" Desolation Row " es una canción de 1965 del cantautor estadounidense Bob Dylan. Fue grabado el 4 de agosto de 1965 y lanzado como la pista de cierre del sexto álbum de estudio de Dylan, Highway 61 Revisited . Se ha destacado por su longitud (11:21) y letras surrealistas en las que Dylan entreteje personajes en una serie de viñetas que sugieren entropía y caos urbano.
"Camino de desolacion" | |
---|---|
Canción de Bob Dylan | |
del álbum Highway 61 Revisited | |
Liberado | 30 de agosto de 1965 |
Grabado | 4 de agosto de 1965 |
Estudio | Columbia , Nueva York |
Género | Folk rock [1] |
Largo | 11 : 21 |
Etiqueta | Columbia |
Compositor (es) | Bob Dylan |
Productor (es) | Bob Johnston |
"Desolation Row" se considera a menudo como una de las mejores composiciones de Dylan. [2]
Grabación
Aunque la versión del álbum de "Desolation Row" es acústica, la canción se grabó inicialmente en una versión eléctrica. La primera toma se grabó durante una sesión vespertina el 29 de julio de 1965 [3] con Harvey Brooks al bajo eléctrico y Al Kooper a la guitarra eléctrica. Esta versión finalmente se lanzó en 2005 en The Bootleg Series Vol. 7: Sin dirección a casa: la banda sonora . [4]
El 2 de agosto, Dylan grabó cinco tomas más de "Desolation Row". [5] La versión de Highway 61 Revisited se grabó en una sesión de sobregrabación el 4 de agosto de 1965, en el Estudio A de Columbia en la ciudad de Nueva York . El guitarrista Charlie McCoy , con sede en Nashville , que se encontraba en Nueva York, fue invitado por el productor Bob Johnston para contribuir con una parte de guitarra acústica improvisada y Russ Savakus tocó el bajo. [6] [7] El autor Mark Polizzotti atribuye parte del éxito de la canción a la contribución de McCoy: "Mientras que la letra panorámica de Dylan y la melodía hipnótica dibujan el vasto lienzo, son los rellenos de McCoy los que le dan su matiz". [6] Las tomas descartadas de las sesiones de agosto se publicaron en The Bootleg Series Vol. 12: The Cutting Edge 1965-1966 en 2015. [8]
Interpretación
Cuando se le preguntó dónde estaba ubicado "Desolation Row", en una conferencia de prensa de televisión en San Francisco el 3 de diciembre de 1965, Dylan respondió: "Oh, ese es un lugar en México, está al otro lado de la frontera. Se destaca por su fábrica de Coca-Cola ". [9] Al Kooper, quien tocaba la guitarra eléctrica en las primeras grabaciones de "Desolation Row", sugirió que estaba ubicado en un tramo de la Octava Avenida, Manhattan , "un área infestada de casas de putas , bares sórdidos y supermercados porno totalmente renovados o redención ". [10] Polizzotti sugiere que tanto la inspiración como el título de la canción pueden haber venido de Desolation Angels de Jack Kerouac y Cannery Row de John Steinbeck . [10]
Cuando Jann Wenner le preguntó a Dylan en 1969 si Allen Ginsberg había influido en sus canciones, Dylan respondió: "Creo que lo hizo en un cierto período. Ese período de ... 'Desolation Row', ese tipo de período tipo Nueva York, cuando todos los las canciones eran sólo canciones de ciudad. Su poesía es poesía de ciudad. Suena a ciudad ". [11]
El acompañamiento de guitarra acústica con sabor al suroeste y el eclecticismo de las imágenes llevaron a Polizzotti a describir "Desolation Row" como la "última canción de vaqueros, el 'Home On The Range' del aterrador territorio que fue la América de mediados de los sesenta". [12] En el penúltimo verso, los pasajeros del Titanic están "gritando ' ¿De qué lado estás? '", Un eslogan de la política de izquierda , por lo que, para Robert Shelton, uno de los objetivos de esta canción es "política simplista compromiso. ¿De qué lado estás si estás navegando en el Titanic ? " [13] En una entrevista con USA Today el 10 de septiembre de 2001, el día antes del lanzamiento de su álbum Love and Theft , Dylan afirmó que la canción "es una canción de juglar de principio a fin. Vi un espectáculo de juglar ragtag en blackface en los carnavales cuando era niño, y me afectó tanto como ver a la dama de cuatro patas ". [14]
