La música del videojuego Final Fantasy III fue compuesta por el compositor regular de la serie Nobuo Uematsu . Final Fantasy III Original Sound Version , una compilación de casi toda la música del juego, fue lanzada por Square Co. / NTT Publishing en 1991, y posteriormente relanzada por NTT Publishing en 1994 y 2004. La banda sonora del remake de Final Fantasy III para Nintendo DS , Final Fantasy III Original Soundtrack fue lanzado por NTT Publishing en 2006, con versiones renovadas de las pistas y pistas adicionales. Un álbum de arreglos vocales tituladoFinal Fantasy III Yūkyū no Kaze Densetsu , o literalmente Final Fantasy III Legend of the Eternal Wind , contenía una selección de pistas musicales del juego. Las pistas fueron interpretadas por Nobuo Uematsu y Dido, un dúo compuesto por Michiaki Kato y Shizuru Ohtaka. El álbum fue lanzado por Data M en 1990 y por Polystar en 1994.
La música recibió críticas positivas de los críticos y es alabada como una de las mejores bandas sonoras de cualquier juego de NES. Varias piezas de la banda sonora siguen siendo populares hoy en día, y se han interpretado en numerosas ocasiones en series de conciertos orquestales de Final Fantasy , como la serie de conciertos Tour de Japón: Música de Final Fantasy y la serie Distant Worlds - Música de Final Fantasy . La música del juego también se ha publicado en álbumes organizados y compilaciones de Square, así como de grupos externos.
Versión de sonido original de Final Fantasy III
Versión de sonido original de Final Fantasy III | |
---|---|
Álbum de la banda sonora de Nobuo Uematsu | |
Liberado | 15 de julio de 1991 26 de noviembre de 1994 (relanzamiento) 1 de octubre de 2004 (relanzamiento) |
Largo | 54 : 24 |
Etiqueta | Square Co. / NTT Publishing NTT Publishing (relanzamiento) |
Final Fantasy III Original Sound Version es un álbum de banda sonora de música de videojuegos de Final Fantasy III . El álbum contiene las pistas musicales del juego, compuestas por Nobuo Uematsu. Abarca 44 pistas y tiene una duración de 54:24. Fue lanzado el 15 de julio de 1991 por Square y NTT Publishing. Final Fantasy III ha sido descrito como el juego en el que el estilo musical de Uematsu "comenzó a tomar una forma más definida". Muchas de las pistas de la banda sonora utilizan "ritmos en cascada" tanto en el primer plano como en el sonido de fondo, así como un ritmo de bajo, empujando el hardware de sonido limitado del Nintendo Entertainment System más lejos que en Final Fantasy II . [1] [2]
Las melodías varían en estilo, incluyendo "jazzy" y "new age", y en tempo, desde piezas lentas y sombrías hasta ritmos más optimistas. Incluyendo las piezas más pequeñas no incluidas en la banda sonora original, Final Fantasy III contenía el doble de piezas que la banda sonora de Final Fantasy II . [3] La versión original lleva el número de catálogo N23D-002 . Fue relanzado el 26 de noviembre de 1994 y nuevamente el 1 de octubre de 2004 por NTT Publishing con los números de catálogo PSCN-5013 y NTCP-5013 , respectivamente. [1]
