Drakengard 3 , conocido en Japón como Drag-On Dragoon 3 , [a] es un rol de acción juego de video desarrollado por Access Games y publicado por Square Enix en exclusiva para PlayStation 3 . Es el tercer y último juego principal de la serie Drakengard y una precuela del juego original.. El juego, como el resto de la serie, presenta una mezcla de combates terrestres de hack-and-slash y batallas aéreas. La historia se centra en Zero, una mujer que puede manipular la magia a través de la canción. Al asociarse con un dragón llamado Mikhail, Zero se propuso matar a sus cinco hermanas, que gobiernan las regiones del mundo. Mientras viaja, el jugador descubre la verdadera razón detrás del alboroto de Zero.
Drakengard 3 | |
---|---|
Desarrollador (es) | Acceder a juegos [1] |
Editorial (es) | Square Enix |
Director (es) | Yoko Taro [2] |
Productor (es) | Takamasa Shiba [2] |
Programador (es) | Yoshiki Kashitani [2] |
Artista (s) | Kimihiko Fujisaka [2] |
Escritor (es) | |
Compositor (es) | Keiichi Okabe [4] |
Serie | Drakengard |
Motor | Unreal Engine 3 [5] |
Plataforma (s) | PlayStation 3 [2] |
Lanzamiento | |
Género (s) | Juegos de rol de acción , [2] hack and slash |
Modo (s) | Un solo jugador |
El juego, creado para atender a las audiencias más exigentes de los juegos de rol, fue desarrollado por el mismo equipo que creó el Drakengard original y el spin-off de la serie Nier , incluido el productor Takamasa Shiba, el director Yoko Taro y el escritor Sawako Natori. La música fue compuesta por Keiichi Okabe , quien también compuso a Nier . A diferencia de los títulos anteriores de la serie, el equipo desarrolló el juego en Access Games, debido a la experiencia de la compañía en el desarrollo de títulos de acción y al deseo del equipo de abordar las críticas sobre la jugabilidad de los juegos anteriores de Drakengard . Drakengard 3 recibió críticas y ventas mixtas a positivas en Japón y críticas mixtas en el oeste. El juego y la historia basados en tierra fueron generalmente elogiados, mientras que las críticas comunes incluyeron el juego del dragón, los gráficos y múltiples problemas técnicos.
Como se Juega
Drakengard 3 presenta un juego de hack and slash y combate aéreo con un dragón, como con las entradas anteriores de la serie. El jugador controla al protagonista principal Zero durante toda la campaña y para la mayoría de los niveles está acompañado por hasta dos compañeros controlados por la IA. [9] En el combate terrestre, Zero realiza múltiples ataques a varios enemigos. Estos se pueden combinar en combos, que llenan el indicador de tensión de Zero. Cuando el medidor se llena en cualquier grado, Zero puede entrar temporalmente en el modo Intoner, un estado hiperactivo que le permite moverse rápidamente e infligir un gran daño a los enemigos al mismo tiempo que la hace inmune a los ataques. [9] [10] A medida que Zero sube de nivel, las armas se vuelven más poderosas y Zero obtiene acceso a múltiples tipos de armas a medida que avanza el juego. Cada tipo de arma produce un conjunto diferente de movimientos de ataque. A diferencia de los títulos anteriores de la serie, el jugador no tiene que pausar los juegos para cambiar de arma, sino que puede hacerlo en cualquier momento sin pausa. [11]
Zero puede cambiar entre cuatro tipos de armas: espadas, lanzas, brazales de combate y chakras . [5] Cada arma tiene un límite de cuatro niveles y se puede subir de nivel a través del combate o gastando el dinero adquirido durante los niveles. [12] Cada arma tiene efectos diferentes según el tipo de enemigo y la situación de combate, siendo las lanzas útiles contra enemigos fuertemente blindados o con escudos y las espadas son un arma predeterminada. [11] Mientras explora niveles, Zero puede recolectar elementos de cofres y enemigos caídos que ganan dinero para comprar pociones, así como comprar y nivelar armas. [12] Zero también puede completar misiones secundarias a medida que el jugador avanza en el juego: estas misiones secundarias se ubican dentro de áreas de niveles normales y limitaciones en las habilidades del jugador. El desempeño del jugador durante ellos gana artículos especiales y la cantidad de artículos que gana aumenta con la cantidad de enemigos asesinados. [13]
Para el combate aéreo, Zero monta a su dragón Mikhail. Los dos tipos principales de combate aéreo son las misiones de disparos ferroviarios y el combate libre que permite el combate aéreo y terrestre. [10] Mikhail tiene múltiples tipos de ataque a su disposición: mientras está en el suelo, después de que Zero ha montado, el dragón puede realizar un ataque de barrido usando sus alas y golpearlas. [14] Durante el combate en el aire, Mikhail puede lanzar fuego al suelo y a los enemigos en el aire. Mikhail es totalmente controlable mientras está en el aire, volando por el entorno y siendo capaz de evadir el fuego enemigo. El ataque principal de Mikhail, respirar fuego, presenta una función de bloqueo que puede atrapar a múltiples enemigos. [15] Mikhail también puede ingresar al modo Intoner mientras Zero está montado, lo que aumenta la cantidad de daño que puede infligir. [14] Durante las misiones terrestres, Zero también puede llamar a Mikhail para infligir daño a las unidades enemigas. [11]
Historia
Escenario y personajes