La canción comienza con un informe de que "están vendiendo postales del ahorcamiento" y señala que "el circo está en la ciudad". Polizzotti, y otros críticos, han relacionado esta canción con el linchamiento de tres negros en Duluth . [15] Los hombres eran empleados de un circo ambulante y habían sido acusados de violar a una mujer blanca. En la noche del 15 de junio de 1920, fueron retirados de la custodia y colgados en la esquina de First Street y Second Avenue East. Las fotos del linchamiento se vendieron como postales. [16] Duluth fue el lugar de nacimiento de Bob Dylan. El padre de Dylan, Abram Zimmerman, tenía ocho años en el momento de los linchamientos y vivía a solo dos cuadras de la escena. Abram Zimmerman le pasó la historia a su hijo. [17] [a 1]
Recepción y legado
"Desolation Row" ha sido descrito como el trabajo más ambicioso de Dylan hasta esa fecha. [18] En el New Oxford Companion to Music , Gammond describió "Desolation Row" como un ejemplo del trabajo de Dylan que logró un "alto nivel de lirismo poético". Clinton Heylin señala que Dylan está escribiendo una canción tan larga como las baladas folclóricas tradicionales, como " Tam Lin " y " Matty Groves ", y en ese compás de balada clásico, pero sin ningún hilo narrativo lineal. [19]
Cuando revisó el álbum Highway 61 Revisited para The Daily Telegraph en 1965, el poeta inglés Philip Larkin describió la canción como un "maratón", con una "melodía encantadora y palabras misteriosas, posiblemente a medias". [20] Para Andy Gill, la canción es "una epopeya de entropía de 11 minutos, que toma la forma de un desfile de grotescos y rarezas al estilo Fellini con un gran elenco de personajes icónicos, algunos históricos ( Albert Einstein , Nero ), otros bíblicos ( Noé , Caín y Abel ), algunos ficticios ( Ofelia , Romeo , Cenicienta ), algunos literarios ( TS Eliot y Ezra Pound ) y algunos que no encajan en ninguna de las categorías anteriores, en particular el Dr. Filth y su dudosa enfermera ". [21]
Según el historiador de la música Nicholas Schaffner , "Desolation Row" fue la pista de música popular más larga, hasta que los Rolling Stones lanzaron " Goin 'Home " (11:35) en 1966. [22]
Rolling Stone clasificó la canción como el número 187 en sus 500 mejores canciones de todos los tiempos . [23]
Dylan tocó en el Festival de la Isla de Wight 1969 , y "Desolation Row" fue el nombre que se le dio al área de la ladera utilizada por los 600,000 fanáticos sin boletos en el evento de 1970 , antes de que se derribara la valla. [24]
Actuación en vivo
Dylan debutó con "Desolation Row" en el Forest Hills Tennis Stadium de Queens, Nueva York , el 28 de agosto de 1965, después de que " controvertidamente se volvió eléctrico " en el Newport Folk Festival de 1965 . Era parte del set acústico que Dylan tocaba antes de traer su banda eléctrica. Sobre la actuación, el crítico musical Robert Shelton declaró que "la canción, otro de los Rorschachs musicales del Sr. Dylan capaz de interpretaciones muy variadas ... se puede caracterizar mejor como una" canción popular del absurdo ". [25] Las imágenes desplazadas y la cabalgata kafkiana de personajes históricos fueron recibidos al principio con risas. [26]
Las versiones en vivo se incluyen en los álbumes de Dylan MTV Unplugged (1995; grabado en noviembre de 1994), The Bootleg Series Vol. 4: Bob Dylan Live 1966, The "Royal Albert Hall" Concert (1998; grabado en mayo de 1966), The 1966 Live Recordings (2016 en caja; múltiples fechas de grabación, con un concierto publicado por separado en el álbum The Real Royal Albert Hall 1966 Concert ) y Live 1962-1966: Rare Performances From The Copyright Collections (2018; grabado en abril de 1966). La canción todavía aparece en presentaciones en vivo tan recientes como el 12 de noviembre de 2016. [27] La canción está incluida en algunas listas de canciones en la gira actual de Dylan y se tocó en Bournemouth el 4 de mayo de 2017.
