" Vom Himmel hoch, da komm ich her " ("Del cielo arriba a la tierra, vengo") es un texto de himno relacionado con la Natividad de Jesús , escrito por Martín Lutero en 1534. El himno se canta con mayor frecuencia con una melodía, Zahn No. 346, que apareció por primera vez en 1539 y que probablemente también fue compuesto por Lutero. Esa versión se convirtió en un villancico clásico , y muchos compositores se refirieron a ella en sus composiciones.
En un relato no confirmado por fuentes contemporáneas, Martín Lutero habría escrito "Vom Himmel hoch" en 1534 para la celebración navideña en el círculo familiar. [1] No es seguro, pero probable, que Lutero pensara en una representación escénica. [2] El texto del himno se publicó por primera vez en 1535, la melodía más comúnmente asociada con él en 1539. [2]
"Vom Himmel hoch" se publicó por primera vez como un himno con 15 estrofas de cuatro líneas en el " Himnario de Wittenberg " de 1535, bajo el título " Ein kinderlied auff die Weinacht Christi " ("Canción infantil sobre la Natividad de Cristo "). En esa publicación, el texto estaba acoplado a la melodía de la entonces conocida canción secular " Ich kumm aus frembden Landen her ", Zahn 345. [3] Era el único contrafactum de Lutero , reutilizando una melodía de una composición secular para un religioso. texto. [2] [4]
En 1539, el himno se publicó con una nueva melodía, Zahn 346, [3] que probablemente fue compuesta por el mismo Lutero, en Geistliche lieder / auffs new gebessert und gemehrt / zu Witteberg. D. Marti. Lutero. Viel Geistliche gesenge / von andern frommen Christen gemacht. Gedruckt zu Leyptzick durch Valten Schumann (Canciones espirituales / recientemente mejoradas y ampliadas /… hechas por otros cristianos piadosos…). Esta es la melodía generalmente asociada con el texto: [2]
La canción es una interpretación de Lucas 2: 8-18 , una parte de la historia de Navidad. Las cinco primeras estrofas se hacen eco del anuncio dirigido a los pastores . Las siguientes estrofas son una invitación a seguir a los pastores hasta el pesebre y celebrar al bebé recién nacido . La última estrofa es una breve doxología y menciona el año nuevo, como un tiempo nuevo y pacífico. [2]
Otra publicación temprana que contiene la versión de 1539 del himno de Lutero es Magdeburg Gesangbuch de 1540 de Lotther. [6] La melodía de 1539 se usó en varias composiciones, en composiciones vocales a menudo acopladas a (partes del) texto del himno de Lutero. [2] "Vom Himmel hoch, da komm ich her" se convirtió en uno de los villancicos más populares de Alemania. [7]