Drakengard 3 tiene lugar aproximadamente cien años antes de los eventos de Drakengard , actuando como una precuela de los dos primeros juegos de la serie. A pesar de ser una precuela, Drakengard 3 sigue principalmente líneas de tiempo separadas no relacionadas con los eventos de Drakengard . [16] En épocas anteriores, la tierra fue devastada por conflictos entre señores de la guerra. En el apogeo de la carnicería, cinco misteriosas figuras llamadas Intoners [b] aparecieron y usando su habilidad para utilizar la magia a través de la canción, derrotaron a los señores de la guerra y terminaron el conflicto. [q 1] Debido a esto, son adorados como deidades y se convirtieron en gobernantes de varias regiones de la tierra. Un tiempo no especificado después, en el presente del juego, el Intoner más fuerte, Uno, desea unir a los cinco una vez más y traer estabilidad a la tierra. [17] [18] La fuente del poder de los Intoners es una flor mágica malvada. Zero (ゼ ロ, Zero ) , el protagonista principal y antihéroe , fue salvado de la muerte para ser utilizado como un instrumento para la destrucción de la humanidad. Zero desea destruir a todos los afectados por su poder, ella misma y las 'hermanas' engendradas cuando Zero intentó suicidarse y garantizar la seguridad del mundo. [q 2]
El jugador controla a Zero, quien ahora es considerada una traidora por los Intoners y sus seguidores debido a su misión de matarlos. Ayudándola en su búsqueda está el dragón Mikhail (ミ ハ イ ル, Mihairu ) , quien es su montura en la batalla aérea. Los otros cinco Intoners son: Uno (ワ ン, Wan ) , el actual gobernante de los Intoners; Dos (ト ウ, Tou ) , el miembro más alegre del grupo y gobernante del País de Arena; Tres (ス リ イ, Surii ) , gobernante del País de los Bosques y obsesivo con las muñecas ; Cuatro (フ ォ ウ, Fou ) , gobernante del País de la Montaña y la única virgen del grupo; y Cinco (フ ァ イ ブ, Faibu ) , gobernante del País del Mar y una mujer consumida por la codicia de todo. Viajando con Zero en su búsqueda están los discípulos, [c] un grupo que anteriormente sirvió a los Intoners y acompañó a Zero después de que mataron a sus amantes originales. [19] Entre ellos se encuentran: Cent (セ ン ト, Sento ) , un hombre tonto y demasiado confiado, así como el amante del Intoner Two; Octa (オ ク タ, Okuta ) , un anciano y astuto obsesionado con el sexo; Decadus (デ カ ー ト, Decāto ) un guerrero caballeroso con una veta masoquista ; y Dito (デ ィ ト, Dito ) , un joven sádico . Cada uno de los discípulos ayuda al Intoner a convocar a ángeles y demonios a la batalla. El juego está narrado al jugador por Accord (ア コ ー ル, Akōru ) , un androide creado por el "viejo mundo" para monitorear y documentar todas las líneas de tiempo. [q 3]
Gráfico
Zero y su dragón Michael se abren camino hacia la Ciudad Catedral, el centro de poder de los Intoners. El intento de Zero de matarlos directamente termina desastrosamente: ella y Michael son gravemente heridos por el propio dragón de One, Gabriel. Un año después, Zero y su dragón, ahora una reencarnación infantil llamada Mikhail, partieron para intentar matar a los Intoners nuevamente. Primero viajan a la Tierra de los Mares para enfrentarse a Five: durante la pelea, Five es asesinada por su discípulo Dito, a quien Zero toma a su servicio. Luego, el grupo viaja a la Tierra de las Montañas y se enfrenta a Cuatro: después de la muerte de Cuatro, Zero recluta a Decadus. Luego proceden a la Tierra de los Bosques. Allí, el discípulo de Three, Octa, intenta traicionar a su amante, pero ella lo obliga a ayudarla a luchar contra Zero. Ella es asesinada por Mikhail, quien luego es atacado y capturado por demonios convocados por Two y Cent. Zero los persigue hasta la Tierra de la Arena, liberando a Mikhail del cautiverio y enfrentándolos a los dos. Mikhail mata a Two y Cent se une a Zero. Luego, el grupo se abre camino hacia la Ciudad Catedral, donde Zero transforma a los Discípulos en sus verdaderas formas de paloma, liberándolos de su servicio a ella. [q 4] Durante su batalla con One, Mikhail muere hiriendo a Gabriel, permitiendo que Zero, angustiado, acabe con Gabriel y One. Luego, Zero es asesinado por un clon masculino de One, que decide crear una nueva orden religiosa en memoria de su "hermana". [q 5]
Después de esto, Accord habla de tres series alternas de eventos o "ramas", causadas por un grupo de singularidades (Zero, sus hermanas y los discípulos) que se unen. [q 6] En la segunda rama, mientras está en la Tierra de los Bosques y ya reclutó a Cent, Zero encuentra a las hermanas supervivientes enloquecidas por el poder de la flor: Tres mueren por causas desconocidas, lo que hace que sus soldados se vuelvan locos. Finalmente, el grupo encuentra que Uno ha sido asesinado por un Dos trastornado. Devuelto bajo su influencia, Cent se vuelve contra el grupo, matando a Octa y Dito. Two y Decadus se matan entre sí, mientras que Zero mata a Cent: antes de morir, Two y Cent convocan a su ángel Raphael, que envenena a Mikhail antes de ser asesinado. Para salvar a Mikhail, Zero activa el poder de la flor y forma un "pacto", resucitándolo. [q 7] En la tercera rama, después de rescatar a Mikhail de la fortaleza de Two, el dragón es devuelto a su forma de niño por los poderes de Two. Al llegar a Cathedral City, el grupo se enfrenta a Two, quien destruye a los cuatro discípulos cuando la matan. Zero luego se enfrenta a One, quien revela que conoce la verdadera naturaleza de los Intoners y revela la razón detrás de la asociación de Zero con Mikhail: una vez que los otros Intoners estuvieran muertos, Mikhail debía matar a Zero, destruyendo el poder de la flor. [q 8] Gabriel y Mikhail se matan entre sí y Zero y One se involucran en una batalla enfurecida. Después de matar a One, Zero, todavía en estado de shock por la muerte de Mikhail, se pone en marcha para tratar de encontrar otro dragón que pueda matarla. Está implícito en el informe de cierre de Accord que ella falla. [q 9]
