Dauðans óvissi tími ('La hora incierta de la muerte') es una novela de 2004 de Þráinn Bertelsson , publicada por primera vez en Reykjavík por JPV Útgáfa . El título alude al poema del siglo XVII 'Um dauðans óvissa tíma' ('La hora incierta de la muerte') de Hallgrímur Pétursson . Es una novela policíaca oscuramente cómica, pero también en gran medida un Roman à clef sobre las actividades comerciales de Björgólfur Guðmundsson durante la década de 1990 y principios de la de 2000, [1] [2] abordando una variedad de cuestiones políticas, económicas y culturales de Islandia de su tiempo. Es el primero de una serie de libros, el segundo es Valkyrjur (Reykjavík: JPV, 2005).
Estilo
La novela se cuenta en tercera persona a través de un narrador omnisciente. Particularmente en §I, los eventos a menudo se relacionan fuera de orden cronológico, con marcadores de fecha claros en los títulos de los capítulos. El lector suele poseer más información sobre los hechos que los propios protagonistas.
La obra es rica en alusiones literarias metatextuales. Por ejemplo, el banquero Haraldur Rúriksson (él mismo un cifrado del Björgólfur Guðmundsson de la vida real), toma su nombre del legendario vikingo fundador de Kievan Rus ' ; la novela presenta a un editor de un periódico llamado Tómas Davíðsson, cuyo nombre Þráinn usó como seudónimo en su Tungumál fuglanna de 1987 ; [3] y los ladrones de bancos Þorgeir y Þormóður se basan en los hermanos adoptivos del mismo nombre de la saga medieval islandesa Fóstbræðra . [4] El libro afirma que las inquietantes conexiones rusas de Haraldur Rúriksson se pueden leer en la revista EuroCapital , en una clara alusión a un artículo en Euromoney . [5]
A juicio de Hlynur Páll Pálsson, la novela también destaca por su 'galería de personajes elegidos'. Una gran cantidad de personajes se introducen en la historia sin confundir al lector, porque detrás de cada uno hay caracterizaciones e historias irónicas que hacen que cada uno sea único ”. [6]
Resumen
La novela se divide en tres secciones:
- I Vegur óttans ('el camino del miedo') (págs. 13-90, capítulos 1-20)
- II Vegur dauðans ('el camino de la muerte') (págs. 91-358, caps. 21-82)
- III Vegur dyggðarinnar ('el camino de la virtud') (359-71, caps. 83-85)
§I se centra en relatar la carrera de Haraldur Rúriksson de 1986 a 2004. En una historia paralela al asunto de Hafskip en la vida real , Haraldur intenta establecer una compañía naviera, Farskip, para competir con la compañía dominante, Gufuskipafélagið (un código para Eimskip ), pero está en bancarrota por las dudosas acciones de sus competidores. Acepta la invitación de un antiguo empleado, Magnús Valgarðsson, y un socio suyo, Cameron Stout, para entrar en el negocio del alcopop en el San Petersburgo poscomunista. Se informan rumores de que Haraldur defraudó a sus socios de sus acciones en el negocio justo antes de que se volviera enormemente rentable y lo vendiera con éxito a una importante fábrica de cerveza europea. Esta historia es paralela al papel de Björgólfur Guðmundsson en el establecimiento de la cervecería Bravo y luego vendiéndola a Heineken . En 2004, a través de la privatización del sistema bancario de Islandia, Haraldur pudo comprar a su antiguo acreedor, el Þjóðbankinn (un cifrado de Landsbanki ), y vengarse de la vergüenza pasada comprando el Gufuskipafélagið, a través de su sociedad de cartera JOB Global Holdings (una alusión a el Sansón de Björgólfur de la vida real ehf.).
§I también nos presenta al mejor amigo de Haraldur, Rúnar; dos niños en un hogar de acogida violento, Þorgeirr y Þórmóður; un aspirante a sacerdote convertido en detective, Víkingur; y dos psicópatas de Europa del Este, la checa Petra Vlkova y el ruso Vasilí Basmanov, que se convierten en pareja y comienzan a trabajar para el oligarca preeminente de San Petersburgo, Mikhail Moisejevitsj Levítan (fundando, según se desprende más tarde, una empresa de seguridad y una estafa de protección llamada Grupo Opritsjnina ).
§II comprende la mayor parte de la novela, entrelazando relatos de dos investigaciones de asesinato encabezadas por Víkingur.
- Þorgeir ha convencido a Þormóður de unirse a él para robar una rama del Þjóðbanki. Característicamente de estos personajes bastante cómicos, el robo sale mal, y Þorgeir mata a un transeúnte y a su perro con su escopeta recortada, y accidentalmente hiere a Þormóður en el proceso. Los dos huyen a la casa de Þorgeir, pero un vecino reconoce que Þorgeir puede ser uno de los ladrones e informa a la policía. Þorgeir lleva a Þormóður al hospital en Selfoss , donde Þormóður recibe tratamiento y finge haber estado en una borrachera alcohólica de varias semanas y no recordar nada sobre la causa de su lesión. De vuelta en casa, Þorgeir es emboscado por Víkingur y Víkingasveitin , abre fuego y muere. Resulta que si Þorgeir hubiera vendido su Cadillac o su escopeta, podría haber ganado legalmente más dinero del que incluso soñó ganar a través del robo a un banco. Al final de la novela, no parece que la policía tenga pruebas suficientes para acusar a Þormóður.