Otras interpretaciones
Mi romance quimico
"Camino de desolacion" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de My Chemical Romance | ||||
del álbum Watchmen: Music from the Motion Picture | ||||
Liberado | 26 de enero de 2009 | |||
Grabado | 2008 | |||
Género | Punk rock [28] | |||
Largo | 3 : 01 | |||
Etiqueta | Reprise , Warne Sunset | |||
Compositor (es) | Bob Dylan | |||
Productor (es) | Mi romance quimico | |||
Cronología de singles de My Chemical Romance | ||||
|
My Chemical Romance realizó una versión de "Desolation Row" [29] para la banda sonora de 2009 de la película Watchmen . [30] La canción alcanzó el puesto número 20 en Billboard Modern Rock Tracks en marzo de 2009. [31] El primer capítulo del cómic en el que se basa la película ("At Midnight All the Agents") toma su nombre de una línea en la canción. Esta línea también se cita al final del capítulo.
El video musical de la versión de My Chemical Romance fue dirigido por Zack Snyder , quien también dirigió la película Watchmen y, como resultado, presenta efectos similares a los de la película, aunque no aparecen imágenes reales de la película. Presenta a la banda tocando en un escenario punk de la vieja escuela, con similitudes visuales con el concierto "Pale Horse" al que se hace referencia en la novela gráfica. Después de que el espectáculo se agota y decenas de fanáticos no pueden entrar, se produce un motín mientras la banda sigue tocando. Finalmente, llega la policía, pero son demasiado impotentes para detener los disturbios tanto dentro como fuera del espectáculo. Más tarde llega un equipo SWAT, arresta a la banda y dispersa a los alborotadores.
Durante las partes de MCR en el video, se ven múltiples elementos de las imágenes de Watchmen (como la máscara de Rorschach y el botón de la carita sonriente de The Comedian ). El globo de elefante rosa tanto del cómic como de la película también se ve al comienzo del video.
Gráficos
Gráfico (2009) | Posición pico |
---|---|
Ventas canadienses de canciones digitales ( cartelera ) [32] | 69 |
México Airplay ( cartelera ) [33] | 22 |
Escocia ( OCC ) [34] | 18 |
Solteros del Reino Unido ( OCC ) [35] | 52 |
UK Rock and Metal ( OCC ) [36] | 1 |
Airplay alternativo de EE. UU. ( Cartelera ) [37] | 20 |
Estados Unidos burbujeando bajo los 100 singles calientes ( cartelera ) [38] | 7 |
Otras versiones de cubierta
The Grateful Dead interpretó una versión de "Desolation Row" desde mediados de la década de 1980 en adelante. [39] La canción está incluida en su lanzamiento de 2002 Postcards of the Hanging , el nombre del álbum alude a la letra de "Desolation Row". El álbum incluye una grabación del 24 de marzo de 1990 en el Knickerbocker Arena en Albany, Nueva York . La canción se abreviaba con frecuencia en las listas de sets de Dead a "D-Row". [40]
El cantautor italiano Fabrizio de André escribió "Via della Povertà", una traducción italiana de "Desolation Row", y la incluyó en su álbum Canzoni de 1974 . En Noruega, Åge Aleksandersen grabó su versión llamada "Nederst på Karl Johan" (en Fredløs: Dylan på norsk
