Ernst Lissauer (16 de diciembre de 1882 en Berlín - 10 de diciembre de 1937 en Viena ) fue un poeta y dramaturgo judío alemán recordado por la frase Gott bombardea Inglaterra ("Que Dios castigue a Inglaterra"). También creó Hassgesang gegen England , o " Canción de odio contra Inglaterra ". [1]
Lissauer era "un hombrecito redondo, una cara alegre por encima de una papada, rebosante de importancia personal y exuberancia", según su amigo Stefan Zweig . [2] Fue un nacionalista comprometido y un devoto de la tradición prusiana , además de un poeta ambicioso. Zweig dijo de él: "Alemania era su mundo y cuanto más germánico era, más le encantaba". [2] Su devoción por la historia, la poesía, el arte y la música alemanes fue, en sus propias palabras, una monomanía , y solo aumentó con el estallido de la Primera Guerra Mundial , cuando escribió su canción de odio. Wilhelm II lo condecoró con la Orden del Águila Roja .El príncipe heredero Rupprecht de Baviera ordenó que se imprimiera en folletos y se distribuyera a todos los soldados del ejército. [3]
A pesar de su obvio celo, Lissauer terminó por complacer a nadie. Llegó a ser criticado por el vigoroso movimiento antisemita de la época por expresar tal "odio fanático", que consideraban "irrazonable", "completamente antialemán" y "característico de la raza judía". Houston Stewart Chamberlain declaró que el alemán teutónico no "se revolcaba en el odio del Antiguo Testamento ". En Inglaterra, Arthur Conan Doyle dijo en su libro The German War : "Este tipo de cosas, hay que admitirlo, son muy dolorosas y odiosas. Nos llena de una mezcla de lástima y disgusto, y sentimos como si ... de un hombre - realmente estábamos peleando con una mujer furiosa que gritaba ". [4]
El mismo Lissauer se arrepintió de haber escrito el Hassgesang y se negó a permitir que se imprimiera en los libros de texto escolares. Después de la guerra, dijo que su poema nació del estado de ánimo de la época, y que en realidad no tenía la intención de que se lo tomara en serio. En 1926 dijo que en lugar de escribir un himno de odio contra Inglaterra, hubiera sido mejor si hubiera escrito un himno de amor por Alemania.
En todos los sentidos, un hombre desafortunado, Lissauer no escatimó esfuerzos para equilibrar dos tradiciones, una judía y la otra alemana, en un momento en que la historia las separaba. La llegada del Tercer Reich lo obligó a huir de su tierra natal hacia Austria. En 1936, entonces viviendo en Viena , escribió: "Para los alemanes soy un judío disfrazado de alemán; para el judío, un alemán infiel a Israel".
Referencias
- ^ Millington, Richard; Smith, Roger (15 de junio de 2017). " " Unos compases del himno del odio ": la recepción de" Haßgesang gegen England "de Ernst Lissauer en alemán e inglés" . Estudios en literatura de los siglos XX y XXI . 41 (2). doi : 10.4148 / 2334-4415.1928 . Consultado el 3 de septiembre de 2018 .
- ↑ a b Zweig, Stefan (1964). El mundo de ayer . Traducción publicada por primera vez en 1943; alemán original: Die Welt von Gestern (1941). Lincoln: Prensa de la Universidad de Nebraska. pag. 231.
- ^ Elon, Amos (2002). La lástima de todo . Nueva York: Henry Holt. pag. 324-325.
- ^ Doyle, Arthur Conan (1914). La guerra alemana . Londres; Nueva York: Hodder y Stoughton. págs. 89 –90.
Otras lecturas
- Elisabeth Albanis, Identidad cultural germano-judía desde 1900 hasta las secuelas de la Primera Guerra Mundial: un estudio comparativo de Moritz Goldstein, Julius Bab y Ernst Lissauer , Tübingen: Niemeyer, 2002. ISBN 978-3484651371
enlaces externos
- Los trabajos de Ernst Lissauer están en el Instituto Leo Baeck