Final Fantasy III Original Sound Version vendió más de 5.300 copias y fue bien recibido por la crítica. [4] Ben Schweitzer de RPGFan sintió que era "una de las bandas sonoras más fuertes" de cualquier juego de NES , un sentimiento con el que Patrick Gann de RPGFan estuvo de acuerdo. Gann declaró además que el tema principal "Eternal Wind" es "posiblemente la mejor música de mapas del mundo " en un videojuego. [1] Jon Turner de Soundtrack Central sintió que, aunque las limitaciones de sonido del álbum lo restaron valor a los ojos de muchos oyentes, el álbum aún valía la pena comprarlo. [5] Dave de Square Enix Music Online, sin embargo, no estuvo de acuerdo, sintiendo que, aunque era "encantador", era "uno de los álbumes más débiles de Final Fantasy". [2]
No. | Título | Título japonés | Largo |
---|---|---|---|
1. | "El preludio" | プ レ リ ュ ー ド ( Pureryūdo ) | 0:48 |
2. | "Crystal Cave (" Cueva donde está el cristal ") " | ク リ ス タ ル の あ る 洞窟 ( Kurisutaru no aru Dōkutsu ) | 1:40 |
3. | "Batalla 1 ~ Fanfarria" | バ ト ル 1 ~ フ ァ ン フ ァ ー レ ( Batoru 1 ~ Fanfāre ) | 1:53 |
4. | "Habitación de cristal" | ク リ ス タ ル ル ー ム ( Kurisutaru Rūmu ) | 0:28 |
5. | "Tema principal" | オ ー プ ニ ン グ テ ー マ ( Ōpuningu Tēma ) | 1:26 |
6. | "Mi ciudad natal (" Ciudad natal Ur ") " | 故 郷 の 街 ウ ル ( Kokyō no Machi Uru ) | 1:43 |
7. | "Viento Eterno" | 悠久 の 風 ( Yūkyū no Kaze ) | 2:06 |
8. | "Jinn, el fuego (" La maldición de Djinn ") " | ジ ン の 呪 い ( Jin no Noroi ) | 1:14 |
9. | "La mazmorra" | ダ ン ジ ョ ン ( Danjon ) | 1:07 |
10. | "El regreso del guerrero (" El regreso del héroe ") " | 勇者 の 帰 還 ( Yūsha no Kikan ) | 1:02 |
11. | "El camino a la cima" | 山頂 へ の 道 ( Sanchō e no Michi ) | 0:41 |
12. | "Lindas Tozas (" Pueblo de los Pequeños, Tozas ") " | 小人 の 村 ト ー ザ ス ( Shōnin no Mura Tōzasu ) | 1:00 |
13. | "Santuario del Nept" | ネ プ ト 神殿 ( Neputo Shinden ) | 0:57 |
14. | "Sailing Enterprise (" Enterprise navega por el océano ") " | エ ン タ ー プ ラ イ ズ 海 を 行 く ( Entāpuraizu Umi o Yuku ) | 1:01 |
15. | "Bosque viviente" | 生 き て い る 森 ( Ikiteiru Mori ) | 0:43 |
dieciséis. | "Time Remains (" Pueblo de los Antiguos ") " | 古代 人 の 村 ( Kodaijin no Mura ) | 1:45 |
17. | "¡Chocobos! (" Tema de Chocobo ") " | チ ョ コ ボ の テ ー マ ( Chokobo no Tēma ) | 0:38 |
18. | "¡Chocobo grande! (" Chocobo gordo descubierto ") " | で ぶ チ ョ コ ボ あ ら わ れ る ( Debu Chokobo Arawareru ) | 0:28 |
19. | "Torre de Owen" | オ ー エ ン の 塔 ( Ōen no Tō ) | 1:04 |
20. | "Verduras de Geasal (" Gysahl Greens ") " | ギ ザ ー ル の 野菜 ( Gizāru no Yasai ) | 0:44 |
21. | "Castillo de Hain" | ハ イ ン の 城 ( Hain no Shiro ) | 1:22 |
22. | "Batalla 2" | バ ト ル 2 ( Batoru 2 ) | 1:39 |
23. | "El Réquiem" | レ ク イ エ ム ( Rekuiemu ) | 0:37 |
24. | "¡Ve por encima de las nubes! (" La empresa vuela por el cielo ") " | エ ン タ ー プ ラ イ ズ 空 を 飛 ぶ ( Entāpuraizu Sora o Tobu ) | 0:44 |
25. | "El océano ilimitado" | 果 て し な き 大海 原 ( Hateshinaki Ōunabara ) | 1:17 |
26. | "Elia, la doncella del agua" | 水 の 巫女 エ リ ア ( Mizu no Miko Eria ) | 1:21 |
27. | "Pueblo de agua (" Pueblo de Amur ") " | ア ム ル の 街 ( Amuru no Machi ) | 1:06 |
28. | "¡Toquemos el piano! (" Práctica de piano 1 ") " | ピ ア ノ の お け い こ 1 ( Piano no Okeiko 1 ) | 0:11 |
29. | "¡Toquemos el piano otra vez! (" Piano Practice 2 ") " | ピ ア ノ の お け い こ 2 ( Piano no Okeiko 2 ) | 0:06 |
