En la escritura latina , el guión doble ⹀ es un signo de puntuación que consta de dos guiones paralelos . Fue un desarrollo del guión doble oblicuo anterior ⸗ que se desarrolló a partir de una variante centroeuropea de la barra virgule , originalmente una forma de coma . Se utilizan marcas similares (ver más abajo ) en otros guiones.
Para evitar que se confunda con el signo igual = , el guión doble a menudo se da como un guión doble oblicuo en la tipografía moderna. El guión doble Asimismo, no se debe confundir con dos guiones consecutivos (- - ), que a menudo se utilizan para representar un guión largo - o en el tablero - ; esa práctica surgió debido a las limitaciones de los juegos de caracteres de las máquinas de escribir que no tenían guiones ni guiones.
Uso
El guión doble se utiliza para varios propósitos diferentes en todo el mundo:
- Algunos tipos de letra , como las de Fraktur , utilizan el guión doble como una variante glífica del guión único. (Con las caras de Fraktur, este doble guión suele ser, pero no necesariamente, oblicuo).
- También se puede utilizar con fines artísticos o comerciales para lograr un efecto visual distintivo. Por ejemplo, el nombre del hotel The Waldorf = Astoria se escribió oficialmente con un guión doble desde 1949 hasta 2009.
- En los diccionarios Merriam-Webster, si una palabra se divide al final de la línea y el punto de división resulta ser un guión, se reemplaza por un guión doble para indicar gráficamente que la palabra dividida normalmente está dividida con guiones, por ejemplo, cross⸗
country . - En varios diccionarios publicados a finales del siglo XIX y principios del XX, todas estas palabras compuestas están vinculadas con guiones dobles, ya sea al final de la línea o no, y se mantiene el uso normal del guión único para palabras no compuestas. Un ejemplo de la primera o segunda página de dichos diccionarios es la vara de Aaron . Los ejemplos incluyen el Century Dictionary y Funk & Wagnalls New Standard Dictionary of the English Language.
- Es utilizado por los estudiosos de la lengua copta para denotar la forma del verbo usado antes de los sufijos pronominales , por ejemplo, ⲕⲟⲧ⸗ kot = 'construir'.
- Es utilizado por los estudiosos del idioma hitita para separar los clíticos de la palabra a la que se unen.
- Se usa como un signo de puntuación distinto en las publicaciones en idioma Ojibwe en la ortografía Fiero Roman, ya que se usa un guión para separar las unidades de preverbio compuesto independientemente de su posición de línea, mientras que un guión doble se usa para dividir una palabra al final de una línea. y puede tratarse como un guión suave . Sin embargo, debido a la falta de disponibilidad de un guión doble en la mayoría de las fuentes, a menudo se usa un signo igual como sustituto.
- En ojibwe, cree y otros idiomas que usan silábicas canadienses unificadas , como c final (ᐨ), codificada como SÍLABAS CANADIENSES FINAL SHORT HORIZONTAL STROKE (U + 1428), se asemeja a un guión, un guión doble (᐀) llamado El guión de las silábicas canadienses (U + 1400) se utiliza para distinguir la puntuación de la letra silábica.
- En japonés , el guión doble (ダ ブ ル ハ イ フ ン, daburu haifun ) en casos raros reemplaza un guión o guión en inglés al escribir palabras extranjeras en katakana debido a su posible confusión con la marca de sonido prolongada (ー). Puede usarse para separar los apellidos de una persona, como transcribir el nombre de Galileo Galilei como: ガ リ レ オ = ガ リ レ イ. [3] El punto medio ( · ) es sin embargo mucho más comúnmente usados para estos fines. (Para nombres extranjeros que incluyen espacios y guiones, tanto el punto del medio como el guión doble pueden aparecer juntos como en Catherine Zeta-Jones : キ ャ サ リ ン ・ ゼ タ = ジ ョ ー ン ズ.) El guión doble es parte del estándar JIS X 0213 , pero no lo es. incluido en las codificaciones de caracteres de uso más común, como Shift-JIS y EUC-JP . Por esta razón, el signo igual se usa con frecuencia en su lugar.
- En Volapük, el guión oblicuo doble ( teilamalül ) debe usarse en lugar del guión simple ( yümamalül ) para cortar una palabra al final de una línea o en las palabras compuestas. [4]
Variante estilística del guión único
Cuando el guión doble se utiliza como una variante gráfica funcionalmente equivalente ( alógrafo ) del guión único, tiene el mismo punto de código Unicode que un guión convencional (ya que la forma en que se muestra / imprime es una elección de fuente en esa ocasión).
Marcas similares
Otras formas de guiones dobles reciben puntos de código únicos en Unicode:
Nombre | Glifo | Punto de código | Propósito |
---|---|---|---|
GUIÓN DE SÍLABAS CANADIENSES | ᐀ | U+1400 | Sílabas aborígenes canadienses para distinguir un guión deU+1428 SÍLABAS CANADIENSES FINAL CORTA CARRERA HORIZONTAL (ᐨ) |
HIFENO DOBLE OBLIQUE | ⸗ | U+2E17 | Beca de la lengua copta y del antiguo Cercano Oriente |
GUIÓN DOBLE | ⹀ | U+2E40 | Guión doble genérico (no asiático) |
GUIÓN DOBLE KATAKANA-HIRAGANA | ゠ | U+30A0 | Japonés y ortografía (en escritura Katakana o Hiragana ) |
LETRA MODIFICADORA CORTA ES IGUAL A SIGNO | ꞊ | U+A78A | Se usa como letra de tono y también para marcar clíticos en glosado interlineal. |
Ver también
- U + 2248 ≈ CASI IGUAL A ( )
- U + 003D = SIGNO IGUAL
- U + 2550 ═ DIBUJO CAJA DOBLE HORIZONTAL
- Doble guión (desambiguación)
Referencias
- ^ Hans G. Güterbock, Harry A. Hoffner, Theo PJ van den Hout: Diccionario hitita del Instituto Oriental de la Universidad de Chicago (CHD) , volumen L – N, Chicago (EE. UU.) 1989, ISBN 0-918986-58 -3 , pág. 355. - Detalle del borde izquierdo de la segunda columna.
- ^ Arno Schmidt : Erzählungen , Frankfurt am Main (Alemania) 1994, ISBN 3-10-373505-7 , pág. 525. - Detalle del borde derecho del texto impreso.
- ^ "Guión doble (ダ ブ ル ハ イ フ ン) の 意味 - goo 国語 辞書" .
- ^ Arie de Jong , Gramat Volapüka , Leiden, Brill, 1931, § 34.
enlaces externos
- http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/dashes.html
- https://unicode.org/wg2/docs/n2647.pdf
- https://unicode.org/L2/L2011/11038-double-hyphen.pdf