, 1997). Dan Tillberg hizo una versión sueca llamada "Hopplöshetens gränd" en el álbum de versiones de Kärlek minus noll ( Love Minus Zero ).Chris Smither grabó la canción en su álbum de 2003 Train Home con Bonnie Raitt como respaldo en la voz y la guitarra slide. [41] También ha sido grabado por Robyn Hitchcock en el álbum Robyn Sings . [42]
El cantante de Old 97, Rhett Miller, tomó prestada la melodía de "Desolation Row" para una nueva canción, "Champaign, Illinois". Fue grabado con la bendición de Dylan y aparece en el álbum de 2010 de Old 97 The Grande Theatre, Volume One , con Dylan y Miller compartiendo el crédito de escritura. [43]
Referencias
- Notas explicatorias
- ↑ En lagrabación del Volumen 7 de The Bootleg Series , Dylan cambia la letra "En su cumpleaños número 22 ya es solterona" por "En su vigésimo cumpleaños ya era solterona". Irene Tusken, la supuesta víctima de la presunta violación que fue el catalizador de los Linchamientos de Duluth tenía 19 años en ese momento. (Fedo, Michael (2000). Los linchamientos en Duluth. St. Paul, MN: Minnesota Historical Society Press)
- Citas
- ^ Erlewine, Stephen Thomas. "Revisión revisada de la autopista 61" . AllMusic . Consultado el 14 de julio de 2019 .
- ^ Franzon, Henrik. "Música aclamada - Desolation Row" . Música aclamada. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2016 . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- ^ Heylin 2009 , p. 250
- ^ Gorodetsky 2005
- ^ Bjorner, Olof (17 de noviembre de 2010). "Columbia Recording Studios, 2 de agosto de 1965" . Bjorner todavía está en la carretera . Consultado el 14 de febrero de 2011 .
- ↑ a b Polizzotti , 2006 , págs. 141-142
- ^ Bjorner, Olof (17 de noviembre de 2010). "Columbia Recording Studios, 4 de agosto de 1965" . Bjorner todavía está en la carretera . Consultado el 14 de febrero de 2011 .
- ^ "Bob Dylan - The Cutting Edge 1965-1966: The Bootleg Series Vol. 12" . Archivado desde el original el 7 de febrero de 2016 . Consultado el 22 de noviembre de 2015 .
- ^ Cott , 2006 , p. 72
- ↑ a b Polizzotti , 2006 , p. 133
- ^ Wenner, Jann. Rolling Stone , 29 de noviembre de 1969, reimpreso en Cott 2006 , p. 148
- ↑ Polizzotti , 2006 , págs. 139-141.
- ^ Shelton 1986 , p. 283
- ^ Gunderson, Edna (9 de octubre de 2001). "Dylan está positivamente en la cima de su juego" . USA Today . Consultado el 2 de marzo de 2011 .
- ^ "Bob Dylan y el rescate de una vieja historia de racismo" . www.lanacion.com.ar (en español). 2020-06-19 . Consultado el 20 de junio de 2020 .
- ↑ Polizzotti , 2006 , págs. 134-135.
- ^ Hoekstra, Dave, "Duluth de Dylan se enfrenta a su pasado", Chicago Sun-Times , 1 de julio de 2001. "La familia vivía a un par de cuadras del sitio del linchamiento en lo que ahora es un estacionamiento en 221 Lake Ave. Norte." Andrew Buncombe también establece la conexión en un artículo del 17 de junio de 2001 en The Independent (Londres): "'Están vendiendo postales del ahorcamiento ...': Recordado el día de la desolación de Duluth".
- ^ Heylin, Bob Dylan: Detrás de las sombras revisitado , p. 219.
- ^ Heylin 2009 , p. 248
- ^ Larkin 1985 , p. 151
- ^ Gill 1999 , p. 89
- ^ Schaffner, Nicholas (1982). La invasión británica: de la primera ola a la nueva ola . McGraw-Hill . pag. 69. ISBN 0070550891.
- ^ "The Rolling Stone 500 mejores canciones de todos los tiempos" . Rock List Music . Consultado el 9 de diciembre de 2010 .