30. | "Swift Twist" | ス イ フ ト ・ ツ イ ス ト ( Suifuto Tsuisuto ) | 0:38 |
31. | "Good Ol 'Fellows (" Tema de los cuatro viejos ") " | 4 人 組 じ い さ ん の テ ー マ ( Yonnin-kumi Jī-san no Tēma ) | 0:34 |
32. | "En la ciudad encubierta (" Ciudad escondida de Falgabard ") " | 隠 れ 村 フ ァ ル ガ バ ー ド ( Kakure Mura Farugabādo ) | 1:00 |
33. | "Salonia (" Metrópolis gigante Salonia ") " | 巨大 都市 サ ロ ニ ア ( Kyodai Toshi Saronia ) | 1:40 |
34. | "Deep Under the Water (" El submarino Nautilus ") " | 潜水 艦 ノ ー チ ラ ス ( Sensuikan Nōchirasu ) | 1:53 |
35. | "Bajo el horizonte (" Santuario submarino ") " | 海底 神殿 ( Kaitei Shinden ) | 1:25 |
36. | "Déjame saber la verdad (" La casa de Doga y Unne ") " | ド ー ガ と ウ ネ の 館 ( Dōga a Une no Tachi ) | 0:55 |
37. | "Laúd de Noé" | ノ ア の リ ュ ー ト ( Noa no Ryūto ) | 0:20 |
38. | "¡Buenos días! (" Ejercicio matutino de Unne ") " | ウ ネ の 体操 ( Une Taisō ) | 0:30 |
39. | "El Invencible (" Acorazado Gigante Invencible ") " | 巨大 戦 艦 イ ン ビ ン シ ブ ル ( Kyodai Senkan Inbinshiburu ) | 1:24 |
40. | "Tierra Prohibida (" Tierra Prohibida Eureka ") " | 禁 断 の 地 エ ウ レ カ ( Kindan no Chi Eureka ) | 0:49 |
41. | "La Torre de Cristal" | ク リ ス タ ル タ ワ ー ( Kurisutaru Tawā ) | 1:14 |
42. | "Los cristales oscuros" | 闇 の ク リ ス タ ル ( Yami no Kurisutaru ) | 1:43 |
43. | "Esta es la última batalla (" Lucha final hasta la muerte ") " | 最後 の 死 闘 ( Saigo no Shitō ) | 2:21 |
44. | "El mundo eterno (" Tema final ") " | エ ン デ ィ ン グ テ ー マ ( Endingu Tēma ) | 6:44 |
Final Fantasy III Yūkyū no Kaze Densetsu
Final Fantasy III Yūkyū no Kaze Densetsu | |
---|---|
Álbum de la banda sonora de Nobuo Uematsu | |
Liberado | 25 de mayo de 1990 25 de marzo de 1994 (relanzamiento) |
Largo | 52 : 32 |
Etiqueta | DataM Polystar (relanzamiento) |
Final Fantasy III Yūkyū no Kaze Densetsu (フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー III 悠久 の 風 伝 説, Fainaru Fantajī Surī Yūkyū no Kaze Densetsu , lit. Final Fantasy III Legend of the Eternal Wind ) es un álbum arreglado que contiene una selección de las pistas musicales y vocales arregladas juego intercalado con la narración en inglés de una historia similar a Final Fantasy III . Las canciones fueron interpretadas por Nobuo Uematsu y cantadas por Dido, un dúo compuesto por Michiaki Kato y Shizuru Ohtaka. Las melodías han sido descritas como de estilo musical romántico , con un sentimiento lento. Las siete pistas del álbum abarcan varios géneros, incluidas pistas orquestales, temas tribales y pistas vocales, y cubren una duración de 52:32. [6] [7] El álbum fue lanzado por primera vez el 25 de mayo de 1990 por Data M y posteriormente relanzado el 25 de marzo de 1994 por Polystar. La versión original lleva el número de catálogo PSCX-1005 y la nueva versión lleva el número de catálogo PSCR-5252 . [6]
Final Fantasy III Yuukyuu no Kaze Densetsu vendió más de 32.000 copias y fue recibido positivamente por los críticos, y Patrick Gann declaró que valía la pena "buscar largo y tendido" el álbum. [4] [6] Ben Martin, Jason Strohmaier y Aaron Lau de Soundtrack Central estuvieron de acuerdo, encontrando que las canciones eran variadas e interesantes, aunque cada uno agregó que la narración restaba valor al álbum. [8] Dave de Square Enix Music Online también encontró que la narración era un defecto del álbum, pero lo calificó en general como "un gran esfuerzo de Nobuo Uematsu". [7]