En la cuarta y última rama del conjunto de líneas de tiempo de Zero, a medida que avanza en su búsqueda, se encuentra con cada una de sus hermanas poseídas por el poder de la flor, además de interactuar directamente con Accord. En cada batalla con las hermanas, los Discípulos convocan a sus ángeles y se transforman en palomas hasta que solo queda Octa. En Cathedral City, Zero y Octa se enfrentan a One mientras Mikhail desafía a Gabriel. Octa se sacrifica para contener a Uno. Finalmente, Accord decide intervenir y se sacrifica para que Zero pueda matar a One, que a su vez mata a Gabriel y salva a Mikhail. Al absorber el poder de los cinco Intoners, Zero se transforma en un monstruo de piedra y se enfrenta a Mikhail en una batalla al estilo de un juego de ritmo. Al ganar, Mikhail destruye al monstruo y la voz de Accord declara que el mal de la flor ha sido sellado, aunque todavía existe la posibilidad de que reaparezca en otro momento y lugar. También sospecha que Zero podría haber sobrevivido. [q 10] En una escena posterior a los créditos, una nueva versión de Accord reemplaza la destruida por Zero y muchos otros se unen a ella para ayudar a registrar eventos mundiales. A medida que se dispersan, el nuevo Accord le habla al jugador , con la esperanza de volver a verlo y agradecerle por jugar, antes de que la pantalla se vuelva negra. [q 11]
Desarrollo
Drakengard 3 fue concebido cuando Takamasa Shiba y Taro Yoko , el respectivo productor y director del juego original, se conocieron años después de que Cavia , la compañía donde crearon la serie, fuera absorbida por AQ Interactive . Los dos resucitaron los primeros planes para crear una tercera entrada en la serie. Como parte del proceso de lluvia de ideas, la compañía utilizó cuestionarios de fans, de los cuales el equipo se enteró de que muchos querían una historia oscura similar a la de Nier para la próxima entrada de la serie. [20] Hablando sobre la creación del juego, Shiba dijo que Drakengard 3 se hizo en parte porque la compañía estaba haciendo menos juegos de consola RPG para un solo jugador y deseaba capturar la atmósfera de los días anteriores. Junto a eso, estaba la ambición de Shiba de mostrar que la base de fanáticos de los juegos de rol era ahora una comunidad convencional que quería una experiencia de juego más dura. [21] El juego fue desarrollado por Access Games , quienes se destacaron por el survival horror Deadly Premonition . Shiba señaló que la compañía era "realmente buena en la creación de juegos de acción", lo que permitiría al equipo abordar las críticas formuladas en los juegos anteriores de la serie por su pobre combate y al mismo tiempo poder crear una historia fiel a la serie Drakengard . [22] La producción comenzó en 2011, después de que Shiba se pusiera en contacto con Access Games durante el Tokyo Game Show de ese año . [23] Para cuando se presentó el juego a principios de 2013, estaba completo en un 60%, y Yoko comentó: "No es Drakengard o Nier . Si esperas eso, te decepcionará". [1] La cinemática CGI de apertura fue creada por Visual Works . La escena se basó en un guión gráfico producido por Yoko, y el director Kazuyuki Ikumori tenía como objetivo hacer que la escena fuera hermosa a pesar de su contenido sangriento. Visual Works también manejó las escenas de corte del juego, y un miembro del personal lo describió como un período difícil, ya que necesitaban producir más de 100 minutos de escenas de corte en un período corto de tiempo. [23]
Diseño mundial
Kimihiko Fujisaka, diseñador de personajes de las entradas anteriores de la serie, repitió su papel. [24] Al diseñar los personajes, Fujisaka utilizó la inspiración de la "Europa medieval" de los dos juegos anteriores para los enemigos, mientras se inclinaba hacia diseños más modernos para los personajes principales. [25] Además de Fujisaka, el actor Shinnosuke Ikehata , que había prestado su voz a personajes clave en juegos anteriores de la serie, volvió para hacer trabajos de voz, [26] y el escritor Sawako Natori, que había trabajado en Drakengard , Drakengard 2 y Nier , regresaron. para escribir el escenario con Yoko. [3] La historia fue escrita para tener "un buen equilibrio de oscuridad y humor", según Shiba: dijo que había "en realidad un poco de [oscuridad], en el diálogo del juego, por ejemplo". El equipo no quería convertirlo en una historia completamente oscura, sino que todavía tenía escenas de las que la gente podía reírse. [27] Yoko no quería que las emociones de los distintos personajes cayeran en estereotipos simples, o que hubiera una visión simplista de la situación. También quería crear una imagen extraña "anormal" para los jugadores: el caso citado era el contraste entre el miedo y el terror que mostraban los soldados enemigos y el diálogo a menudo vulgar entre Zero y sus compañeros. También afirmó que pasó por una gran parte del desarrollo del juego "medio riendo". [28]
Durante el proceso de desarrollo de la historia, el equipo eligió una protagonista femenina como protagonista del juego, en contraste con los juegos anteriores, que habían presentado protagonistas masculinos, junto con una gran cantidad de otros personajes femeninos: esto se debió principalmente a que todas las demás propuestas habían sido rechazado o desechado. [20] [29] Muchos aspectos del diseño y las habilidades de Zero tenían la intención de evocar la atmósfera áspera del juego, mientras que la flor que crecía en su ojo casi se cortó cuando Shiba pensó que sería demasiado arriesgado para la serie cuando se combinaba con el género del personaje. [20] Un par de ideas de Yoko que fueron recortadas o rechazadas durante el desarrollo incluyeron un escenario completamente contemporáneo con una protagonista de niña de la escuela, y llamar al juego Drakengard 4 en lugar de Drakengard 3 , con la historia girando en torno a la búsqueda de la entrega faltante en las series. [30] Yoko, Natori y la escritora complementaria Emi Nagashima fueron conjuntamente responsables de crear las personalidades de los discípulos. Yoko quería que Nagashima escribiera a Cent para que fuera lo más idiota posible, mientras que recibió algunos comentarios negativos por su interpretación de Decadus a pesar de sus mejores esfuerzos. Octa fue el personaje que Natori y Nagashima entendieron mejor, aunque a Nagashima le resultó difícil escribir su novela. Mientras escribía el diálogo de Mikhail, Yoko le pidió a Natori que encarnara las buenas cualidades de los animales y los niños en él. En lugar de ser realista, Natori tomó prestados elementos de otra ficción para crear su personalidad, y encontró que era el más divertido de escribir. [3] El diálogo entre Zero y sus discípulos fue escrito por Yoko para contrastar en contenido con el violento combate. Se incluyeron elementos de ruptura de la cuarta pared en el juego, como algunos de los diálogos de Zero o las acciones de Accord durante el final final: ambos actuaron como una devolución de llamada a Drakengard y sugirieron que el mundo real era simplemente otra rama del universo de Drakengard. . [28]