- ^ Documental Mensaje al amor , 1995, DVD
- ^ Shelton, Robert. "Folk Singer ofrece trabajos en 'New Mood' en Forest Hills". Los New York Times. Los New York Times. Consultado el 21 de julio de 2018.
- ↑ Heylin, Bob Dylan: Behind the Shades Revisited , págs. 219-226.
- ^ "El sitio oficial de Bob Dylan" . Consultado el 25 de julio de 2013 .
- ^ "My Chemical Romance" Desolation Row " " . MTVU .
- ^ "Mi video de Chemical Romance para Desolation Row" . Youtube . Consultado el 28 de junio de 2009 .
- ^ "My Chemical Romance lanza la portada de Bob Dylan el próximo mes" . Kerrang. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2009 . Consultado el 16 de junio de 2009 .
- ^ "Historia de la carta de artistas - My Chemical Romance" . Cartelera . Consultado el 16 de junio de 2009 .
- ^ "Historia de la carta de My Chemical Romance: ventas de canciones digitales canadienses" . Consultado el 20 de abril de 2021 .
- ^ "Historia de My Chemical Romance Chart: Mexico Ingles Airplay" . Cartelera . Consultado el 20 de abril de 2021 .
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 20 de abril de 2021.
- ^ "Top 100 oficial de la lista de singles" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 20 de abril de 2021.
- ^ "Top 40 oficial de la lista de singles de rock y metal" . Compañía de Cartas Oficiales .
- ^ "Mi historia de la carta de Romance químico (Airplay alternativo)" . Cartelera . Consultado el 20 de abril de 2021.
- ^ "Mi historia de la carta de Romance químico (burbujeando bajo 100 calientes)" . Cartelera . Consultado el 20 de abril de 2021.
- ^ "Fila de la desolación muerta agradecida" . Grateful Dead .
- ^ "Grandes historias de Grateful Dead jamás contadas -" Desolation Row " " . Grateful Dead . Consultado el 5 de enero de 2021 .
- ^ Choates, Rick (2003). "Casa de tren largo de Chris Smither" . Northern Express. Archivado desde el original el 17 de febrero de 2007 . Consultado el 1 de enero de 2009 .
- ^ Downing, Brian. "Robin canta: revisión" . Allmusic . Consultado el 2 de marzo de 2011 .
- ^ Ferguson, Jon (9 de septiembre de 2010). "Rhett Miller de los viejos 97 encontró una inspiración inesperada en 'Desolation Row ' " . Lancasteronline.com . Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2010 . Consultado el 18 de septiembre de 2010 .
- Bibliografía
- Cott, Jonathan (ed.) (2006), Dylan sobre Dylan: Las entrevistas esenciales , Hodder & Stoughton, ISBN 0-340-92312-1CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- Gill, Andy (1999). Bob Dylan clásico: Mis páginas traseras . Carlton. ISBN 1-85868-599-0.
- Gorodetsky, Eddie (2005). No Direction Home: The Soundtrack — The Bootleg Series Volumen 7 (folleto). Bob Dylan. Nueva York: Columbia Records.
- Heylin, Clinton (2000), Bob Dylan: Detrás de las sombras revisitadas , Corrientes perennes, ISBN 0-06-052569-X
- Heylin, Clinton (2009), Revolución en el aire: Las canciones de Bob Dylan, Volumen uno: 1957–73 , Constable, ISBN 978-1-55652-843-9
- Larkin, Philip (1985). Todo lo que Jazz . Faber y Faber. ISBN 0-571-13476-9.
- Polizzotti, Mark (2006). Highway 61 Revisited . Continuum. ISBN 0-8264-1775-2.
- Shelton, Robert (1986). No Direction Home: La vida y la música de Bob Dylan . Ballantine. ISBN 0-345-34721-8.
enlaces externos
- "Desolation Row", letra de la canción completa
- Artículo de la revista Rolling Stone sobre "Desolation Row" como la canción más grande número 187 de todos los tiempos