No. | Título | Título japonés | Largo |
---|---|---|---|
1. | "El poder maligno del inframundo (Aceleración del mal) " | 邪 悪 の 胎動 ( Jāku no Taidō ) | 6:39 |
2. | "Siguiendo el viento (Apocalipsis del viento) " | 風 の 啓示 ( Kaze no Keiji ) | 8:56 |
3. | "Montaje (viaje errante) " | 彷徨 の 旅 路 ( Hōkō no Tabiji ) | 8:49 |
4. | "Su líder espiritual (su brillante resplandor) " | そ の 大 い な る 輝 き ( Sono Ōinaru Kagayaki ) | 9:28 |
5. | "Flujo y reflujo (El equilibrio del Yin y el Yang) " | 陰 と 陽 の 攻防 ( In to Yō no Kōbō ) | 5:14 |
6. | "La nube oscura (un deseo perverso) " | 凶 々 し き 渇 望 ( Kyōgyōshiki Katsubō ) | 4:15 |
7. | "Renacimiento (un mundo nuevo) " | 新 た な る 世界 ( Aratanaru Sekai ) | 9:05 |
Banda sonora original de Final Fantasy III
Banda sonora original de Final Fantasy III | |
---|---|
Álbum de la banda sonora de Nobuo Uematsu | |
Liberado | 20 de septiembre de 2006 |
Largo | 70 : 56 (CD) 28:24 (DVD) |
Etiqueta | Square Enix |
Final Fantasy III Original Soundtrack es una banda sonora lanzada para el remake de Final Fantasy III para Nintendo DS . El álbum contiene las pistas originales del juego reorganizadas por Tsuyoshi Sekito y Keiji Kawamori para el sistema DS, así como dos remixes, uno de The Black Mages y el otro de Yasuhiro Yamanaka, el operador de sintetizador de la banda sonora. El álbum también incluía un DVD que contenía la secuencia de video de apertura completa del juego, un video promocional y una entrevista con el personal del juego. Fue lanzado el 20 de septiembre de 2006 por Square Enix y lleva los números de catálogo SQEX-10076 ~ 7 . El disco de la banda sonora contiene 61 pistas y tiene una duración de 70:56, mientras que las tres pistas del DVD tienen una duración de 28:24. [9]
La banda sonora original de Final Fantasy III vendió más de 17.800 copias. [10] Recibió críticas mixtas de los críticos, y Patrick Gann declaró que "incluso si posee la banda sonora de la versión original de Famicom, hay muchas razones para tener esta banda sonora junto a ella", [9] mientras que Richard de Square Enix Music Online encontró para ser un álbum "aceptable", pero "en su mayoría olvidable". [3]
Listado de pistas
No. | Título | Título japonés | Largo |
---|---|---|---|
1. | "Memoria del viento ~ Leyenda del viento eterno ~" | 風 の 追憶 ~ 悠久 の 風 伝 説 ~ ( Kaze no Tsuioku ~ Yūkyū no Kaze Densetsu ~ ) | 3:01 |
2. | "Preludio" | プ レ リ ュ ー ド ( Pureryūdo ) | 0:56 |
3. | "La cueva donde yace el cristal" | ク リ ス タ ル の あ る 洞窟 ( Kurisutaru no aru Dōkutsu ) | 1:13 |
4. | "Batalla 1" | バ ト ル 1 ( Batoru 1 ) | 1:32 |
5. | "Victoria" | 勝利 ( Shōri ) | 0:32 |
6. | "Habitación de cristal" | ク リ ス タ ル ル ー ム ( Kurisutaru Rūmu ) | 0:32 |
7. | "Tema principal" | オ ー プ ニ ン グ ・ テ ー マ ( Ōpuningu Tēma ) | 1:52 |
8. | "Ciudad natal de Ur" | 故 郷 の 街 ウ ル ( Kokyō no Machi Uru ) | 1:29 |
9. | "Viento Eterno" | 悠久 の 風 ( Yūkyū no Kaze ) | 1:41 |
10. | "La maldición de Jinn" | ジ ン の 呪 い ( Jin no Noroi ) | 1:10 |