El diseño de Fujisaka para Zero fue el primero en ser aprobado por Yoko. Los otros Intoners se diseñaron bastante rápido después de eso: Yoko le dijo a Fujisaka que "pensara en Puella Magi Madoka Magica " al diseñarlos. Cada personaje tenía diferentes temas de diseño: por ejemplo, Five era desnudez y prendas de punto, Four era ella como capitana y Two era ropa interior y " lolita ". Tres estaba destinado a tener flequillo cubriendo su rostro y múltiples horquillas, pero esto se descartó. [31] Los nombres basados en números de los personajes y los diferentes colores de ojos estaban destinados a ayudar a los jugadores a identificarlos, mientras que los aspectos del diseño de Zero se incorporaron a los otros Intoners para enfatizar sus conexiones. [32] [33] Los apóstoles fueron diseñados y aprobados rápidamente ya que no eran una prioridad alta. Fueron diseñados alrededor de los principales arquetipos masculinos: Cent, originalmente el sádico del grupo, era el "niño bonito", Octa era el "anciano", Decadus era el "hombre de mediana edad" y Dito era el "niño pequeño". [31]
Música
La música del juego fue compuesta por Keiichi Okabe, quien también creó la partitura para Nier . Okabe deseaba igualar el trabajo de Nobuyoshi Sano , y pensó que crearlo era una nueva experiencia. Yoko también le pidió que no siguiera la ruta musical de Drakengard o Nier y se inspiró en el tema del juego de "el sentido del contraste". [4] [34] Uno de los temas del juego, "Kuroi Uta" (ク ロ イ ウ タ, Black Song) , fue cantado por Eir Aoi , un cantante nativo de Hokkaido que era un fan confeso de la serie Drakengard . [4] [35] Su gusto por la serie fue la razón por la que Shiba la eligió para interpretar el tema principal. [36] La letra fue escrita por Kikuchi Hana, uno de los escritores de escenarios de Nier . [37] El segundo tema musical del juego, "This Silence Is Mine", utilizado en el tráiler del Tokyo Game Show , fue especialmente escrito y cantado por Onitsuka Chihiro . [38] [39] Drag-on Dragoon 3 Original Soundtrack fue lanzado el 21 de enero de 2014 con el número de catálogo SQEX-10414 ~ 5 . [40] Los temas musicales fueron lanzados como parte de la banda sonora y como singles . [40] [41] [42]
Lanzamiento y mercadería
Drakengard 3 recibió pocas vistas previas del juego y se promocionó en forma de novelas: esto se debió a que Shiba deseaba que la historia del juego fuera un misterio para los jugadores. [21] El juego originalmente estaba destinado a ser lanzado en octubre de 2013 en Japón, [43] pero se retrasó hasta diciembre debido a que Square Enix quería mejorar la calidad general del juego y asegurarse de que cumpliera con las expectativas de los fanáticos. [44] Si bien recibió un lanzamiento físico y digital en Japón y América del Norte, Drakengard 3 fue lanzado en formato digital solo en Europa. [45] También se tradujo al chino con la ayuda de Sony Computer Entertainment Japan Asia, en un intento de aprovechar activamente el mercado de habla china. [46] La edición de coleccionista lanzada en Japón también incluía un atuendo inspirado en Kainé, la protagonista femenina de Nier . [47] También se lanzó una edición limitada de coleccionista en América del Norte, Europa y Australia a través de Square Enix. Contenía una novela precuela sobre los personajes principales del juego, un escenario que involucraba a One y DLC para la actuación de voz japonesa y un disfraz para Zero inspirado en el protagonista del primer juego. [48] [49]
Junto al juego, también se lanzaron dos manga en Japón escritos por Emi Nagashima bajo su seudónimo Jun Eishima: Drag-On Dragoon: Utahime Five , una precuela que se centra en los otros Intoners, y Drag-On Dragoon: Shi ni Itaru Aka . que actúa como la secuela del juego. [3] [50] Ambos manga fueron creados y escritos con la supervisión de Yoko. [51] El juego se complementó con múltiples paquetes DLC : incluían múltiples atuendos de personajes para Zero inspirados en protagonistas de series anteriores, adornos cosméticos para Mikhail y seis capítulos de precuelas que detallan eventos pasados en las vidas de Zero y sus hermanas. [52] [53] Este DLC se lanzó más tarde en el oeste junto con música alternativa para las secuencias del Modo Intoner de Zero. [54] [55] ASCII Media Works también publicó una guía completa del juego, que incluía guías de la historia de la serie y una novela que siguió a Shi ni Itaru Aka, que volvió a contar los eventos de Drakengard . [56] Una novela, Drag-on Dragoon 3 Side Story , fue lanzada el 28 de agosto de 2014. [57] La novela detalla una quinta serie de eventos que conectan las narrativas de Drakengard 3 y Drakengard , ya que ninguno de los finales del juego lo hizo. [58]
Recepción
Agregador | Puntaje |
---|---|
Metacrítico | 61/100 [59] |
Publicación | Puntaje |
---|---|
Destructoide | 8.5 / 10 [60] |
Eurogamer | 5/10 [5] |
Famitsu | 34/40 [61] |
Informador del juego | 6/10 [62] |
GameSpot | 7/10 [10] |
GamesRadar + | [9] |
IGN | 4.8 / 10 [63] |
Durante su primera semana a la venta en Japón, Drakengard 3 vendió 114.024 copias, ocupando el cuarto lugar en las listas de ventas japonesas y alcanzó las 125.500 unidades a finales de año. [64] [65] Las ventas físicas totales en Japón en mayo de 2014 alcanzaron las 150.866 unidades. [66] Se alcanzó el lugar 79 ° en Famitsu ' lista de 100 títulos más vendidos del año s, mientras que alcanzó 62º lugar Dengeki Online ' lista de s. [65] [66] Drakengard 3 recibió un 34/40 de Famitsu , y los cuatro revisores le dieron puntajes de 9, 9, 8 y 8. [61] El juego recibió críticas "promedio", según el agregador de reseñas de videojuegos occidental. Metacrítico . [59] Todd Ciolek de Anime News Network nombró Drakengard 3 Juego del año en 2014. [67]
