes iraníes Daha y Dahyu han conservado su significado positivo (o neutral). Esto es similar a los términos sánscritos Deva (un término "positivo") y Asura (un término "negativo"). Las contrapartes iraníes de estos términos ( Daeva y Ahura ) tienen significados opuestos.

Asko Parpola afirma que el Dasa original está relacionado con la palabra persa antigua Daha, que también significa "hombre", pero se refiere específicamente a una minoría étnica regional de Persia. [59] Parpola contrasta a Daha con Arya , afirmando que este último también se refirió al "hombre", pero específicamente a los indoiraníes entrantes de Asia Central. El texto védico que incluye oraciones para ayudar a derrotar a los "Dasa como pueblo enemigo", afirma Parpola, puede referirse a las guerras de los indoiraníes contra los portadores de la cultura del Complejo Arqueológico Bactria-Margiana (BMAC). Este último hablaba un idioma diferente y se oponía a las prácticas religiosas indoiraníes. [59]Parpola utiliza argumentos arqueológicos y lingüísticos para apoyar su teoría, pero su teoría es controvertida. [60]

Ver también [ editar ]

  • Dahae
  • Déisi
  • Mleccha
  • Adivasi

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b R.P. Kangle (1960), The Kautiliya Arthasastra - una edición crítica, Vol. 2 y 3, Estudios de la Universidad de Bombay, ISBN  978-8120800427
  2. ^ a b c d e f g h Barbara West (2008), Enciclopedia de los pueblos de Asia y Oceanía, ISBN 978-0816071098 , página 182 
  3. ↑ a b Gregory Schopen (2004), Buddhist Monks and Business Matters, University of Hawaii Press, ISBN 978-0824827748 , página 201 
  4. ↑ a b Wash Edward Hale (1999), Ásura- en Early Vedic Religion, Motilal Barnarsidass, ISBN 978-8120800618 , páginas 159-169 
  5. Véase, por ejemplo: Pomponius Melo (traducido y ed. De Karl Henrich Tzschucke) De sitv orbis libri tres: ad plvrimos codices mostos vel denvo vel primvm consvltos aliorvmqve editiones recensiticvm notis criticis et exegeticis vel integris vel selectis Hermolai Barbari [et al ] conlectis praeterea et adpositis doctorvm virorvm animadversionibvs additis svis a Carolo Henrico Tzschvckio , vol. II, Parte 1 (1806), pág. 95 y; Pomponius Mela (traducido y editado por Karl Henrich Tzschucke) Pomponii Melae de situ orbis: libri tres, ad plurimos códicices msstos vel denvo vel primum consultos aliorumque editiones recensiti , vol. II, Parte 3 (1806), pág. 136.
  6. ↑ a b Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English Dictionary ”Etimológica y filológicamente dispuestas para afinar las lenguas indoeuropeas, Motilal Banarsidass, página 475
  7. Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English Dictionary ”Etimológica y filológicamente dispuestas para afinar las lenguas indoeuropeas , Motilal Banarsidass, página 476
  8. ^ PT Srinivas Iyengar (1912), El mito de la invasión aria de la India, Revista de la Royal Society of Arts, vol. 60, núm. 3113 páginas 841–846
  9. B. Breloer (1934), Kautiliya Studien, Bd. III, Leipzig, páginas 10–16, 30–71
  10. ^ Thomas William Rhys Davids, William Stede (2015), Diccionario Pali-Inglés, 2da edición, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120811447 , página 104 
  11. ^ Thomas William Rhys Davids, William Stede (2015), Diccionario Pali-Inglés, 2da edición, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120811447 , página 217 
  12. ^ Thomas William Rhys Davids, William Stede (2015), Diccionario Pali-Inglés, 2da edición, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120811447 , página 73 
  13. ^ Quiénes eran los Shudras . 1946.
  14. Michael Witzel (1995), Early Indian history: Linguistic and textual parameters, en The Indo-Aryans of Ancient South Asia (Editor: G. Erdosy), de Gruyter, páginas 85-125
  15. ^ Parpola 2015 , págs. 100-106.
  16. Edwin Bryant (2004), The Quest for the Origins of Vedic Culture: The Indo-Aryan Migration Debate, Oxford University Press, ISBN 978-0195169478 , páginas 59–67 
  17. ^ Witzel, Michael (2001). "¿Arios autóctonos?" . Revista electrónica de estudios védicos . 7 (3): 16.
  18. ↑ a b Parpola , 2015 , págs. 82–85, 96–106.
  19. ^ Parpola, Asko (2015). Las raíces del hinduismo: los primeros arios y la civilización del Indo . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-022692-3.
  20. ^ Parpola 1988, Sethna 1992: 329
  21. ^ Sethna 1992: 114 y 340, Aurobindo, El secreto del Veda, p. 220-21
  22. ^ Sethna 1992: 114 y 340
  23. ↑ a b Sethna 1992: 114-115 y 348-349
  24. Lo que Griffith traduce así: Agni brilló al nacer, con la luz matando a los Dasyus y la oscuridad. Él encontró el Kine, los Floods, el Sol . (trad. Griffith)
  25. ^ RC Majumdar y AD Pusalker (editores): La historia y la cultura del pueblo indio . Volumen I, La edad védica . Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan 1951, p. 253. Keith y Macdonell 1922, ISBN 978-8172764401 
  26. ^ Sethna, El problema de los orígenes arios desde un punto de vista indio 1992 , p. 26.