11. | "Calabozo" | ダ ン ジ ョ ン ( Danjon ) | 0:55 |
12. | "Regreso del héroe" | 勇者 の 帰 還 ( Yūsha no Kikan ) | 0:53 |
13. | "Camino a la Cumbre" | 山頂 へ の 道 ( Sanchō e no Michi ) | 1:28 |
14. | "Tozas" | ト ー ザ ス ( Tōzasu ) | 1:02 |
15. | "Santuario Nepto" | ネ プ ト 神殿 ( Neputo Shinden ) | 0:51 |
dieciséis. | "Navegando la empresa" | エ ン タ ー プ ラ イ ズ 海 を 行 く ( Entāpuraizu Umi o Yuku ) | 1:15 |
17. | "Bosque viviente" | 生 き て い る 森 ( Ikiteiru Mori ) | 0:55 |
18. | "Pueblo de los Antiguos" | 古代 人 の 村 ( Kodaijin no Mura ) | 1:51 |
19. | "Tema Chocobo" | チ ョ コ ボ の テ ー マ ( Chokobo no Tēma ) | 0:45 |
20. | "Aparece Gordo Chocobo" | で ぶ チ ョ コ ボ あ ら わ る ( Debu Chokbo Arawaru ) | 0:54 |
21. | "Torre de Owen" | オ ー エ ン の 塔 ( Ōen no Tō ) | 0:52 |
22. | "Verduras de Gishal" | ギ サ ー ル の 野菜 ( Gisāru no Yasai ) | 0:37 |
23. | "Castillo de Hyne" | ハ イ ン の 城 ( Hain no Shiro ) | 1:14 |
24. | "Dangerous Short Music 1" | 危 険 な シ ョ ー ト ミ ュ ー ジ ッ ク 1 ( Kiken na Shōto Myūjikku 1 ) | 0:35 |
25. | "Dangerous Short Music 2" | 危 険 な シ ョ ー ト ミ ュ ー ジ ッ ク 2 ( Kiken na Shōto Myūjikku 2 ) | 0:33 |
26. | "Dangerous Short Music 3" | 危 険 な シ ョ ー ト ミ ュ ー ジ ッ ク 3 ( Kiken na Shōto Myūjikku 3 ) | 0:23 |
27. | "Batalla 2" | バ ト ル 2 ( Batoru 2 ) | 1:44 |
28. | "Réquiem" | レ ク イ エ ム ( Rekuiemu ) | 0:35 |
29. | "Volando la Enterprise" | エ ン タ ー プ ラ イ ズ 空 を 飛 ぶ ( Entāpuraizu Sora o Tobu ) | 1:10 |
30. | "El océano ilimitado" | 果 て し な き 大海 原 ( Hateshinaki Ōunabara ) | 1:22 |
31. | "Elia, la doncella del agua" | 水 の 巫女 エ リ ア ( Mizu no Miko Eria ) | 2:05 |
32. | "Pueblo de Amur" | ア ム ル の 街 ( Amuru no Machi ) | 1:25 |
33. | "Práctica de piano 1" | ピ ア ノ の お け い こ 1 ( Piano no Okeiko 1 ) | 0:12 |
34. | "Práctica de piano 2" | ピ ア ノ の お け い こ 2 ( Piano no Okeiko 2 ) | 0:07 |
35. | "Swift Twist" | ス イ フ ト ・ ツ イ ス ト ( Suifuto Tsuisuto ) | 0:35 |
36. | "Descansa en la posada" | 宿屋 で 寝 る ( Yadoya de Neru ) | 0:10 |
37. | "Un camarada se une" | 仲 間 を 加 え る ( Nakama o Kuwaeru ) | 0:09 |
38. | "Un camarada se va" | 仲 間 と の 別 れ ( Nakama a no Wakare ) | 0:09 |
39. | "La danza de un bailarín" | 踊 り 子 の ダ ン ス ( Odoriko no Dansu ) | 0:16 |
40. | "Item Get" | ア イ テ ム ゲ ッ ト ( Aitemu Getto ) | 0:07 |
41. | "Garuda derrotado" | ガ ル ー ダ 撃 破 ( Garūda Gekiha ) | 0:10 |
42. | "Tema de los cuatro viejos" | 4 人 組 じ い さ ん の テ ー マ ( Yonnin-kumi Jī-san no Tēma ) | 0:51 |
43. | "El pueblo escondido de Fargabaad" | 隠 れ 村 フ ァ ル ガ バ ー ド ( Kakure Mura Farugabādo ) | 1:24 |
44. | "La megalópolis de Salonia" | 巨大 都市 サ ロ ニ ア ( Kyodai Toshi Saronia ) | 1:05 |
45. | "El submarino Nautilus" | 潜水 艦 ノ ー チ ラ ス ( Sensuikan Nōchirasu ) | 1:18 |
46. | "Templo submarino" | 海底 神殿 ( Kaitei Shinden ) | 1:09 |
47. | "La mansión de Dorga y Unne" | ド ー ガ と ウ ネ の 館 ( Dōga a Une no Tachi ) | 1:05 |
48. | "Laúd de Noah" | ノ ア の リ ュ ー ト ( Noa no Ryūto ) | 0:35 |
49. | "Ejercicios de Unne" | ウ ネ の 体操 ( Une no Taisō ) | 0:31 |
50. | "El enorme acorazado invencible" | 巨大 戦 艦 イ ン ビ ン シ ブ ル ( Kyodai Senkan Inbinshiburu ) | 0:55 |
51. | "La tierra prohibida Eureka" | 禁 断 の 地 エ ウ レ カ ( Kindan no Chi Eureka ) | 1:15 |
52. | "Torre de cristal" | ク リ ス タ ル タ ワ ー ( Kurisutaru Tawā ) | 1:05 |