- Poco después del robo de los hermanos adoptivos, el cuerpo del mejor amigo de Haraldur, Rúnar, es descubierto en la casa de Rúnar. El perro de Rúnar también ha sido asesinado y su cabeza colocada sobre el cuerpo decapitado de Rúnar, con la letra O escrita con sangre sobre el cadáver de Rúnar. Le falta la cabeza. La policía tiene pocas pruebas para continuar, pero sospecha del crimen organizado de Europa del Este, vinculando el manejo del cuerpo de Rúnar con el Oprichnina. Un vigilante nocturno en la sede de Þjóðbanki luego encuentra la cabeza en el congelador privado de Haraldur allí. Haraldur finalmente explica que lo encontró colocado en su automóvil, presumiblemente como una amenaza. El lector está al tanto de un encuentro entre Mikhail Moisejevitsj Levítan y Haraldur en el que queda claro que Mikhail ordenó a Petra y Vasilí que mataran a Rúnar para intimidar a Haraldur para que accediera a sus deseos. Haraldur avisa a la policía de que Petra y Vasilí son los asesinos y que están en Islandia. El lector también se entera de que Petra perdió mucho dinero cuando las acciones de una empresa de investigación de ADN VikingDNA (un cifrado para la genética deCODE ) colapsaron y decidió buscar una recompensa del director, Lárus Jóhannsson (correspondiente a Kári Stefánsson ). Víkingur y el Víkingasveitin hacen una incursión en helicóptero en la isla donde Petra y Vasilí se han encontrado con Lárus. Los criminales mueren en un tiroteo y la noticia se encubrirá con éxito.
§III es una coda en la que el antiguo socio comercial de Haraldur, Magnús Valgarðsson, muriendo de cáncer, confiesa confidencialmente a Víkingur que él fue la causa indirecta de la muerte de Rúnar. Al carecer de los recursos para procesar a Haraldur por defraudarlo, pero aún buscando algún tipo de justicia, tuvo la idea de transferir su propiedad de las acciones de la antigua compañía alcopop a Mikhail Moisejevitsj Levítan, sabiendo que Mikhail no dejaría de hacer lo que era necesario. necesario para ganarse los miles de millones que se le deben a Magnús. Mikhail, sin embargo, había ido más lejos de lo que Magnús había imaginado.
Reseñas
- Úlfhildur Dagsdóttir. „ Dauðans óvissi tími .“ Bókmenntir . Es noviembre de 2014.
- Hlynur Páll Pálsson. „ Samtíminn er lyginni líkastur .“ Fréttablaðið , 4 de diciembre de 2004, p. 92.
- Steinunn Inga Óttarsdóttir. „ Fjörug fóstbræðrasaga .“ Morgunblaðið , 4 de diciembre de 2004, p. 13.
- „ Ný bók Þráins hjá lögfræðingi .“ Fréttablaðið , 5 de septiembre de 2004, p. 46.
- Illugi Jökulsson. „ Rússneska mafían kemur til íslands .“ DV , 15 de noviembre de 2004, p. 25.
- Ágúst Borgþórs. „Slarkfær reyfari.“ Kistan.is , noviembre de 2004.
Referencias
- ↑ „Ný bók Þráins hjá lögfræðingi.“ Fréttablaðið , 5 de septiembre de 2004, p. 46. http://timarit.is/view_page_init.jsp?issId=264818&pageId=3735704〈=is&q=Dau%F0ans%20%F3vissi%20t%EDmi .
- ^ Illugi Jökulsson. „Rússneska mafían kemur til íslands].“ DV , 15 de noviembre de 2004, p. 25. http://timarit.is/view_page_init.jsp?issId=348906&pageId=5483502〈=is&q=Dau%F0ans%20%F3vissi%20t%EDmi .
- ^ Úlfhildur Dagsdóttir. „Dauðans óvissi tími.“ Bókmenntir.is , noviembre de 2014. http://bokmenntir.is/desktopdefault.aspx/tabid-3409/5648_read-21237/ Archivado el 10 de abril de 2017en la Wayback Machine .
- ^ Hlynur Páll Pálsson. „Samtíminn er lyginni líkastur.“ Fréttablaðið , 4 de diciembre de 2004, p. 92, http://timarit.is/view_page_init.jsp?issId=265058&pageId=3744725〈=is&q=Dau%F0ans%20%F3vissi%20t%EDmi .
- ^ Peter Lee, "Los nuevos maestros de Landsbanki toman el control", Euromoney , vol. 33 número 403 (noviembre de 2002), págs.34--47.
- ^ 'En rúsínan í pylsuendanum er án efa kostulegt persónugalleríið. Fjölmargar persónur eru kynntar til sögunnar án þess að rugla lesendur í ríminu því að baki þeirra liggja mannlýsingar og kómískar sögur sem gefa hverri og einni sérstöðu ': Hlynur Páll Pálsson. „Samtíminn er lyginni líkastur.“ Fréttablaðið , 4 de diciembre de 2004, p. 92. http://timarit.is/view_page_init.jsp?issId=265058&pageId=3744725〈=is&q=Dau%F0ans%20%F3vissi%20t%EDmi .