La historia recibió críticas mixtas. Dengeki PlayStation la calificó como la mejor historia de la serie Drakengard , mientras que Famitsu fue en general positiva sobre el mundo y los personajes, alabando el diálogo de los personajes. [68] [69] Chris Carter de Destructoid declaró que la historia lo obligó a "avanzar y resolverlo todo por sí mismo", mientras que el diálogo entre los personajes era divertido y sus relaciones entretenidas. [60] Kimberley Wallace, de Game Informer , se mostró menos entusiasta y dijo que aunque había algunas escenas interesantes, "la narrativa y los personajes cometen muchos errores". [62] Meghan Sullivan de IGN criticó la historia por ser demasiado lenta y demasiado dependiente del conocimiento previo de los juegos anteriores, mientras que calificó a los personajes principales como "mal escritos". [63] Heidi Kemps de GameSpot generalmente elogió la historia, especialmente la forma en que se burló del género y se centró en los muchos caminos que el juego llevó a los jugadores, mientras que Becky Cunningham de GamesRadar dijo que la historia era "la razón principal para jugar [ el juego], especialmente porque se acerca a la fantasía medieval con comedia oscura en lugar de tropos simples ". [9] [10] Chris Schilling de Eurogamer dijo que el juego se desarrolló "como una comedia negra azabache", calificando su narrativa mucho más fría que la de Nier , mientras elogiaba la caracterización de Zero. [5]
A diferencia de los títulos anteriores de la serie, la jugabilidad recibió elogios. Dengeki elogió el sistema de batalla rediseñado, citando la capacidad de cambiar de arma instantáneamente como su mejor característica. [69] Famitsu también fue positivo, a pesar de no tener muchas características distintivas para diferenciarlo de otros videojuegos del género. [68] Sullivan elogió el aspecto básico de la jugabilidad, especialmente el modo Intoner de Zero, pero criticó la jugabilidad del dragón como incómoda y agravada por la mala disposición de los controles. [63] Cunningham dijo que el combate "mantendrá a los [jugadores] alerta", elogiando el equilibrio entre el personaje y el poder del enemigo y la capacidad de cambiar de arma, pero siendo más mixto sobre el juego del dragón. [9] Carter calificó el juego de acción como su "parte favorita", refiriéndose a él como una versión más rápida y suave del combate de la serie Dynasty Warriors , mientras que Kemps lo encontró generalmente satisfactorio a pesar de su simplicidad, mientras que citaba las secciones de dragones como "una bienvenida , si no siempre está particularmente bien diseñado, deje de apuñalar a las tropas directamente ". [10] [60] Wallace fue positivo sobre muchos aspectos del sistema, pero afirmó que se empantanó por el diseño de niveles y los movimientos enemigos predecibles. [62] Schilling disfrutó del juego basado en tierra a pesar de su simplicidad, comparándolo con "un cruce entre [ DmC: Devil May Cry ] y Dynasty Warriors ", pero citó el juego del dragón como mucho menos agradable. [5] La mala inteligencia artificial de los compañeros y el dragón de Zero generó críticas. [9] [10] [62] [63]
Los gráficos y el diseño de niveles fueron criticados en general. Cunningham calificó los entornos como "muy insípidos" en comparación con la narrativa, mientras que Wallace generalmente criticó el nivel del juego y el diseño de los personajes, aunque citó las escenas cinematográficas como una mejora. [9] [62] En contraste, Carter elogió el diseño de los personajes y calificó las otras imágenes como "absolutamente hermosas". [60] Sullivan fue generalmente negativa, citando el diseño de niveles y la paleta de colores estrecha como parte de su crítica, y comparando los gráficos con un juego de la era de PlayStation 2 . [63] Schilling generalmente culpó al juego por sus texturas, gráficos y diseño de personajes, a pesar de señalar los intentos de los desarrolladores de satirizar las convenciones del juego. [5] Se mencionaron problemas técnicos como caídas frecuentes de la velocidad de fotogramas , una cámara errática y roturas de pantalla como fallas generales del juego. [5] [9] [10] [60] [62] [63]
Notas
- ^ Japonés :ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3 , Hepburn : Doraggu On Doragūn Surī
- ^ Entonadores; Cantantes (歌 姫, Utahime ) en la versión japonesa.
- ^ Discípulos; Apóstoles (使徒 達, Shito-tachi ) en la versión japonesa.
Referencias
- ↑ a b Phillips, Tom (14 de marzo de 2013). "Desarrollador de Deadly Premonition haciendo Drakengard 3" . Eurogamer . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ a b c d e f g Romano, Sal (12 de marzo de 2013). "Drakengard 3 anunciado para PlayStation 3" . Gematsu . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ a b c d "『 DOD3 』ジ ョ シ カ イ 、 開幕。 女性 視点 (映 島 × 島 取 × 白 本 × サ ガ コ) で 語 ら れ る『 ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ グ ー ン 3 』の の? 狂 気 ー ン 3』 の の 狂 気 " . Dengeki Online . 2013-12-27 . Consultado el 28 de febrero de 2014 .
- ^ a b c Gifford, Kevin (17 de julio de 2013). "Drakengard 3 no se 'sentirá mucho como un lanzamiento de Square Enix', si el departamento de música se sale con la suya" . Polígono . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ a b c d e f g Schilling, Chris (29 de mayo de 2014). "Revisión de Drakengard 3" . Eurogamer . Consultado el 29 de mayo de 2014 .
- ^ Ishaan (5 de febrero de 2014). "Se anuncia la edición de coleccionista de Drakengard 3 para América del Norte" . Siliconera. Archivado desde el original el 25 de abril de 2014 . Consultado el 8 de febrero de 2014 .