53. | "Los cristales oscuros" | 闇 の ク リ ス タ ル ( Yami no Kurisutaru ) | 1:03 |
54. | "La batalla final -1-" | 最後 の 死 闘 -1- ( Saigo no Shitō -1- ) | 0:37 |
55. | "La batalla final -2-" | 最後 の 死 闘 -2- ( Saigo no Shitō -2- ) | 0:26 |
56. | "La batalla final -3-" | 最後 の 死 闘 -3- ( Saigo no Shitō -3- ) | 1:22 |
57. | "Tema final -1-" | エ ン デ ィ ン グ ・ テ ー マ -1- ( Endingu Tēma -1- ) | 1:24 |
58. | "Tema final -2-" | エ ン デ ィ ン グ ・ テ ー マ -2- ( Endingu Tēma -2- ) | 2:50 |
59. | "Tema final -3-" | エ ン デ ィ ン グ ・ テ ー マ -3- ( Endingu Tēma -3- ) | 3:44 |
60. | "Eternal Wind -.333 mix-" | 悠久 の 風 -.333 mix- ( Yūkyū no Kaze -.333 mix- ) | 3:36 |
61. | "La batalla final -THE BLACK MAGES Ver.-" | 最後 の 死 闘 -THE BLACK MAGES Ver.- ( Saigo no Shitō -THE BLACK MAGES ver.- ) | 4:55 |
No. | Título | Título japonés | Largo |
---|---|---|---|
1. | "Película de apertura" | Ōpuningu Mūbi | |
2. | "Video de promoción en oferta" | Hatsubaiki Puromōshon Bideo | |
3. | "Entrevista especial ~ Anécdota de Final Fantasy III ~" | Supesharu Intabyū ~ Anécdota de FINAL FANTASY III ~ |
Legado
The Black Mages , una banda liderada por Nobuo Uematsu que organiza la música de los videojuegos de Final Fantasy en un estilo de música rock , ha arreglado dos piezas de Final Fantasy III . Estos son "The Rocking Grounds" del álbum The Skies Above , publicado en 2004, y "KURAYAMINOKUMO", un remix de "The Final Struggle", de Darkness and Starlight , publicado en 2008. [11] [12] Versiones líricas de "The Boundless Ocean" y "Elia, the Maiden of Water", cantadas por Risa Ohki , aparecieron en Final Fantasy: Pray , un álbum recopilatorio producido por Square. [13] Además, versiones líricas de "Eternal Wind" y "Cute Little Tozas", cantadas por Risa Ohki e Ikuko Noguchi, aparecieron en Final Fantasy: Love Will Grow . [14]
La música de Final Fantasy III también ha aparecido en varios conciertos oficiales y álbumes en vivo, como 20020220 música de FINAL FANTASY , una grabación en vivo de una orquesta interpretando música de la serie que incluye varias piezas del juego. [15] Además, "Elia, la doncella del agua" fue interpretada como parte de un popurrí de la Orquesta Filarmónica Real de Estocolmo para los mundos distantes - Música de la gira de conciertos de Final Fantasy , [16] mientras que "Eternal Wind" y "Cute Little Tozas "fueron interpretados en un popurrí por la New Japan Philharmonic Orchestra en la serie de conciertos Tour de Japon: Music from Final Fantasy . [17] Los Black Mages interpretaron "The Final Battle" en el concierto Extra: Hyper Game Music Event 2007 en Tokio el 7 de julio de 2007. [18] Los lanzamientos independientes pero con licencia oficial de la música de Final Fantasy III han sido compuestos por grupos como Project Majestic Mix, que se centra en la organización de la música de los videojuegos. [19] Las selecciones también aparecen en álbumes de remezclas japoneses, llamados dojin music , y en sitios web de remezclas en inglés. [20]
Referencias
- ^ a b c Gann, Patrick; Schweitzer, Ben (17 de junio de 2006). "Final Fantasy III OSV" . RPGFan. Archivado desde el original el 16 de enero de 2013 . Consultado el 27 de marzo de 2008 .