  27. ^ Parpola, Las raíces del hinduismo 2015 , págs. 209-210.
  28. ^ Texto sánscrito de Rigveda , Wikisource
  29. ^ Rigveda, Mandala 10, Himno 22 Ralph T Griffith, Wikisource
  30. ^ Rigveda 10.22.8 H. H. Wilson (Traductor), Trubner & Co, páginas 57–58
  31. ^ Wash Edward Hale (1999), Ásura- en Early Vedic Religion, Motilal Barnarsidass, ISBN 978-8120800618 , página 163 
  32. ^ Rigveda 10.99.6 HH Wilson (Traductor), Trubner & Co, página 285
  33. ^ Sharma, RS (1990) [publicado por primera vez en 1958]. Sudras en la India antigua . Motilal Banarasidass. págs. 24-25, 50-51. ISBN 9788120807068.
  34. ^ a b Rigveda 10.62.10 HH Wilson (Traductor), Trubner & Co, página 167
  35. ^ Wash Edward Hale (1999), Ásura- en Early Vedic Religion, Motilal Barnarsidass, ISBN 978-8120800618 , página 162 
  36. ^ Texto sánscrito de Rigveda 10.62 , Wikisource
  37. ↑ a b Sharma, RS (1990) [publicado por primera vez en 1958]. Sudras en la India antigua . Motilal Banarasidass. págs. 50–51. ISBN 9788120807068.
  38. ^ Hermann Oldenberg (1988). La religión del Veda . Motilal Banarsidass . pag. 81. ISBN 9788120803923.
  39. ^ Bridget Allchin, Raymond Allchin (29 de julio de 1982). El ascenso de la civilización en India y Pakistán . Prensa de la Universidad de Cambridge . págs. 307-308. ISBN 9780521285506.
  40. Sharma, Sudras in Ancient India 1990 , págs. 10-11.
  41. Sharma, Sudras in Ancient India 1990 , p. 17.
  42. Sharma, Sudras in Ancient India 1990 , p. 12.
  43. ^ Ram Sharan Sharma (1990). Śūdras en la India antigua: Una historia social del orden inferior Down ..., Parte 600 . Motilal Banarsidass . pag. 13. ISBN 9788120807068.
  44. ^ Ballantyne, Tony (2016). Orientalismo y Raza: Arianismo en el Imperio Británico . Springer Publishing . pag. 170. ISBN 9780230508071.
  45. ^ Wash Edward Hale (1999), Ásura- en Early Vedic Religion, Motilal Barnarsidass, ISBN 978-8120800618 , páginas 157-174 
  46. ^ a b c d e f Shamasastry (Traductor, 1915), Arthashastra de Chanakya
  47. ^ Kangle, RP (1986) [publicado por primera vez en 1969], The Kauṭilīya Arthaśāstra (Part II) (Segunda ed.), Motilal Banarsidass, págs. 237–, ISBN 978-81-208-0042-7
  48. ^ Rangarajan, LN (1992) [publicado por primera vez en 1987], Kautilya - The ARTHASHASTRA , Penguin Books Limited, Chapter VIII.x, ISBN 978-81-8475-011-9
  49. ↑ a b Kangle, RP (1997) [publicado por primera vez en 1960], The Kauṭilīya Arthaśāstra (Part III) , Motilal Banarsidass, p. 186, ISBN 978-81-208-0041-0
  50. Leach, Edmund (1962), "Slavery in Ancient India by Dev Raj Chanana (Book review)", Science & Society , 26 (3): 335–338, JSTOR 40400852 
  51. ^ निष्पातित Diccionario inglés sánscrito
  52. ^ a b Thomas William Rhys Davids y William Stede (2015), Diccionario Pali-Inglés, 2da edición, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120811447 , página 320 
  53. ^ Gregory Schopen (2010), Sobre algunos a los que no se les permite convertirse en monjes o monjas budistas: una antigua lista de tipos de esclavos o trabajadores no libres, Revista de la American Oriental Society, vol. 130, núm. 2, páginas 225–234
  54. ^ Steven P. Hopkins (2007). Un adorno para joyas: poemas de amor para el Señor de los dioses . Oxford [Oxfordshire]: Oxford University Press. pag. 160. ISBN 978-0-19-532639-0.
  55. ^ Bhaktivedanta Swami , AC (1972). El Bhagavad-gita tal como es , segunda edición. Ciudad de Nueva York : Macmillan .
  56. ↑ a b Talbot, Cynthia (2001). La India precolonial en la práctica: sociedad, región e identidad en la Andhra medieval . Oxford [Oxfordshire]: Oxford University Press. pag. 81. ISBN 0-19-513661-6.
  57. ^ D Roy (2013), Política rural en la India: estratificación política y gobernanza en Bengala Occidental, Cambridge University Press, ISBN 1107042356 , página 67 
  58. ^ por ejemplo, Asko Parpola (1988), Mayrhofer (1986-1996), Benveniste (1973), Lecoq (1990), Windfuhr (1999)
  59. ^ a b Asko Parpola (2015), Las raíces del hinduismo: los primeros arios y la civilización del Indo , Oxford University Press, ISBN 978-0190226923 , páginas 100-106 
  60. ^ Colin Renfrew (1991), La llegada de los arios a Irán e India y la identidad cultural y étnica de los Dāsas por Asko Parpola , Revista de la Royal Asiatic Society, Tercera serie, vol. 1, núm. 1, páginas 106–109
Fuentes
  • Parpola, Asko (2015), Las raíces del hinduismo: los primeros arios y la civilización del Indo , Oxford University Press Incorporated, ISBN 978-0-19-022692-3
  • Sethna, Kaikhushru Dhunjibhoy (1992), El problema de los orígenes arios desde un punto de vista indio , Aditya Prakasana
  • Sharma, Ram Sharan (1958), Sudras en la India antigua , Delhi: Motilal Banarasi Dass
    • Sharma, Ram Sharan (1990) [publicado por primera vez en 1958], Śūdras in Ancient India: A Social History of the Lower Order Down to Circa AD 600 (Third ed.), Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-0706-8
  • Trautmann, Thomas R. (1997), arios y la India británica , University of California Press, ISBN 978-0-520-91792-7