- ^ Lanzador, Jenna (22 de agosto de 2013). "Drakengard 3 retrasado hasta el 19 de diciembre en Japón" . Polígono . Consultado el 22 de agosto de 2013 .
- ^ Karmali, Luke (5 de febrero de 2014). "Fecha de lanzamiento de Drakengard 3, cinemática de apertura revelada" . IGN . Consultado el 5 de febrero de 2014 .
- ^ a b c d e f g h Cunningham, Becky (20 de mayo de 2014). "Revisión de Drakengard 3" . GamesRadar . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ a b c d e f g Kemps, Heidi (27 de mayo de 2014). "Revisión de Drakengard 3" . GameSpot . Consultado el 29 de mayo de 2014 .
- ^ a b c Sato (22 de julio de 2013). "Drakengard 3 te permite realizar combos de cambio de armas en la batalla" . Siliconera. Archivado desde el original el 18 de abril de 2014 . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ a b Teague, Cameron (20 de mayo de 2014). "Revisión de Drakengard 3 (PS3)" . Estilo de vida de PlayStation . Consultado el 31 de mayo de 2014 .
- ^ Romano, Sal (25 de noviembre de 2013). "Completa misiones secundarias para ganar recompensas en Drakengard 3" . Gematsu . Consultado el 25 de noviembre de 2013 .
- ^ a b Spencer (25 de agosto de 2013). "Sí, Drakengard 3 tiene un juego de montar dragón" . Siliconera. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2013 . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ Romano, Sal (6 de octubre de 2013). "Monte Mikhail en las batallas del cielo de Drakengard 3" . Gematsu . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3 設定 資料 集 + ザ ・ コ ン プ リ ー ト ガ イ ド[ Drag-On Dragoon 3 The Complete Guide + Settings ] (en japonés). Tokio: ASCII Media Works. 2014-04-11. págs. 180–181. ISBN 9784048660860.
- ^ Yin, Spencer (14 de marzo de 2013). "Detallada historia de Drakengard 3 / Drag-On Dragoon 3" . Siliconera. Archivado desde el original el 1 de enero de 2014 . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ Donato, Joe (26 de octubre de 2013). "Vista previa de Drakengard 3: el productor Takamasa Shiba revela una precuela loca" . GameZone . Consultado el 26 de octubre de 2013 .
- ^ Sato (14 de mayo de 2013). "El personaje principal de Drakengard 3 es bastante promiscuo" . Siliconera. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2013 . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ a b c Sato (5 de abril de 2013). "El productor y director creativo de Drakengard 3 explica cómo surgió el juego" . Siliconera . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ a b Agnello, Anthony John (24 de octubre de 2013). "Dispara al núcleo: cómo Takamasa Shiba planea preservar las viejas costumbres con 'Drakengard 3 ' " . Tendencias digitales . Consultado el 25 de octubre de 2013 .
- ^ Hawkins, Matt (9 de octubre de 2013). "Productor de Drakengard 3: mientras tengan Taro Yoko, Square Enix puede hacer más Drakengard" . Siliconera . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ a b 『ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3』 発 売 記念! 開 発 ス タ ッ フ か ら の メ ッ セ ー ジ を 一 挙 公開 !!. Famitsu . 2013-12-20. Archivado desde el original el 14 de enero de 2016 . Consultado el 4 de junio de 2019 .
- ^ Spencer (15 de marzo de 2013). "Ver más ilustraciones impresionantes de Drakengard 3" . Siliconera. Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2013 . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ Sahdev, Ishaan (9 de abril de 2014). "Director de arte de Drakengard 3 sobre cómo diseñó los personajes del juego" . Siliconera. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de julio de 2014 .
- ^ "速報】『ドラッグオンドラグーン3』にピーターさんが出演決定(『DOD1』アンヘル役,『ニーア』白の書役) 【電撃DOD3】" . Dengeki Online . 2013-12-16 . Consultado el 16 de diciembre de 2013 .
- ^ Hawkins, Matt (13 de octubre de 2013). "Drakengard 3 se conecta a Nier, tendrá un equilibrio entre la oscuridad y el humor" . Siliconera. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2013 . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ a b 「見 え な い 壁」 に 取 り 囲 ま れ た ゲ ー ム 業界 へ の 想 い。 ヨ コ オ タ ロ ウ 氏 が 「ド ラ ッ グ オ ン ド ド ラ グ ー ン 3」 や ゲ ー. 4Gamer. 2014-02-28. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2014 . Consultado el 25 de julio de 2014 .
- ^ Corriae, Alexa Ray (20 de mayo de 2014). "El director de Drakengard 3 discute la búsqueda de la belleza en una historia sangrienta" . Polígono . Consultado el 21 de mayo de 2014 .
- ^ "結果 的 に 新 情報 満 載『 ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3 』開 発 者 イ ン タ ビ ュ ー" . Famitsu . 2013-04-04 . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ a b 『ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3』 キ ャ ラ デ ザ 担当 の 藤 坂 公 彦 氏 と 柴 貴 正 P の ロ ン グ イ ン タ ビ ュ ー を お 届 け. Famitsu . 2013-09-02. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2013 .
- ^ 『ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3』 キ ャ ラ ク タ ー デ ザ イ ン 秘 話 イ ン タ ビ ュ ー。 藤 坂 公 彦 氏 が 語 る 『DOD』 シOD ズ シOD ー ズ. Dengeki Online . 2013-09-03. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 7 de noviembre de 2014 .
- ^ 『ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3』 キ ャ ラ デ ザ 担当 ・ 藤 坂 氏 イ ン タ ビ ュ ー。 伝 説 の 学園 恋愛 ゲ ー ム 化 企 画 "エ ン ジ 【ナ" エ ン ジ ェ グ ". Dengeki Online . 2013-09-05. Archivado desde el original el 28 de abril de 2015 . Consultado el 7 de noviembre de 2014 .
- ^ Sahdev, Ishaan (6 de mayo de 2014). "Director de sonido de Drakengard 3 sobre cómo la música es diferente de la de Nier" . Siliconera. Archivado desde el original el 8 de mayo de 2014 . Consultado el 8 de mayo de 2014 .
