Tardes en una granja cerca de Dikanka


Tardes en una granja cerca de Dikanka ( en ruso : «Вечера на хуторе близ Диканьки» ) es una colección de cuentos de Nikolai Gogol , escrita en 1829-1832. Aparecieron en varias revistas y se publicaron en forma de libro cuando Gogol tenía veintidós años. La historia marco de la colección tiene lugar en Dykanka , un asentamiento en el centro de Ucrania .

El escritor nació en el pueblo de Velyki Sorochyntsi , cerca de Poltava , y pasó su vida en Ucrania hasta los diecinueve años. Puso sus primeras impresiones y recuerdos de la infancia en estas imágenes de la vida campesina. En una serie de cartas a su madre, le pidió que escribiera descripciones de las costumbres, la vestimenta, las supersticiones y las historias antiguas del pueblo. Estos también se utilizaron como fuentes primarias.

Este fue el trabajo innovador de Gogol, aunque no el primero, y formó el núcleo de su estilo, especialmente su sentido de lo macabro. Fue esta colección la que demostró que era un nuevo poder en la literatura rusa con una innovación única y una mezcla cuidadosamente organizada de lo horrible y lo humorístico. Alexander Pushkin tuvo una gran influencia en la redacción de la colección, que presenta referencias a Ucrania , donde Gogol pasó los primeros años de su vida. Las historias están fuertemente entrelazadas con el folclore y la cultura ucraniana.referencias, ofreciendo una perspectiva única de la vida en el país durante el período de tiempo de Gogol. La estructura encontrada en esta colección se volvió característica de la escritura de Gogol más tarde, encontrada en obras como Dead Souls . "Las tardes" le dieron a Gogol la fama que lo llevaría a un lugar destacado en el círculo literario ruso, además de abrirle las puertas a futuros trabajos.

El prefacio es la apertura del primer volumen de Tardes en una granja cerca de Dikanka de Nikolai Gogol , escrito en 1831.

Cada uno de los segmentos se basa en el folclore ucraniano y presenta elementos cómicos y un narrador vinculante, el apicultor Pan'ko-the-Redhair, que dicta las historias al lector. Se mencionan algunos otros personajes en términos de las historias que brindan, pero a pesar de esto, estos segmentos aún se cuentan a través del apicultor Rudy.

Esta breve sección presenta al apicultor Rudy Panko, quien comienza a presentar su tarea de informar al lector sobre un conjunto de cuentos maravillosos que ha escuchado. Habla con mucha naturalidad y de forma personal al lector, como si estuvieran sentados frente a él en su mesa o fuera de su pueblo. Habla de la agradable serenidad de la vida campesina y menciona las fiestas fastuosas. Continúa hablando de la narración de estas fiestas nocturnas y luego comenta que nadie puede contar historias como Rudy Panko. Su nombre significa "rojo" en ucraniano .y es un apodo, lo que nuevamente lo hace parecer informal y personal ya que el narrador está usando un nombre personal. Eventualmente se ve atrapado hablando de eventos mundanos y se detiene para poder continuar con su narración. Las historias principales comienzan después de esta sección.


Tarde en una granja cerca de Dinkanka- colecciones de cuentos