Lectura adicional [ editar ]

  • Bryant, Edwin : La búsqueda de los orígenes de la cultura védica . 2001. Oxford University Press. ISBN 0-19-513777-9 
  • J. Bronkhorst y MM Deshpande. 1999. Arios y no arios en el sur de Asia. Ann Arbor: Prensa de la Universidad de Michigan.
  • Hock, Hans. 1999b, Through a Glass Darkly: Modern "Racial" Interpretations vs Textual and General Prehistoric Evidence on Arya and Dasa / Dasyu in Vedic Indo-Aryan Society. "En Aryan and Non-Aryan in South Asia.
  • Iyengar, Srinivas. 1914. "¿Obtuvieron los dravidianos de la India su cultura del inmigrante de Aran [sic]". Anthropos 1-15.
  • Macdonell, AA y Keith, AB 1912. The Vedic Index of Names and Subjects.
  • Parpola, Asko: 1988, La llegada de los arios a Irán y la India y la identidad cultural y étnica de los Dasas; El problema de los arios y los soma.
  • Rg Veda 1854–57. Rig-Veda Samhita. tr. HH Wilson. Londres: H. Allen and Co.
  • Schetelich, María. 1990, "El problema de la" piel oscura "(Krsna Tvac) en el Rgveda". Visva Bharati Annals 3: 244–249.
  • Sethna, KD 1992. El problema de los orígenes arios . Nueva Delhi: Aditya Prakashan.
  • Trautmann, Thomas R. 1997, Arios y la India británica. Berkeley: Prensa de la Universidad de California.
  • Witzel, Michael. 1995b, 325, nota al pie, "Historia Rgvédica" en Los Indo-Arios del Sur de Asia.