- ^ Sahdev, Ishaan (1 de julio de 2013). "El primer tráiler de Drakengard 3 muestra imágenes de juego sangrientas" . Siliconera. Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2013 . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ "ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3』 藍 井 エ イ ル さ ん イ ン タ ビ ュ ー。 藍 井 さ ん は ア ン ヘ ル た ん に 過 剰 反 応 す る ガ た フ 応 す る ガ ガ チ フ " . Dengeki Online . 2013-07-16. Archivado desde el original el 1 de julio de 2014 . Consultado el 14 de septiembre de 2014 .
- ^ "音 楽 に も『 ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 』ら し い 仕 掛 け が!?『 DoD3 』イ ン タ ビ ュ ー" . Famitsu . 2013-07-29. Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2013 . Consultado el 14 de septiembre de 2014 .
- ^ "『ドラッグオンドラグーン3』テーマ曲『Este silencio es la mina』は鬼束ちひろさんが担当.最新PVは血まみれのファイブなど意味深な場面が連続" [Onitsuka Chihiro es el encargado de "Drag-On Dragoon 3" tema musical "Este silencio es mío". El PV más reciente contiene escenas profundas como un Five cubierto de sangre]. Dengeki Online . 2013-09-24 . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ Square Enix Japón (23 de septiembre de 2013). "ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3: TGS PV" . YouTube . Consultado el 20 de septiembre de 2013 .
- ^ a b "Banda sonora original de DRAG-ON DRAGOON 3" . VGMdb. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2014 . Consultado el 24 de septiembre de 2014 .
- ^ "藍 井 エ イ ル が 歌 う『 ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3 』の テ ー マ ソ ン グ『 ク ロ イ ウ タ 』が 収録 さ れ た Quinto single『 シ リ は 本 日 』 . Famitsu . 2013-11-13. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2013 . Consultado el 14 de septiembre de 2014 .
- ^ "鬼 束 ち ひ ろ が 歌 う『 ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3 』の テ ー マ ソ ン グ『 Este silencio es mío 』は 本 日 12 月 18 日 発 売" . Famitsu . 2013-12-08. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2013 . Consultado el 14 de septiembre de 2014 .
- ^ Spencer (26 de junio de 2013). "Drakengard 3 saldrá el 31 de octubre en una hermosa caja" . Siliconera. Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2013 . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ Owen, Dave (22 de agosto de 2013). "Drakengard 3 retrasado en Japón hasta el 19 de diciembre" . VG247 . Consultado el 9 de octubre de 2013 .
- ^ Karmali, Luke (5 de febrero de 2014). "Fecha de lanzamiento de Drakengard 3, cinemática de apertura revelada" . IGN . Consultado el 8 de mayo de 2014 .
- ^ Spencer (27 de enero de 2014). "Dekamori Senran Kagura también obtendrá una versión china" . Siliconera. Archivado desde el original el 23 de febrero de 2014 . Consultado el 30 de enero de 2014 .
- ^ Spencer (16 de septiembre de 2013). "Aquí está la protagonista de Drakengard 3 vestida como Kaine de Nier" . Siliconera. Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2013 . Consultado el 16 de diciembre de 2013 .
- ^ Karmali, Luke (2 de abril de 2014). "Drakengard 3 Collector's Edition Anunciada para Europa y Australia" . IGN . Consultado el 8 de mayo de 2014 .
- ^ Ishaan (5 de febrero de 2014). "Se anuncia la edición de coleccionista de Drakengard 3 para América del Norte" . Siliconera. Archivado desde el original el 25 de abril de 2014 . Consultado el 8 de mayo de 2014 .
- ^ Nagashima, Emi (27 de abril de 2013). "『 ウ タ ヒ メ フ ァ イ ブ 』始 ま り ま し た: 永 嶋 家 の 食 卓" . Blog de Emi Nagashima. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2014 . Consultado el 16 de marzo de 2014 .
- ^ Yoko, Taro (2 de marzo de 2013). "【仕事】 コ ミ ッ ク「 ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 死 ニ 至 ル 赤 」の 監 修" [Trabajo de supervisión del cómic Shi ni Itaru Aka]. Diario de Taro Yoko (blog) . Consultado el 16 de marzo de 2014 .
- ^ Sato (21 de octubre de 2013). "Cero cosplay de Drakengard 3 como el primer protagonista de Drakengard, Caim" . Siliconera. Archivado desde el original el 10 de febrero de 2014 . Consultado el 16 de diciembre de 2013 .
- ^ "『 ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3 』フ リ ア エ や ニ ー ア の 服 が DLC に。 19 日 に 無 料 で 色 違 い 衣装 を 配 信 & 今後 は 追加 ス ー リ" . Dengeki Online . 2013-12-16 . Consultado el 16 de diciembre de 2013 .
- ^ Matulef, Jeffrey (5 de junio de 2014). "Los capítulos del DLC prólogo de Drakengard 3 ya están disponibles" . Eurogamer . Consultado el 10 de junio de 2014 .
- ^ Vitale, Adam (18 de junio de 2014). "Final Drakengard 3 DLC detallado y con precio" . Sitio de RPG . Consultado el 18 de junio de 2014 .
- ^ "『 ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3 設定 資料 集 + ザ ・ コ ン プ リ ー ト ガ イ ド 』" . Dengeki Online . 2013-04-10 . Consultado el 30 de abril de 2014 .
- ^ "Tienda electrónica Square Enix: Drag-on Dragoon 3 Side Story" . Tienda electrónica Square Enix. Archivado desde el original el 26 de julio de 2014 . Consultado el 26 de julio de 2014 .
- ^ Nagashima, Emi (28 de agosto de 2014). "『 ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3 ス ト ー リ ー サ イ ド 』" . Blog de Emi Nagashima. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2014 . Consultado el 1 de noviembre de 2014 .
- ^ a b "Drakengard 3 para PlayStation 3" . Metacrítico . Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ a b c d e Carter, Chris (20 de mayo de 2014). "Revisión: Drakengard 3" . Destructoide . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ a b Romano, Sal (10 de diciembre de 2013). "Puntuaciones de la revisión de Famitsu: número 1306" . Gematsu . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ a b c d e f Wallace, Kimberley (20 de mayo de 2014). "Drakengard 3: Salpicadura de sangre desalmada" . Game Informer . Archivado desde el original el 27 de agosto de 2017 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
- ^ a b c d e f Sullivan, Meghan (20 de mayo de 2014). "Revisión de Drakengard 3" . IGN . Consultado el 21 de mayo de 2014 .