- ^ a b Dave. "Versión de sonido original de Final Fantasy III" . Música de Square Enix en línea. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de abril de 2008 .
- ^ a b Ricardo. "Banda sonora original de Final Fantasy III" . Música de Square Enix en línea. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de abril de 2008 .
- ^ a b オ リ コ ン ラ ン キ ン グ 情報 サ ー ビ ス 「tú 大樹」[Servicio de información de clasificación de Oricon 'You Big Tree']. Oricon (en japonés) . Consultado el 20 de junio de 2018 .
- ^ Turner, Jon. "Versión de sonido original de Final Fantasy III" . Banda sonora Central. Archivado desde el original el 4 de mayo de 2012 . Consultado el 31 de marzo de 2008 .
- ^ a b c Gann, Patrick (6 de mayo de 2000). "Final Fantasy III Yūkyū no Kaze Densetsu" . RPGFan. Archivado desde el original el 16 de enero de 2013 . Consultado el 27 de marzo de 2008 .
- ^ a b Dave. "Final Fantasy III Leyenda del viento eterno" . Música de Square Enix en línea. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de abril de 2008 .
- ^ Lau, Aaron; Martin, Ben; Strohmaier, Jason. "Final Fantasy III Leyenda eterna del viento" . Banda sonora Central. Archivado desde el original el 19 de febrero de 2012 . Consultado el 31 de marzo de 2008 .
- ^ a b Gann, Patrick (5 de octubre de 2006). "Final Fantasy III OST" . RPGFan. Archivado desde el original el 16 de enero de 2013 . Consultado el 27 de marzo de 2008 .
- ^ Verde, Chris. "Ventas de álbumes de Square Enix" . Música de Square Enix en línea. Archivado desde el original el 18 de junio de 2018 . Consultado el 20 de junio de 2018 .
- ^ (22 de diciembre de 2004). Los magos negros II: los cielos de arriba . Universal Music. UPCH-1377
- ^ (19 de marzo de 2008). The Black Mages III: Oscuridad y luz de las estrellas . Distribución de música de Sony. DERP-10002
- ^ (25 de junio de 1994). Final Fantasy: Ora . Publicaciones NTT. PSCN-5006
- ^ (25 de noviembre de 1995). Final Fantasy: el amor crecerá . Publicaciones NTT. PSCN-5041
- ^ "20020220 - Música de FINAL FANTASY" . RPGFan. Archivado desde el original el 20 de enero de 2013 . Consultado el 1 de abril de 2007 .
- ^ "Mundos distantes - Música de Final Fantasy - Información del álbum" . Música de Square Enix en línea. Archivado desde el original el 9 de abril de 2012 . Consultado el 22 de febrero de 2008 .
- ^ "Información del álbum - Tour de Japón: Música del DVD de Final Fantasy" . Música de Square Enix en línea. Archivado desde el original el 20 de enero de 2013 . Consultado el 22 de febrero de 2008 .
- ^ "Extra: Hyper Game Music Event 2007" . Música de Square Enix en línea. Archivado desde el original el 20 de enero de 2013 . Consultado el 25 de marzo de 2010 .
- ^ Rzeminski, Lucy (2 de julio de 2002). "Proyecto Majestic Mix: un tributo a Nobuo Uematsu - Gold Edition" . RPGFan. Archivado desde el original el 19 de junio de 2012 . Consultado el 13 de agosto de 2008 .
- ^ "Juego: Final Fantasy III (NES)" . ReMix overclockeado . Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2012 . Consultado el 27 de marzo de 2008 .
enlaces externos
- Sitio web oficial de Nobuo Uematsu
- Tienda de música oficial de Square Enix