lenguaje de señas finlandés


La lengua de señas finlandesa ( finlandés : suomalainen viittomakieli ) es la lengua de señas más utilizada en Finlandia . Hay 3000 (estimación de 2012) sordos finlandeses que tienen el lenguaje de señas finlandés como primera lengua. Dado que el sistema finlandés registra a los usuarios por su idioma escrito , no solo por su idioma hablado , casi todas las personas sordas que usan señas se asignan de esta manera y pueden incluirse en las cifras generales del idioma finlandés. Históricamente el objetivo era el oralismo., mediante el cual se enseñaba a las personas sordas a hablar finlandés oral, incluso si no podían oírlo; por lo tanto, las personas mayores se registran en estas cifras. En 2014, solo 500 personas registraron la lengua de señas finlandesa como primera lengua. Hay varios lenguajes de señas que vienen bajo esta etiqueta; FSL para aquellos que pueden ver; Firmado finlandés, que no sigue las mismas reglas gramaticales , y una versión para ciegos y sordos. Por lo tanto, hay alrededor de 8.000 personas que utilizan lingüísticamente una lengua de signos finlandesa. Muchas estimaciones dicen 5.000, pero estas son exageraciones derivadas de las 14.000 personas sordas en Finlandia (muchas de las cuales no hablan el lenguaje de señas finlandés). El lenguaje de señas finlandés se deriva del lenguaje de señas sueco, que es un idioma diferente del lenguaje de señas finlandés sueco (que es el idioma sueco finlandés derivado del lenguaje de señas finlandés, del cual se estima que hay 90 hablantes en Finlandia), del cual comenzó a separarse como un idioma independiente a mediados del s. Siglo 19.

La legislación finlandesa reconoció el lenguaje de señas finlandés como uno de los idiomas nacionales de Finlandia en 1995 cuando se incluyó en la constitución renovada . Finlandia se convirtió entonces en el tercer país del mundo en reconocer una lengua de signos como lengua natural y el derecho a utilizarla como lengua materna .

Los cursos de "lenguaje de señas" se han impartido en Finlandia desde la década de 1960. En ese momento, la instrucción enseñaba señas pero seguía el orden de las palabras finlandesas (ver Lenguaje codificado manualmente ). Más tarde, como la investigación sobre las lenguas de señas en general y la lengua de señas finlandesa en particular determinó que las lenguas de señas tienden a tener una gramática muy diferente de las lenguas orales, la enseñanza de la lengua de señas finlandesa y el finlandés de señas divergieron .

^b Indica el número (si se conoce) de idiomas dentro de la familia. No se da más información sobre estos idiomas.


Un hablante de lenguaje de señas finlandés, grabado en Finlandia