- ^ Ishaan (25 de diciembre de 2013). "Esta semana en ventas: por fin ... Drakengard 3" . Siliconera. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2013 . Consultado el 9 de enero de 2013 .
- ^ a b "GEIMIN.NET/2013年テレビゲームソフト売り上げランキング (フ ァ ミ 通 版)" (en japonés). Archivado desde el original el 24 de abril de 2014 . Consultado el 29 de enero de 2014 .
- ^ a b "2013年度ゲームソフト販売ランキングTOP100! 1位は2バージョン合計で411万本を販売した3DS『ポケットモンスターエックス·ワイ』が獲得" . Dengeki Online . 2014-05-12 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ Ciolek, Todd (17 de diciembre de 2014). "Debido reconocimiento" . Anime News Network . Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2014 . Consultado el 17 de diciembre de 2014 .
- ^ a b "ド ラ ッ グ オ ン ド ラ グ ー ン 3" [Drag-On Dragón 3]. Famitsu . Archivado desde el original el 30 de marzo de 2014 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
- ^ a b De Meo, Francesco (15 de diciembre de 2013). "Drakengard 3 revisado por Playstation Dengeki: 100/90/85/95" . Explosion.com. Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2013 . Consultado el 16 de diciembre de 2013 .
Cotizaciones de juegos
Juegos de acceso (2014-05-20). Drakengard 3 ( PlayStation 3 ). Square Enix .
- ↑ Narrador : Hace mucho tiempo, en una época empañada por conflictos sin fin, cinco hermosas diosas descendieron sobre la tierra. Las diosas cantaron canciones místicas que restauraron la paz y la armonía en nuestro mundo roto. La gente comenzó a adorar a estas cantantes santas y llegó a referirse a ellas como Intoners. (Apertura)
- ^ Zero : La primera vez que vi esta flor ... fue el día que morí. Ahora soy solo un cadáver que se mantiene vivo gracias a la magia de la flor. [...] Esta flor es una calamidad que amenaza al mundo entero. Está creciendo, alimentándose de mí. Eventualmente me consumirá por completo, ¿y una vez que eso suceda? ¿Una vez que esté completamente desarrollado? Va a destruir todo. [...] Cuando me di cuenta de que estaba infectado con una flor que iba a acabar con el mundo, traté de suicidarme. Bueno, técnicamente ya estaba muerto, pero sí. De todos modos, traté de arrancar la maldita cosa. Pero, al final, empeoré las cosas. La flor se asustó. Empezaron a brotar estos ... niños. Cinco niñas, una tras otra. Salieron de mí y salieron corriendo antes de que pudiera parpadear. [...] De todos modos, hice mi elección. Decidí matar a mis hermanas y luego destruir la flor. (Rama D, versículo 7)
- ^ Zero : ¿Qué diablos eres, de todos modos? / Accord : Somos registradores. [...] Es nuestro trabajo registrar los eventos mundiales desde el pasado antiguo hasta el futuro lejano. ¿Conoces el Viejo Mundo del que siempre estás hablando? Bueno, me enviaron gente de allí. (Rama B, Capítulo 2, Versículo perdido 2)
- ^ Zero : Es inevitable. Los discípulos no pueden permanecer en forma humana sin el poder de un Intoner. Tarde o temprano desaparecerás. Así que antes de que eso suceda ... les devolveré sus formularios antiguos. (Rama A, Capítulo 5, Versículo 3)
- ^ Uno : Ya veo ... Si no quedan Intoners para proteger el mundo ... ¡Entonces lo protegeré yo mismo! Formaremos una nueva religión. Una religión que adora a mi hermana One. (Rama A, Capítulo 5, Finalización A)
- ↑ Acuerdo : En el flujo de la historia posterior al Cataclismo, si se junta un conjunto único de condiciones conocidas como "singularidades", se producen divisiones en el tiempo, lo que da como resultado el fenómeno de divergencia mundial múltiple. (Rama B, Versículo 1)
- ↑ Acuerdo : Al utilizar la función de reprogramación de la flor, la singularidad conocida como Zero ha creado un nuevo concepto conocido como pacto. No sé cómo afectará esto al futuro. Sin embargo, continuaré observando los eventos a medida que se desarrollen. (Rama B, finalización B)
- ↑ Uno : Los entonadores solo ofrecen pestilencia a este mundo. Algún día, serán la enfermedad que arruine toda la vida humana. Por eso intentas matarnos: salvar el mundo. Y una vez que consigas matar a tus hermanas ... terminarás el trabajo ... y te suicidarás. Y usarás ese dragón para hacerlo. (Rama C, versículo 5)
- ^ Acuerdo : El Intoner Zero completó su objetivo. Sin embargo, el dragón Mikhail ha muerto y la salud mental de Zero se encuentra en un estado bastante alarmante. Me temo que hay pocas posibilidades de encontrar una solución en esta línea de tiempo. Como tal, recomiendo sellar esta rama. (Rama C, finalización C)
- ^ Acuerdo : Grabación. Los Intoners han sido sellados en otro mundo. La amenaza de la flor se ha extinguido de esta rama. Sin embargo, existe la posibilidad de que este sello se desenrede en algún momento o lugar en el futuro. Hasta entonces, continuarán nuestros esfuerzos de grabación. Oh. Y un apéndice personal sobre mi objetivo de observación, Zero. Quizás esto esté más allá de mis requisitos funcionales como grabadora, pero no puedo evitar la sensación de que de alguna manera, en algún lugar, Zero sigue vivo. Y que, algún día ... Algún día, ella y yo nos volveremos a ver. Loco, lo sé. Llámalo una corazonada. (Rama D, La canción final)
- ^ Acuerdo : Espero verte de nuevo algún día. Pero hasta entonces ... me gustaría decir ... Gracias por jugar. (Rama D, La canción final)
enlaces externos
- Página web oficial