De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
La palabra del lenguaje de señas sueco para "medio tiempo"

El lenguaje de señas sueco ( Svenskt teckenspråk o SSL ) es el lenguaje de señas utilizado en Suecia . Está reconocido por el gobierno sueco como el lenguaje de señas oficial del país , y los padres oyentes de personas sordas tienen derecho a acceder a clases patrocinadas por el estado que facilitan su aprendizaje de SSL. [3] Hay menos de 10.000 hablantes, lo que hace que el idioma esté oficialmente en peligro. [4]

Historia [ editar ]

El lenguaje de señas sueco comenzó a usarse en 1800. No proviene de ningún otro idioma. De hecho, esta lengua de creación propia influyó en la lengua de signos finlandesa y portuguesa . 1809 marca el año de la primera escuela para sordos en Suecia. No fue hasta 1981 que la lengua de señas sueca fue reconocida como lengua nacional de Suecia.


Formas de manos [ editar ]

Muchas de las configuraciones manuales utilizados en el alfabeto manual en sueco Lenguaje de signos son similares a las de lenguaje de signos americano , a pesar de que las dos lenguas no están relacionados. Por ejemplo, D es lo mismo que B en ASL, G es lo mismo que S en ASL, H es lo mismo que F en ASL, I es lo mismo en ASL, K es lo mismo en ASL, M y N son muy similares en ASL, O es igual en ASL, S es igual que C en ASL y U, V y W son iguales en ASL (pero con una orientación diferente de la palma). [5]

Alfabeto del lenguaje de señas sueco (vista desde el orador)
Alfabeto del lenguaje de señas americano (vista desde el oyente)

Educación y comunicación [ editar ]

Según la Ley de educación de 1998, se espera que los niños sordos puedan escribir en sueco e inglés, además de expresar sus pensamientos en el lenguaje de señas sueco. Por lo tanto, se han establecido seis escuelas estatales (una de las cuales se especializa en problemas de aprendizaje) a nivel regional para niños sordos que no pueden asistir a las escuelas integrales tradicionales. Las escuelas integrales y secundarias en Suecia ofrecen clases además de un programa de un año para que los estudiantes aprendan el lenguaje de señas sueco como tercer idioma nacional, así como con la esperanza de convertirse en intérpretes. En los hospitales se encuentran intérpretes y también enseñan el idioma a los padres y hermanos de niños sordos. Suecia ofrece 240 horas de cursos durante cuatro años a los padres para que aprendan a comunicarse con sus hijos. Adicionalmente,También se ofrecen cursos semanales de idioma para los hermanos de niños sordos y los hijos de padres sordos.[6]

Expandiendo la cultura de los sordos [ editar ]

Desde el reconocimiento de la lengua de señas sueca como lengua nacional de Suecia, el gobierno sueco ha puesto a disposición de las personas sordas programas de televisión y noticias en lengua de señas. También están aumentando los subtítulos en lengua de signos. El 29 de noviembre de 2001 se recibió la primera Biblia traducida al lenguaje de señas sueco. Además, la Ley de servicios médicos y de salud (1982) garantizaba intérpretes para personas sordas y con problemas de audición en la vida laboral, el ocio y las actividades de clubes. [6]

Ver también [ editar ]

  • Sueco firmado

Referencias [ editar ]

  1. ^ Lenguaje de señas sueco en Ethnologue (18a ed., 2015)
  2. ^ SignPuddle 2.0 . Signbank.org. Consultado el 29 de octubre de 2013.
  3. ^ Haualand, Hilde; Holmström, Ingela (21 de marzo de 2019). "Cuando el reconocimiento del lenguaje y la vergüenza del lenguaje van de la mano, las ideologías del lenguaje de señas en Suecia y Noruega" . Internacional de la Sordera y la Educación . 21 (2-3): 107. doi : 10.1080 / 14643154.2018.1562636 .
  4. ^ Lewis, M. Paul, Gary F. Simons y Charles D. Fennig (eds.). 2015. Ethnologue: Languages ​​of the World, Decimoctava edición. Dallas, Texas: SIL Internacional. Versión en línea: http://www.ethnologue.com .
  5. ^ "Lenguaje de señas sueco (TSP)" . Inicie ASL . Consultado el 2 de mayo de 2016 .
  6. ^ a b Timmermans, N., & C. (sin fecha) (1 de mayo de 2016). "El estado de las lenguas de signos en Europa" (PDF) . coe.int . ISBN  92-871-5723-5. Archivado desde el original (PDF) el 3 de marzo de 2016.

Lectura adicional [ editar ]

  • Lyxell, Tommy. Se språket - barns tillgång till svenskt teckenspråk [Ver el idioma - acceso de los niños al lenguaje de señas sueco] (PDF) (Informe). Relator från Språkrådet (en sueco). Diseño gráfico de Nyberg, Mikael. Imagen de portada de Nyberg, Tora. Investigado por Spetz, Jennie. Consejo de la Lengua Sueca . ISBN 978-91-86959-14-2.

Enlaces externos [ editar ]

  • Interpretación en lengua de señas sueca de la canción "Heroes" de Måns Zelmerlöw
  • Alfabeto del lenguaje de señas sueco
  • Alfabeto de lenguaje de señas sueco vs americano
  • http://www.endangeredlanguages.com/lang/7359